Stanley FATMAX SBI810 Скачать руководство пользователя страница 16

16

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

Deixar a bateria no carregador

O carregador e o conjunto de baterias podem permanecer 
conectados com o indicador LED aceso fixo. O carregador 
manterá o conjunto de baterias totalmente carregado.

Retardamento por conjunto de baterias frio/quente

Quando o carregador detecta uma bateria muito quente ou 
muito fria, inicia automaticamente um Retardamento por 
conjunto de baterias frio/quente, o LED verde (7a) pisca 
continuamente enquanto o LED vermelho (7b) permanecerá 
aceso continuamente, suspendendo o carregamento até 
que a bateria tenha alcançado uma temperatura adequada. 
O carregador se comuta automaticamente para o modo de 
carregamento do conjunto de baterias. Essa função garante 
vida útil máxima da bateria.

Indicador de estado de carga da bateria (Fig. B)

A bateria inclui um indicador de estado de carga para 
determinar rapidamente o tempo de vida da bateria conforme 
exibido na figura B. Ao pressionar o botão de estado de carga 
(5a), você poderá ver facilmente a carga restante na bateria 
como ilustrado na figura B. 

Como Instalar e Remover o Conjunto de Baterias 

da Ferramenta

Atenção! Garanta que o botão de desbloqueio esteja 
engatado para impedir o acionamento do interruptor antes de 
remover ou instalar a bateria.

Para instalar o conjunto de baterias (Fig. C)

u

Insira o conjunto de baterias firmemente na ferramenta 
até ouvir um clique, como mostrado na figura C. Garanta 
que o conjunto de baterias esteja totalmente apoiada 
e travada na posição.

Para remover o conjunto de baterias (Fig. D)

u

Pressione o botão de liberação da bateria (5b) como 
mostrado na figura D e puxe o conjunto de baterias para 
fora da ferramenta.

Gancho do cinto (acessório extra) (Fig. E, F)

Atenção! Para reduzir o risco de lesão pessoal séria, coloque 
o botão de avanço e reversão na posição de bloqueio ou 
desligue a ferramenta e desconecte o conjunto de bateria 
antes de efetuar ajustes ou remover/instalar fixações 
ou acessórios. Um acionamento acidental pode causar 
ferimentos.

Atenção! Para reduzir o risco de lesões corporais sérias, use 
SOMENTE o gancho do cinto (8) da ferramenta para pendurar 
a ferramenta em um cinto de trabalho. NÃO use o gancho de 
cinto (8) para amarrar ou segurar a ferramenta a uma pessoa 
ou a um objeto durante o uso. NÃO suspenda a ferramenta 
acima da cabeça nem suspenda objetos do gancho do cinto.

Atenção! Para reduzir o risco de lesões corporais, tenha 
certeza de que o parafuso (9) que prende o gancho ou 
a presilha de cinto esteja firme.

Observação: Ao anexar ou substituir o gancho do cinto 
(8), use apenas o parafuso (9) fornecido. Se certifique que 
o parafuso está bem apertado.
O gancho de correia (8) pode ser anexado deslizando nas 
entradas (10) na lateral da ferramenta.
usando apenas o parafuso (9) fornecido, para acomodar os 
usuários destros ou canhotos. Se não desejar o gancho, ele 
poderá ser removido da ferramenta.
Para remover o gancho do cinto (8), retire o parafuso (9) 
que o mantém no lugar, depois reinstale-o no lado oposto. 
Certifique-se de apertar firmemente o parafuso (9).

Observação: Vários ganchos de parede e configurações de 
armazenamento estão disponíveis. 
Acesse nosso site www.stanley.eu/3 para obter mais 
informações.

Ajuste e remoção de um bit ou soquete na 

Parafusadeira de Impacto (Fig. G, H)

Esta ferramenta é ajustada com um mandril de liberação 
rápida para permitir uma fácil troca de bits.

Atenção! Garanta que a ferramenta esteja travada para 
impedir a atuação da maquina antes de instalar ou remover 
acessórios.

u

Trave a ferramenta ajustando o controle deslizante de 
avanço/retrocesso (2) para a posição central.

u

Insira o eixo do bit (11) no mandril de liberação rápida (3) 
(Fig. G).

Observação! Para remover o bit/soquete, puxe e segure 
o anel do mandril (4) para fora na parte frontal da ferramenta 
(Fig. H).

Atenção! Use apenas soquetes de impacto. Soquetes que 
não são apropriados ao impacto podem quebrar e causar 
uma situação perigosa. Inspecione os soquetes antes de 
usar para garantir que não contenha rachaduras. Use apenas 
acessórios de impacto.

Uso

Atenção! Deixe a ferramenta funcionar em seu próprio ritmo. 
Não a sobrecarregue.

Selecionar a direção da rotação (Fig. I)

Para aperto, use a rotação de avanço (sentido horário). Para 
soltar, use a rotação de retrocesso (sentido anti-horário).

Содержание FATMAX SBI810

Страница 1: ...www stanleytools la com 1 6 3 4 2 5 SBI810...

Страница 2: ...2 Espa ol Traducci n de las instrucciones originales 5 Portugu s Tradu o das instru es originais 12 English original instructions 19...

Страница 3: ...3 5 7 7b 7a 5 5 5a D 5 5b A B C D 8 9 10 E 8 F...

Страница 4: ...4 3 11 G 11 4 H 1 6 2 I...

Страница 5: ...umentar el riesgo de descarga el ctrica d No maltrate el cable Nunca use el cable para transportar jalar o desconectar la herramienta el ctrica Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilad...

Страница 6: ...eniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes a las previstas podr a ocasionar una situaci n peligrosa h Mant...

Страница 7: ...icionales al utilizar la herramienta que pueden no estar incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas Estos riesgos pueden surgir por mal uso uso prolongado etc Incluso con la aplicaci n de las...

Страница 8: ...Siga las instrucciones de colocaci n incluidas con enchufes de buena calidad Fusible recomendado 5 A Caracter sticas Este aparato incluye algunas o todas las caracter sticas siguientes 1 Interruptor d...

Страница 9: ...ntado y conectado en su posici n Para retirar el paquete de bater a Fig D u Presione el bot n de liberaci n de la bater a 5b como se muestra en la figura D y extraiga el paquete de bater a de la herra...

Страница 10: ...ando se presiona el gatillo La linterna LED se iluminar cuando el gatillo est parcialmente presionado antes que la unidad comience a funcionar Consejos para uso ptimo Destornillar u Siempre use el tip...

Страница 11: ...litio Ion de litio Ion de litio Ion de litio INFORMACI N DE SERVICIO STANLEY ofrece una red completa de ubicaciones de servicio autorizadas y de propiedad de la compa a Todos los Centros de Servicio S...

Страница 12: ...o risco de choque el trico e Ao operar uma ferramenta el trica no exterior use um cabo de extens o apropriado para uso no exterior Usar um fio apropriado para uso no exterior reduz os choques el tric...

Страница 13: ...po de conjunto de baterias pode ser um risco de inc ndio quando usado em outro conjunto de baterias b Use as ferramentas el tricas somente com conjunto de baterias especificamente indicados O uso de o...

Страница 14: ...cos sa de causados pela respira o da poeira desenvolvida pelo uso da ferramenta por exemplo ao trabalhar com madeira principalmente carvalho faia e MDF R tulos na Ferramenta O r tulo da sua ferramenta...

Страница 15: ...os antes A bateria pode aquecer durante o aquecimento isso normal e n o indica um problema Aviso N o carregue a bateria em temperatura ambiente abaixo de 10 C ou acima de 40 C Temperatura de carregame...

Страница 16: ...reduzir o risco de les es corporais s rias use SOMENTE o gancho do cinto 8 da ferramenta para pendurar a ferramenta em um cinto de trabalho N O use o gancho de cinto 8 para amarrar ou segurar a ferra...

Страница 17: ...at ria depende de cuidados adequados com sua ferramenta e limpeza regular O carregador n o exige manuten o al m da limpeza regular Aten o Antes de realizar qualquer manuten o na ferramenta remova a ba...

Страница 18: ...ntros de Servi os STANLEY tem pessoal treinado para oferecer aos clientes um servi o de ferramentas el tricas eficiente e confi vel Para obter mais informa es sobre nossas assist ncias t cnicas autori...

Страница 19: ...wer tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the bat...

Страница 20: ...tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury f Do not expose a battery pack or tool to fire or exce...

Страница 21: ...cations where the temperature may exceed 40 C u Charge only at ambient temperatures between 10 C and 40 C u Charge only using the charger provided with the tool u When disposing of batteries follow th...

Страница 22: ...a faulty battery pack The charger will indicate a faulty battery pack by refusing to light Note This could also mean a problem with a charger If the charger indicates a problem take the charger and b...

Страница 23: ...se rotation For loosening use reverse counterclockwise rotation u To select forward rotation push the forward reverse slider 2 to the left u To select reverse rotation push the forward reverse slider...

Страница 24: ...5 2 4 Battery SB201 SB202 SB204 SB206 Voltage VDC 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX Capacity Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 Type Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion SERVICE INFORMATION STANLEY offers a full...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...7 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para prop sito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro C...

Отзывы: