background image

www.stanleytools.com

SCC500

6

5

7

9

10

8

1

3

4

2

Содержание FATMAX SCC500

Страница 1: ...www stanleytools com SCC500 6 5 7 9 10 8 1 3 4 2 ...

Страница 2: ...2 English original instructions 4 繁體中文 12 한국어 17 Bahasa Indonesia 23 ภาษาไทย 31 TIẾNG VIỆT 39 ...

Страница 3: ...3 10 11 11b 11a 10 10a 10 10 10b 12 13 14 7 15 A B C D E F 90 16 17 ...

Страница 4: ...ls create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid bo...

Страница 5: ... ejected from the battery may cause irritation or burns e Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Pers...

Страница 6: ...safety of operation Further safety instructions for all saws Kickback causes and related warnings kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator when the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward t...

Страница 7: ...re that they do not play with the appliance Residual risks Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks can not be avoided These include Injuries caused b...

Страница 8: ...tery Fig A The battery needs to be charged before first use and whenever it fails to produce sufficient power on jobs that were easily done before The battery may become warm while charging this is normal and does not indicate a problem Warning Do not charge the battery at ambient temperatures below 10 C or above 40 C Recommended charging temperature approx 24 C Note The charger will not charge a ...

Страница 9: ...aw blade 15 Fitting Place the saw blade 15 onto the inner flange 12 making sure that the arrow on the blade points in the same direction as the arrow on the tool Fit the outer washer 13 on the spindle with the raised part pointing away from the saw blade Insert the blade retaining screw 14 into the hole Keep the spindle lock button 5 depressed Securely tighten the blade retaining screw by turning ...

Страница 10: ...ss of control Accessories The performance of your tool depends on the accessory used STANLEY FATMAX accessories are engineered to high quality standards and designed to enhance the performance of your tool By using these accessories you will get the very best from your tool Maintenance Your STANLEY FATMAX tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Co...

Страница 11: ...NLEY FATMAX Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the STANLEY FATMAX location nearest you or visit us at www stanleytools com ...

Страница 12: ...下 液體會從電池中噴出 避免與液體接觸 若不小心接觸液體 請用清水沖洗 若液體噴濺到眼睛上 沖洗之後還應進行治療 從電池噴出的液體會刺激皮膚或 造成灼傷 e 請勿使用已經損壞或改動的電池組或工具 損壞或改動的電 池可能表現出不可預計的行為 導致火災 爆炸或傷害風險 f 請勿讓電池組或工具暴露於火中或過高溫度的環境中 暴露 於火中或溫度超過 130 C的環境中可能導致爆炸 設計用途 您的STANLEY FATMAX SCC500圓鋸被設計用於鋸切木材和木質產 品 該工具適用於專業用戶 同時也適合私人 非專業用戶使用 安全說明 電動工具一般安全警告 警告 閱讀隨該電動工具提供的所有安全警告 說明 圖解和規定 如不遵守以下任何警告和說明 可能會 導致觸電 火災和 或嚴重傷害 保存所有警告和說明書以備今後查閱 以下所有警告中列出的 電動工具 指的是電驅動 有線 電動工具 或電池驅動 無線 電動工具...

Страница 13: ... 若採取合適的預防措施 操作人員即可以控制 反扭矩或反衝力 b 當鋸片卡滯或由於某種原因中斷切割時 鬆開扳機並保持電 鋸在材料中不動 直至鋸片完全停止轉動 不要試圖在電鋸運 行時移出或將電鋸向後拉 不然會出現回彈 仔細查看並採取 正確行動 消除造成鋸片卡住的原因 c 如果要在工件中重啟電鋸 請將鋸片置於切口中間位置 確保 鋸齒並未切入材料中 如果鋸片卡滯 重啟後可能會使其向上 走或從工件中回彈 d 支撐大型板材 最大程度地降低鋸片夾住和回彈的風險 大型 板材會在因為自重而下垂 在板材下方兩側 靠近切割線和工 件邊緣的地方提供支撐 e 請勿使用遲鈍或受損的鋸片 未磨銳或設置不當的鋸片會產 生狹小的切口 導致摩擦過大 鋸片卡滯和回彈 f 切割前 鋸片深度和斜角調整鎖定杆必須牢牢鎖定 如在切割 時鋸片調整裝置移動 則可能造成纏繞和彈回 g 鋸切現有牆體或其它盲區時要格外小心 凸出的鋸片可能會 切...

Страница 14: ...銘牌上的電壓一致 不得試 圖用常規電源插座替換充電器 如果電線損壞 必須由產商或授權STANLEY FATMAX服務中心 負責更換 避免出現危險 警告 不得試圖用常規電源插座替換充電器 功能部件 本工具包括以下部分或全部功能部件 1 開關 2 鎖閉開關 3 主要手柄 4 次要手柄 5 主軸鎖按鈕 6 底座 7 內六角扳手 8 下防護罩 9 塵屑出口 10 電池 本包裝未附電池 充電器 使用 警告 讓工具按照自己的節奏運行 請勿超載 為電池充電 圖A 在首次使用前 以及在電池不能提供順利完成工作所需的電力 時 需要為電池充電 電池在充電時可能會發熱 這是正常現象 並非出現問題 警告 請勿在溫度低於10 C或高於40 C的環境中為 電池充電 建議充電溫度為 約24 C 注意 如果電池溫度低於10 C或高於40 C 則充電器不會為電池充電 應將電池留在充電器中 當電池溫度回升或冷卻後 充電器將自...

Страница 15: ... 10B 如圖D所示 並將電池組從工具中 拉出 拆除和安裝鋸片 圖E 拆除 按住主軸鎖 5 按鈕 轉動鋸片 直到主軸鎖接合 用隨附的內六角扳手 7 順時針轉動並拆除固定鋸片的螺絲 14 拆除外墊片 13 拆除鋸片 15 安裝 將鋸片 15 放在內法蘭 12 上 確保鋸片與工具上的箭頭都 指向同一個方向 將外墊片 13 安裝在主軸上 讓凸起部分不要指向鋸片 將固定鋸片的螺絲 14 插入孔洞中 始終按下主軸鎖定按鈕 5 用隨附的內六角扳手 7 逆時針轉動並擰緊固定鋸片的螺絲 調整鋸片角度 圖F 用直角尺檢查鋸片之間的角度 15 并且讓底座保持90 如果角 度不是90 請按以下步驟進行調整 鬆開鎖定把手 17 解鎖電鋸底座 鬆開調整螺絲 16 上的鎖緊螺絲 擰緊或鬆開調整螺絲 直至達到90 為止 重新擰緊鎖緊螺絲 擰緊鎖定把手 固定電鋸底座 調整切割深度 圖G 應根據工件厚度設定切割深度 切割深...

Страница 16: ...用 僅需極少維 護 如需持續獲得令人滿意的工作效果 需要進行合適的工具維 護和定期清潔 除了定期清潔 您的充電器無需任何維護 警告 在對工具進行任何維護前 請從工具上拆除電 池 先切斷充電器的電源 然後再進行清潔 用軟刷或幹布定期清潔您工具和充電器的通風槽 定期使用濕布清潔電機外殼 請勿使用任何研磨性或溶劑型清潔劑 保護環境 分類回收由此符號標記的產品和電池不得與普通 家庭垃圾一起處理 產品和電池組含可恢復或回收的材料 從而降低對原材料的需求 請根據當地規定回收電子產品和電池 更多信息 請訪問 www 2helpU com 技術參數 SCC500 電壓 VDC 18V 20V MAX 空載轉速 Min 1 4000 最大切割深度 mm 54 在45 斜角上的最大切割深度 mm 45 鋸片直徑 mm 165 鋸片孔 mm 20 鋸片齒尖寬度 mm 2 0 重量 kg 3 4 維修信息 STA...

Страница 17: ...할 위험이 줄어듭니다 d 사용하지 않는 전동 공구는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하고 전동 공구나 본 지시 사항에 익숙하지 않은 사람이 전동 공구를 절대 사용하지 못하게 하십시오 전동 공구는 훈련을 받지 않은 사용자가 다루면 위험합니다 e 전동 공구 및 액세서리 유지 보수 움직이는 부품의 잘못된 정렬이나 바인딩 부품 파손 및 기타 전동 공구의 작동에 영향을 미칠 수 있는 기타 모든 상태를 확인하십시오 손상된 용도 STANLEY FATMAX SCC500 원형 톱은 목재 및 목재 제품 절단 용으로 설계되었습니다 이 공구는 전문가 및 개인 비전문 사용자를 위한 것입니다 안전 지침 일반 안전 경고 경고 이 전동 공구와 함께 제공되는 모든 안전 경고와 지시사항 설명 및 사양을 읽으십시오 아래 설명한 모든 지시 ...

Страница 18: ...핸들이나 모터 하우징에 두십시오 양손이 톱을 잡고 있으면 날로 절단할 수 없습니다 공작물 아래에 손을 대지 마십시오 가드는 공작물 아래의 날로부터 사용자를 보호할 수 없습니다 공작물의 두께에 따라 절단 깊이를 조정하십시오 공작물 아래에 블레이드 이빨의 전체 이빨 미만이 보여야 합니다 절단 된 조각을 손이나 다리에 잡지 마십시오 공작물을 안정된 플랫폼에 고정하십시오 신체 노출 블레이드 바인딩 또는 제어 상실을 최소화하기 위해 작업을 적절하게 지원하는 것이 중요합니다 절단 액세서리가 숨겨진 배선과 접촉할 수 있는 작업을 수행할 때는 절연 그립 표면으로 전동 공구를 잡으십시오 전기가 통하는 전선과 접촉하는 절단 액세서리는 전동 공구의 노출 된 금속 부분을 통전 시켜 작업자가 감전될 수 있습니다 찢을 때는 항상 립...

Страница 19: ... 감독하거나 지시하지 않는 한 신체적 감각적 또는 정신적 능력이 약하거나 경험과 지식이 부족한 사람 어린이 포함 이 사용하도록 설계되지 않았습니다 어린이가 기기를 가지고 놀지 않도록 감독해야 합니다 기타 발생 가능한 위험 기기를 사용할 때 동봉된 안전 경고에 포함되어 있지 않은 기타 발생 가능한 위험들이 발생할 수 있습니다 이러한 위험은 오용 장시간 사용 등으로 인해 발생할 수 있습니다 관련된 안전 규정을 준수하고 안전 장치를 사용한다고 해도 어떤 위험들은 피하지 못할 수도 있습니다 이러한 위험으로는 다음과 같은 것들이 있습니다 회전 부품이나 작동 부품을 만져 발생하는 부상 부품 톱날 또는 액세서리 변경으로 인한 부상 장시간에 걸친 기기 사용으로 인한 부상 어떤 기기이든 장시간에 걸쳐 사용할 때는 반드시 정...

Страница 20: ...가 예열되거나 냉각되면 충전기가 자동으로 충전되기 시작합니다 참고 리튬 이온 배터리 팩의 최대 성능과 수명을 보장하려면 처음 사용하기 전에 배터리 팩을 완전히 충전하십시오 배터리 팩 11 을 삽입하기 전에 충전기 10 를 적절한 콘센트에 꽂으십시오 녹색 충전 표시등 11a 이 계속 깜박이면 충전 프로세스가 시작되었음을 나타냅니다 충전이 완료되면 녹색 충전 표시등 11a 이 계속 켜져 있습니다 배터리 팩 10 은 완전히 충전되었으며 이때 분리하여 사용하거나 충전기 11 에 그대로 둘 수 있습니다 방전 된 배터리는 1 주일 이내에 충전하십시오 방전 된 상태로 보관하면 배터리 수명이 크게 줄어듭니다 충전기 LED 모드 충전 중 녹색 LED 간헐적 완전 충전 녹색 LED 켜짐 핫 콜드 팩 지연 녹색 LED 간헐적 ...

Страница 21: ...잡이 18 를 풀어 톱 슈의 잠금을 해제합니다 톱 슈 6 를 원하는 위치로 이동합니다 손잡이를 조여 톱 슈를 제자리에 고정합니다 베벨 각도 조정 그림 H 이 공구는 0º에서 45º 사이의 경사각으로 설정할 수 있습니다 잠금 손잡이 19 를 풀어 톱 슈의 잠금을 해제합니다 톱 슈 6 를 원하는 위치로 이동합니다 해당 베벨 각도는 눈금 20 에서 읽을 수 있습니다 잠금 손잡이를 조여 톱 슈를 제자리에 고정합니다 켜기 끄기 스위칭 공구를 켜려면 잠금 해제 버튼 2 을 누르고 켜기 끄기 스위치 1 를 누르십시오 공구를 끄려면 켜기 끄기 스위치를 놓습니다 톱질 항상 양손으로 공구를 잡으십시오 절단을 시작하기 전에 칼날이 몇 초 동안 자유롭게 움직입니다 절단을 수행하는 동안 공구에 약간의 압력 만 가하십시오 공작물에 ...

Страница 22: ... 함께 처리하면 안됩니다 제품과 배터리에는 재용되거나 재활용되고 고철 자원에 대한 수요를 줄일 수 있는 자재가 포함되어 있습니다 지역 규정에 따라 전기 제품을 재활용하십시오 자세한 내용은 www 2helpU com에서 찾아볼 수 있습니다 기술 데이터 SCC500 전압 VDC 18V 20V MAX 무부하 속도 Min 1 4000 최대 절삭 깊이 mm 54 45º 베벨에서 최대 절삭 깊이 mm 45 블레이드 직경 mm 165 블레이드 보어 mm 20 블레이드 팁 너비 mm 2 0 무게 kg 3 4 충전기 SC125 SC200 SC400 SC401 입력 전압 VAC 220 240 220 240 220 240 출력 전압 VDC 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX 전류 A 1 25 2 4...

Страница 23: ...yang longgar perhiasan atau rambut panjang dapat tersangkut pada komponen yang bergerak g Jika disediakan perangkat untuk sambungan fasilitas pengeluaran dan pengumpulan debu pastikan perangkat ini dihubungkan dan digunakan dengan sesuai Penggunaan alat pengumpul debu dapat Tujuan penggunaan Gergaji bundar STANLEY FATMAX SCC500 anda sudah didesain untuk menggergaji kayu dan produk produk kayu Pera...

Страница 24: ...dak sesuai dengan tujuan penggunaan dapat mengakibatkan situasi yang berbahaya h Jaga agar pegangan dan permukaan pegangan tetap kering bersih dan bebas dari minyak dan lemak Pegangan dan permukaan pegangan yang licin tidak memungkinkan untuk melakukan penanganan dan pengendalian alat dengan aman saat dalam situasi tak terduga 5 Penggunaan dan pemeliharaan perkakas bertenaga baterai a Isi ulang da...

Страница 25: ...menutup pisau menjadi mogok dan reaksi dari motor membuat unit terdorong cepat kembali kearah operator Bila pisau menjadi bengkok atau tidak sejajar pada potongan gigi tepi belakang pisau bisa masuk terbenam ke bagian atas permukaan kayu yang menyebabkan pisau keluar dari garitan dan lompat keluar kearah operator Reaksi balik merupakan dampak dari penyalahgunaan alat listrik dan atau prosedur atau...

Страница 26: ...untuk pengguna termasuk anak anak yang menderita kekurangan kemampuan fisik sensorik atau mental atau kurang pengalaman dan pengetahuan kecuali mereka diawasi atau diarahkan dalam penggunaan peralatan ini oleh pihak pihak yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka Anak anak harus diawasi agar mereka tidak bermain main dengan peralatan ini Risiko risiko lain Risiko risiko lain dapat timbul saat ...

Страница 27: ...gan steker utama biasa Fitur fitur Alat ini meliputi beberapa atau semua fitur fitur berikut 1 Saklar on off 2 Tombol pengunci 3 Pegangan utama 4 Pegangan tambahan 5 Tombol kunci spindel 6 Alas 7 Kunci allen 8 Pelindung bagian bawah 9 Outlet serbuk gergaji 10 Baterai Gunakan Peringatan Biarkan alat bekerja dalam kecepatannya sendiri Jangan berikan muatan berlebih Mengisi daya baterai Gbr A Daya bater...

Страница 28: ...ah sisa pengisian daya seperti yang diilustrasikan gambar B Memasang dan Melepaskan Unit Baterai dari alat Peringatan Pastikan tombol pengunci sudah terkunci untuk mencegah aktuasi saklar sebelum melepas atau memasang baterai Untuk memasang unit baterai Gbr C Masukkan unit baterai dengan kuat ke dalam alat sampai terdengar bunyi klik yang diperlihatkan gambar C Pastikan unit baterai terduduk sepen...

Страница 29: ...memulai pemotongan Hanya berikan tekanan yang lembut pada alat selama memotong Bekerjalah dengan papan alas yang ditekan pada alat kerja Saat beberapa serpihan di sepanjang garis potongan pada sisi atas alat kerja tidak bisa dihindari potonglah pada sisi yang cocok untuk adanya serpihan Saat serpihan harus diminimalisir contoh saat memotong laminasi jepit sepotong kayu lapis di atas alat kerja San...

Страница 30: ...tase Input VAC 220 240 220 240 220 240 Tegangan keluaran VDC 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX Arus A 1 25 2 4 Baterai SB201 SB202 SB204 SB206 Voltase VDC 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX Kapasitas Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 Tipe Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion INFORMASI LAYANAN STANLEY FATMAX menawarkan sebuah jaringan penuh milik perusahaan dan berada di tempat layanan resmi Semua Pusat Lay...

Страница 31: ...น g หากมีอุปกรณ สําหรับดูดและเก บฝุ น ต องตรวจให แน ใจว าได เชื อมต อและใช งานอุปกรณ นั นอย าง เหมาะสม การใช อุปกรณ เก บฝุ นจะช วยลดอันตรายที เกี ยวข องกับฝุ นได h อย าให ความเคยชินจากการใช งานทําให คุณ ประมาทและละเลยการปฏิบัติตามหลักการเพื อ วัตถุประสงค ในการใช งาน เลื อยวงเดือนรุ น SCC500 ของ STANLEY FATMAX ของคุณได รับการออกแบบมาสําหรับการเลื อยไม และ ผลิตภัณฑ ไม เครื องมือนี เหมาะสําหรับการใช ...

Страница 32: ...แบบหนึ ง อาจทําให เกิดไฟไหม ได เมื อนํามาใช กับแบตเตอรี อีก แบบหนึ ง b ใช เครื องมือไฟฟ าเฉพาะกับก อนแบตเตอรี ที ออกแบบมาเป นพิเศษเท านั น การใช แบตเตอรี แบบ อื นอาจทําให เกิดการบาดเจ บหรือเกิดไฟไหม ได c เมื อไม ได ใช ก อนแบตเตอรี ให เก บออกห างจาก วัตถุอื นๆ ที เป นโลหะ เช น คลิปหนีบกระดาษ เหรียญ กุญแจ เข ม สกรูหรือวัตถุขนาดเล ก อื นๆ ที ทําจากโลหะที อาจทําให เกิดการเชื อมต อ จากขั วหนึ งไปอีกขั ...

Страница 33: ...ําตัวของคุณไว ทึ ด านใดด านหนึ งของ ใบเลื อย แต ต องไม อยู ในแนวเดียวกันกับใบเลื อย การกระเด งอาจทําให เลื อยดีดกลับไปที ด านหลัง ได อย างไรก ตาม ผู ปฏิบัติงานสามารถควบคุม แรงกระเด งได หากปฏิบัติตามข อควรระวังอย าง เหมาะสม b เมื อใบเลื อยติดค างหรือเมื อการตัดหยุดชะงักลง ไม ว าจะด วยเหตุใดก ตาม คุณจะต องปล อยสวิตช สั งงาน และห ามไม ให เลื อยขยับไปมาในวัสดุจน กระทั งใบเลื อยหยุดสนิท ห ามพยายามถอดเล...

Страница 34: ...น เป นต น แม ว าจะปฏิบัติตามข อกําหนดด านความปลอดภัยที เกี ยวข อง และใช อุปกรณ นิรภัยแล ว แต ก ไม สามารถหลีกเลี ยงความ เสี ยงอื น ๆ ที ยังมีอยู บ างอย างได ความเสี ยงเหล านี ได แก การบาดเจ บที เกิดจากการสัมผัสชิ นส วนที หมุนหรือ เคลื อนที การบาดเจ บที เกิดขึ นขณะเปลี ยนชิ นส วน ใบมีด หรือ อุปกรณ เสริมต าง ๆ การบาดเจ บที เกิดจากการใช เครื องมือเป นเวลานาน เมื อใช เครื องมือเป นระยะเวลานาน ต องแน ใจ...

Страница 35: ...หมุน 6 ฐานรองตัด 7 ประแจหกเหลี ยม 8 อุปกรณ ป องกันส วนล าง 9 ช องปล อยขี เลื อย 10 แบตเตอรี การใช งาน คําเตือน ปล อยให เครื องมือทํางานตาม จังหวะของตัวเอง ห ามโอเวอร โหลด การชาร จแบตเตอรี รูป A คุณต องชาร จแบตเตอรี ก อนที จะใช งานครั งแรกและเมื อ ใดก ตามที แบตเตอรี ไม สามารถให พลังงานที เพียงพอแก การทํางานต างๆ ที เคยทําได ง ายๆ มาก อน แบตเตอรี อาจ อุ นได ในขณะที กําลังชาร จซึ งถือเป นเรื องปกติ แ...

Страница 36: ... อป องกันการเริ มต นทํางานโดยไม เจตนา ก อนที จะทําการถอดหรือการใส แบตเตอรี การใส ชุดแบตเตอรี รูป C ใส ชุดแบตเตอรี เข าไปในเครื องมือให สุดจนกระทั ง ได ยินเสียงดังกริ กตามที แสดงในรูป C ตรวจให แน ใจว า ชุดแบตเตอรี อยู กับที และอยู ในตําแหน งอย าง แน นหนา การถอดชุดแบตเตอรี รูป D กดปุ มปล อยแบตเตอรี 10b ตามที แสดงในรูป D และดึงชุดแบตเตอรี ออกจากเครื องมือ การถอดและการใส ใบเลื อย รูป E การถอด กดปุ มล ...

Страница 37: ... สามารถหลีกเลี ยงการเกิดเสี ยนตามแนว การตัดที ด านบนของชิ นงานได คุณจึงควรทําการตัด บนด านที สามารถยอมรับการเกิดเสี ยนได ในกรณีที จําเป นต องมีการลดการเกิดเสี ยน ตัวอย าง เช น เมื อตัดลามิเนต ให คุณยึดชิ นของไม อัดไว ที บน ด านบนของชิ นงาน ใช แผงขนาดใหญ เพื อลดความเสี ยงจากการหนีบและ การสะท อนกลับของใบเลื อย ดูเหมือนว าแผงขนาด ใหญ จะหย อนลงไปตามนํ าหนัก คุณจะต องวางฐานรองไว ที ด านล างของแผงที ทั ...

Страница 38: ...0 220 240 220 240 แรงดันไฟฟ า ขาออก VDC 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX กระแสไฟฟ า A 1 25 2 4 แบตเตอรี SB201 SB202 SB204 SB206 แรงดัน ไฟฟ า VDC 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX ความจุ Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 ประเภท Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion ข อมูลเกี ยวกับบริการ STANLEY FATMAX มีเครือข ายศูนย บริการซึ งเป นของ บริษัทและที ได รับการอนุญาตจากบริษัท ศูนย บริการทุก แห งของ STANLEY FATM...

Страница 39: ...áy điện cầm tay phù hợp Sử dụng máy điện cầm tay phù hợp với mục đích của bạn Máy phù hợp sẽ giúp bạn làm việc hiệu quả và an toàn hơn theo đúng tốc độ được thiết kế Mục đích sử dụng Máy cưa đĩa STANLEY FATMAX SCC500 của bạn đã được thiết kế để cưa gỗ và các sản phẩm từ gỗ Công cụ này dành cho người dùng chuyên nghiệp không chuyên nghiệp và cá nhân Hướng dẫn an toàn Cảnh báo chung về an toàn cho m...

Страница 40: ...y sang cực khác Khi các cực của pin tiếp xúc với nhau có thể gây bỏng hoặc hỏa hoạn d Nếu lạm dụng pin dung dịch có thể chảy ra từ pin tránh tiếp xúc Nếu vô tình tiếp xúc hãy rửa bằng nước Nếu chất lỏng dính vào mắt hãy điều trị y tế ngay Chất lỏng chảy ra từ pin có thể gây kích ứng hoặc bỏng da e Không sử dụng pin hoặc máy khi bị hỏng hoặc đã bị chỉnh sửa Pin hỏng hoặc đã bị chỉnh sửa có thể gây ...

Страница 41: ...răng cưa có bị mắc vào vật liệu không Nếu lưỡi cưa bị vướng nó có thể đi lên hoặc giật ngược lại khỏi chi tiết gia công khi cưa được khởi động lại d Đỡ các tấm lớn để giảm thiểu nguy cơ bị kẹp lưỡi và giật ngược Các tấm lớn có xu hướng chùng xuống do trọng lượng của chúng Các giá đỡ phải được đặt dưới tấm ở cả hai mặt gần đường cắt và gần mép tấm e Không sử dụng lưỡi dao bị hỏng hoặc xỉn màu Lưỡi ...

Страница 42: ... chống bụi V Vôn Dòng một chiều A Ampe n0 Tốc độ định mức Hz Hertz Thiết kế cách điện kép W Watt Dây nối đất min phút Biểu tượng cảnh báo an toàn Dòng xoay chiều min Số vòng quay hoặc Số lần qua lại trong một phút Vị trí mã ngày Mã ngày bao gồm cả năm sản xuất được in trên vỏ máy Ví dụ 2020 XX JN Năm sản xuất Hướng dẫn an toàn bổ sung cho pin và bộ sạc Pin Không bao giờ thử tháo ra vì bất kỳ lý do...

Страница 43: ...ảm đi rất nhiều nếu để ở trạng thái xả Chế độ đèn LED sạc Đang sạc Đèn LED xanh lá ngắt quãng Đã sạc đầy Đèn LED xanh lá thuần nhất Độ trễ Bộ nguồn Nóng Lạnh Đèn LED xanh lá ngắt quãng Đèn LED màu đỏ thuần nhất Lưu ý Các bộ sạc tương thích sẽ không sạc được bộ pin bị lỗi Bộ sạc sẽ chỉ ra một bộ pin bị lỗi bằng cách không sáng Lưu ý Điều này cũng có thể là sự cố với bộ sạc Nếu bộ sạc có vấn đề hãy ...

Страница 44: ...n đế cưa vào đúng vị trí Bật và tắt Để bật công cụ hãy nhấn nút khóa tắt 2 và nhấn công tắc bật tắt 1 Để tắt công cụ hãy nhả công tắc bật tắt Cưa Luôn giữ công cụ bằng cả hai tay Để lưỡi cưa chạy tự do trong vài giây trước khi bắt đầu cắt Chỉ nhấn nhẹ lên công cụ trong khi cắt Hãy làm việc với tấm chân đế 5 được ép vào chi tiết gia công Lưu ý Chú ý không để các đầu lưỡi cưa quá nóng Sử dụng thanh ...

Страница 45: ... sản phẩm và pin chứa vật liệu có thể được thu hồi hoặc tái chế nhằm giảm nhu cầu về vật liệu thô Vui lòng tái chế sản phẩm điện và pin theo các quy định tại địa phương Để biết thêm thông tin hãy truy cập www 2helpU com Thông số kỹ thuật SCC500 Điện áp VDC 18V 20V MAX Tốc độ không tải Min 1 4000 Độ sâu cắt tối đa mm 54 Độ sau cắt tối đa ở góc vát 45 mm 45 Đường kính lưỡi cưa mm 165 Lòng lưỡi cưa m...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...N926571 04 2021 ...

Отзывы: