background image

2

3

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS

It is important for you to read and understand this manual. The information it contains
relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols
below are used to help you recognize this information. 

DANGER: 

Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will 

result in death or serious injury.

WARNING: 

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could 

result in death or serious injury.

CAUTION: 

Indicates a potentially haz ard ous situation which, if not avoided, may 

result in minor or mod er ate injury.

NOTICE: 

Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous 

situation which, if not avoided, may result in property damage.

General Power Tool Safety Warnings

WARNING: 

Read all safety warnings and instructions.

Failure to follow 

the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious 
injury. 

Save all warnings and instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded)
power tool or battery-operated (cordless) power tool.

1) Work area safety

a) Keep work area clean and well lit.

Cluttered or dark areas invite accidents.

b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the

presence of flammable liquids, gases or dust

Power tools create sparks which

may ignite the dust or fumes.

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. 

Distractions

can cause you to lose control.

2) Electrical safety

a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do

not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. 

Unmodified

plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes,

radiators, ranges and refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if

your body is earthed or grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.

Water entering a power

tool will increase the risk of electric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging

the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. 

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for 

outdoor use.

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault 

circuit interrupter (GFCI) protected supply. 

Use of a GFCI reduces the risk of

electric shock.

3) Personal safety

a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating

a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. 

A moment of inattention while

operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

Protective 

equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before 

connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the
tool. 

Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools

that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. 

A

wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in
personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. 

This enables

better control of the power tool in unexpected situations.

f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing

and gloves away from moving parts.

Loose clothes, jewelry or long hair can be

caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection 

facilities, ensure these are connected and properly used.

Use of dust collection

can reduce dust-related hazards.

4) 

Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.

The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was
designed.

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. 

Any power

tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the

power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing
power tools. 

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power

tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons 

unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, 

breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s 
operation. If damaged, have the power tool repaired before use.

Many

accidents are caused by poorly maintained power tools.

f) Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly maintained cutting tools with sharp 

cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these

instructions, taking into account the working conditions and the work to be 
performed.

Use of the power tool for operations different from those intended could

result in a hazardous situation.

5) Service

a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical

replacement parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES

SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS

DANGER: 

a.

Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on
auxiliary handle, or motor housing.

If both hands are holding the saw, they

cannot be cut by the blade.

b.

Do not reach underneath the workpiece.

The guard cannot protect you from the

blade below the workpiece.

c.

Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece.

Less than a full

tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece.

d.

Never hold piece being cut in your hands or across your leg. Secure the 
workpiece to a stable platform.

It is important to support the work properly to 

minimize body exposure, blade binding, or loss of control.

e.

Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation
where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord.

Contact with

a "live" wire will also make exposed metal parts of the power tool "live" and shock
the operator.

f.

When ripping always use a rip fence or straight edge guide.

This improves the 

accuracy of cut and reduces the chance of blade binding.

g.

Always use blades with correct size and shape (diamond versus round) of

90577317 FME305 CIRC. SAW.qxd:??????-00 Cir Saw book  6/29/11  1:06 PM  Page 2

Содержание FME305

Страница 1: ...INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTION MANUAL 7 1 4 inch 185mm Circular Saw Sierra circular 185 mm 7 1 4 pulgadas Scie circulaire de 7 1 4 po 185 mm 90577317 FME305 CIRC SAW qxd 00 Cir Saw book 6 29 11 1 06 PM Page 1 ...

Страница 2: ...sting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts ...

Страница 3: ...ackwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Keep your body positioned to either side of the blade but not...

Страница 4: ...ration of use noise from this product may contribute to hearing loss WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection 6 SYMBOLS The label on your tool may includ...

Страница 5: ...INTENDED USE This circular saw is designed for professional wood cutting applications WARNING DO NOT use water feed attachments with this saw WARNING DO NOT use abrasive wheels or blades WARNING DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases ASSEMBLY SET UP WARNING Always unplug saw from power supply before any of the following operations WARNING Never modify the powe...

Страница 6: ... Forcing a correction inside the cut can stall the saw and lead to kickback IF SAW STALLS RELEASE THE TRIGGER AND BACK THE SAW UNTIL IT IS LOOSE BE SURE BLADE IS STRAIGHT IN THE CUT AND CLEAR OF THE CUTTING EDGE BEFORE RESTARTING 10 REMOVING THE BLADE FIGURE L Keep the spindle lock button 4 depressed and rotate the blade until the spindle lock engages Loosen and remove the blade retaining screw 15...

Страница 7: ...e line of cut on the top side of the workpiece cannot be avoided cut on the side where splintering is acceptable Where splintering is to be minimized e g when cutting laminates clamp a piece of plywood onto the top of the workpiece POCKET CUTTING FIGURE O WARNING Never tie the blade guard in a raised position Never move the saw backwards when pocket cutting This may cause the unit to raise up off ...

Страница 8: ...the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information To register your tool for warranty service visit our website at www stanleytools co...

Страница 9: ...u travail à effectuer Lʼutilisation dʼun outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de lʼoutil électrique 16 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ DÉFIN...

Страница 10: ...til Toujours manipuler soigneusement la lame de la scie au moment de la pose ou de la dépose Toujours attendre le plein régime du moteur avant dʼamorcer une coupe 18 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENTAIRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES LES SCIES DANGER a Gardez les mains à distance de la zone de coupe et de la lame Gardez une de vos mains sur la poignée auxiliaire ou sur le carter du mo...

Страница 11: ...tains outils électriques tels que les sableuses les scies les meules les perceuses ou certains autres outils de construction peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme étant susceptibles d entraîner le cancer des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif Parmi ces produits chimiques on retrouve le...

Страница 12: ... sur lʼéchelle 12 Serrer le levier de blocage pour verrouiller la scie en place RÉGLAGE DE LA SEMELLE TOUJOURS ÉTEINDRE LʼOUTIL ET LE DÉBRANCHER AVANT DE CHANGER DʼACCESSOIRE OU DʼEFFECTUER DES RÉGLAGES La semelle a été réglée en usine afin dʼassurer la perpendicularité de la lame par rapport à la semelle Si après une utilisation prolongée la lame doit être réalignée suivre les directives suivante...

Страница 13: ...ire comprendre et suivre tous les avertissements de sécurité importants et toutes les directives avant dʼutiliser lʼoutil DÉCOUPES GÉNÉRALES IMPORTANT LIRE LES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROTÉGEZ VOUS DES EFFETS DE REBOND Sans brancher lʼunité suivre toutes les consignes dʼassemblage de réglage et de configuration Sʼassurer que le pare main inférieur fonctionne Sélectionner la lame ap...

Страница 14: ...de rebond si cela se produit Sʼassurer que la lame ne touche pas la surface à couper avant le démarrage de la scie Démarrer le moteur et abaisser lentement la scie jusquʼà ce que la plaque dʼassise repose à plat contre la pièce à couper Avancer la scie le long de la ligne de coupe jusquʼà ce que la coupe soit terminée O 3 Mesurer et marquer le bois à découper Soutenir et fixer correctement lʼouvra...

Страница 15: ...TIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si vous nʼêtes pas entièrement satisfait des performances de votre outil électrique Stanley FatMax pour quelque raison que ce soit vous pouvez le retourner accompagné dʼun reçu dans les 90 jours suivant la date dʼachat et nous vous rembourserons entièrement sans poser de questions AMÉRIQUE LATINE Cette garantie ne sʼapplique pas aux produits vendus en Amérique lati...

Страница 16: ...os vapores c Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 Seguridad eléctrica a Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra Los enchufe...

Страница 17: ...ue y se produzca retroceso Los paneles grandes tienden a combarse bajo 32 cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para l...

Страница 18: ...ección de corte estrecha que causa fricción excesiva atasco de la hoja y retroceso f Las palancas de fijación de ajuste de la profundidad y del bisel de la hoja deben estar apretadas y sujetas firmemente antes de realizar el corte Si el ajuste de la hoja cambia mientras se realiza el corte dicho cambio podría causar atasco y retroceso g Tenga precaución adicional cuando haga un corte por penetraci...

Страница 19: ...e la pieza cerca del corte D E Incorrecto Incorrecto El material oprime el disco ocasionando sobrecarga o contragolpe 36 polvo si el corte produce polvillo UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS Protección para los ojos según la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protección auditiva según la norma ANSI S12 6 S3 19 Protección respiratoria según las normas NIOSH OSHA MSHA SÍMBOLOS La etiqueta...

Страница 20: ... la sierra 6 NOTA No retire la arandela interior 17 de la Figura M I1 I2 38 ENSAMBLAJE CONFIGURACIÓN ADVERTENCIA Desconecte siempre la sierra de la fuente de energía antes de realizar cualquiera de las siguientes operaciones ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni ninguna pieza de ésta Puede ocasionar daños o lesiones personales AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE FIG F Y G La profun...

Страница 21: ...in que la velocidad disminuya mucho Forzar la sierra puede causar cortes ásperos inexactitud el retroceso de la hoja y el sobrecalentamiento del motor Si comienza el corte fuera de la línea no trate de 40 COLOCACIÓN DE LA HOJA FIG M Utilizando la palanca retráctil del protector inferior de la hoja repliegue el protector inferior de la hoja Coloque la hoja de la sierra 6 sobre el eje asegurándose d...

Страница 22: ... trabajo corte en el lado donde es aceptable que haya astillas En los casos donde la formación de astillas debe minimizarse como en el corte de laminados sujete una pieza de madera contrachapada sobre la parte superior de la pieza de trabajo CORTES INTERNOS FIGURA O ADVERTENCIA Nunca ate el protector de la hoja en una posición elevada Nunca mueva la sierra hacia atrás cuando realice cortes interno...

Страница 23: ... garantía visite www stanleytools com o llame al 800 262 2161 Esta garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causados por terceros al realizar o intentar realizar reparaciones Esta garantía le concede derechos legales específicos usted goza también de otros derechos que varían según el estado o provincia Además de la garantía las herramientas Stanley FatMax están cubiertas por nuestro...

Отзывы: