background image

78

(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)

u

 

Η βιδωτή βάση των αξεσουάρ πρέπει να ταιριάζει με 

το σπείρωμα του άξονα του εργαλείου τροχού. Για 

αξεσουάρ που στερεώνονται με φλάντζες, η οπή 

ατράκτου του αξεσουάρ πρέπει να ταιριάζει με τη 

διάμετρο τοποθέτησης της φλάντζας. 

Αξεσουάρ που 

δεν ταιριάζουν με τα υλικά στερέωσης του ηλεκτρικού 

εργαλείου θα κινούνται εκτός ζυγοστάθμισης, θα 

δονούνται υπερβολικά και μπορεί να γίνουν αιτία 

απώλειας του ελέγχου.

u

 

Μη χρησιμοποιήσετε αξεσουάρ που έχει υποστεί 

ζημιά. Πριν από κάθε χρήση επιθεωρείτε το αξεσουάρ, 

όπως είναι οι τροχοί λείανσης, για εκλεπίσεις και 

ρωγμές, το πέλμα στήριξής τους για ρωγμές, σχίσιμο 

ή υπερβολική φθορά. Αν πέσει κάτω το ηλεκτρικό 

εργαλείο ή το αξεσουάρ, ελέγξτε το αξεσουάρ 

προσεκτικά για ζημιά ή εγκαταστήστε αξεσουάρ που 

δεν έχει υποστεί ζημιά. Μετά την επιθεώρηση και την 

εγκατάσταση ενός αξεσουάρ, εσείς και τυχόν 

παρευρισκόμενα άτομα πρέπει να πάρετε θέση 

μακριά από το επίπεδο περιστροφής της λεπίδας και 

να λειτουργήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη μέγιστη 

ταχύτητα χωρίς φορτίο για ένα λεπτό. 

Τα αξεσουάρ 

που έχουν υποστεί ζημιά κανονικά θα διαλυθούν στη 

διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμής.

u

 

Φοράτε ατομικό εξοπλισμό προστασίας. Ανάλογα με 

την εφαρμογή, χρησιμοποιείτε προστατευτικό 

προσώπου, ειδικά προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά 

ασφαλείας. Φοράτε, όπως ενδείκνυται, μάσκα κατά 

της σκόνης, προστατευτικά ακοής, γάντια και ποδιά 

συνεργείου ικανή να σταματά θραύσματα από τον 

τροχό λείανσης ή το τεμάχιο εργασίας. 

Τα 

προστατευτικά ματιών πρέπει να έχουν την ικανότητα να 

σταματούν εκτινασσόμενα σωματίδια που παράγονται 

από διάφορες εργασίες. Η μάσκα ή η αναπνευστική 

συσκευή πρέπει να έχει την ικανότητα να φιλτράρει 

σωματίδια που παράγονται από την εργασία σας. Η 

παρατεταμένη έκθεση σε θόρυβο υψηλής έντασης μπορεί 

να προκαλέσει μόνιμη βλάβη της ακοής.

u

 

Κρατάτε τους παρευρισκόμενους σε ασφαλή 

απόσταση από την περιοχή εργασίας. Οποιοσδήποτε 

εισέρχεται στην περιοχή εργασίας πρέπει να φορά 

εξοπλισμό προστασίας. 

Θραύσματα του τεμαχίου 

εργασίας ή σπασμένου αξεσουάρ μπορεί να εκτιναχτούν 

και να προκαλέσουν τραυματισμό πέρα από την άμεση 

περιοχή όπου εκτελείται η εργασία.

u

 

Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από μονωμένες 

επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία όπου το 

αξεσουάρ κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με αθέατα 

καλώδια ή με το ίδιο του το καλώδιο. 

Αν αξεσουάρ 

κοπής έρθει σε επαφή με καλώδιο υπό τάση, μπορεί να 

τεθούν υπό ηλεκτρική τάση και τα εκτεθειμένα μεταλλικά 

μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου και να προκληθεί 

ηλεκτροπληξία στο χειριστή.

u

 

Διευθετήστε το καλώδιο μακριά από το 

περιστρεφόμενο αξεσουάρ. 

Αν χάσετε τον έλεγχο, το 

καλώδιο μπορεί να κοπεί ή να μπλεχτεί και το κάτω ή το 

πάνω τμήμα του χεριού σας μπορεί τραβηχτεί πάνω στο 

περιστρεφόμενο αξεσουάρ.

u

 

Ποτέ μην αφήσετε κάτω το ηλεκτρικό εργαλείο αν 

πρώτα δεν έχει σταματήσει τελείως να κινείται το 

αξεσουάρ. 

Το περιστρεφόμενο αξεσουάρ μπορεί να έρθει 

σε επαφή με την επιφάνεια και να ακινητοποιηθεί σε 

αυτή, με αποτέλεσμα το ηλεκτρικό εργαλείο να τραβηχτεί 

εκτός ελέγχου σας.

u

 

Μην έχετε ή θέτετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό 

εργαλείο ενώ το μεταφέρετε στο πλευρό σας. 

Τυχόν 

αθέλητη επαφή με το περιστρεφόμενο αξεσουάρ θα 

μπορούσε να πιάσει τα ρούχα σας, τραβώντας το 

αξεσουάρ προς το σώμα σας.

u

 

Καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα αέρα του ηλεκτρικού 

εργαλείου. 

Ο ανεμιστήρας του μοτέρ θα τραβήξει τη 

σκόνη μέσα στο περίβλημα και η υπερβολικά μεγάλη 

συγκέντρωση σκόνης μετάλλου μπορεί να προκαλέσει 

κινδύνους από το ηλεκτρικό ρεύμα.

u

 

Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε 

εύφλεκτα υλικά. 

Αυτά τα υλικά θα μπορούσαν να 

αναφλεγούν από σπινθήρες.

u

 

Μη χρησιμοποιείτε αξεσουάρ για τα οποία απαιτείται 

ψύξη με ψυκτικά υγρά. 

Η χρήση νερού ή άλλων υγρών 

ψυκτικών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία που ίσως 

αποβεί θανατηφόρα.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

 Η παραπάνω προειδοποίηση δεν έχει εφαρμογή 

σε ηλεκτρικά εργαλεία που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για χρήση 

με σύστημα υγρού.

Ανάδραση και σχετικές προειδοποιήσεις

Η ανάδραση είναι μια αιφνίδια αντίδραση σε ένα 

περιστρεφόμενο τροχό, ένα πέλμα στήριξης, μια βούρτσα ή 

οποιοδήποτε άλλο αξεσουάρ έχει σφηνώσει ή μαγκώσει. Το 

σφήνωμα ή το μάγκωμα προκαλεί ταχύτατη ακινητοποίηση 

του περιστρεφόμενου αξεσουάρ, κάτι που κάνει το μη 

ελεγχόμενο ηλεκτρικό εργαλείο να περιστραφεί σε 

κατεύθυνση αντίθετη με την κατεύθυνση περιστροφής του 

αξεσουάρ στο σημείο της ακινητοποίησης.
Για παράδειγμα, αν ένας τροχός λείανσης μαγκώσει ή 

σφηνώσει στο τεμάχιο εργασίας, το άκρο του τροχού που 

εισέρχεται στο σημείο του σφηνώματος μπορεί να σκαλώσει 

στην επιφάνεια του υλικού κάνοντας τον τροχό να ανέβει 

προς τα έξω ή να τιναχτεί προς τα έξω. Ο τροχός μπορεί να 

τιναχτεί είτε προς την κατεύθυνση του χειριστή είτε αντίθετα, 

ανάλογα με την κατεύθυνση κίνησης του τροχού στο σημείο 

της ακινητοποίησης.  Οι τροχοί λείανσης μπορεί επίσης να 

σπάσουν υπό αυτές τις συνθήκες.
Η ανάδραση είναι το αποτέλεσμα κακής χρήσης του 

ηλεκτρικού εργαλείου και/ή λανθασμένων διαδικασιών ή 

Содержание FATMAX FMEG222

Страница 1: ...www stanley eu FMEG222 5 3 1 2 4 6...

Страница 2: ...2 B A D C...

Страница 3: ...ls create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs m...

Страница 4: ...rasive wheels for protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use...

Страница 5: ...elated warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which...

Страница 6: ...trical wiring or objects that can cause kickback Safety of others u This tool can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or la...

Страница 7: ...d can be rotated Removing u Use a screwdriver to remove the screws 10 u Remove the flange 9 guard 6 and spring washer 8 Store these parts carefully Warning Never use the tool without the guard Adjusti...

Страница 8: ...pliance tool charger using a soft brush or dry cloth u Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner u Regularly open the chuck and tap it to re...

Страница 9: ...rn Sie niemals den Stecker in irgendeiner Form Verwenden Sie keinerlei Adapterstecker an geerdeten Elektroger ten Unver nderte Stecker und passende Steckdosen mindern die Gefahr eines elektrischen Sch...

Страница 10: ...n Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidu...

Страница 11: ...fen Sie ob es besch digt ist oder verwenden Sie ein unbesch digtes Einsatzwerkzeug Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben positionieren Sie sich und in der N he befindliche Per...

Страница 12: ...wird Der R ckschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Ka...

Страница 13: ...ichtigt oder angeleitet werden und die m glichen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartungsarbeiten d rfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgef hrt werden R...

Страница 14: ...Schutzhaube 6 gem der Abbildung auf den Schleifer Platzieren Sie den Flansch 9 ber der Spindel wobei die berstehenden Zacken in Richtung Schutzabdeckung weisen Stellen Sie sicher dass die L cher im Fl...

Страница 15: ...g in der Stromversorgung gab Hinweise f r einen optimalen Gebrauch Halten Sie das Werkzeug mit einer Hand rund um den Nebengriff gut fest und umschlie en Sie mit der anderen Hand den Hauptgriff Abb F...

Страница 16: ...le meulage et le tron onnage de m tal et mat riaux de ma onnerie l aide de disques tron onner et meuler adapt s quip des dispositifs de protection appropri s cet outil a t con u pour les professionnel...

Страница 17: ...ectueux Tout appareil lectrique qui ne peut plus tre command par son interrupteur est dangereux et doit tre r par c D branchez la prise du secteur et ou le bloc batterie de l outil lectrique avant d e...

Страница 18: ...t sp cifiquement con us et recommand s par le fabricant de l outil Le fait que l accessoire puisse tre fix votre outil lectrique ne veut pas forc ment dire que son utilisation est sans risque La vite...

Страница 19: ...mat riau ce qui le fait tressauter ou rebondir Le disque peut alors rebondir vers ou l oppos de l utilisateur selon le sens du mouvement du disque au niveau du point de grippage Dans ces conditions il...

Страница 20: ...des deux c t s du disque Prenez des pr cautions suppl mentaires pour les d coupes de cavit s dans des murs existants ou dans toute zone visibilit limit e La saillie du disque pourrait sectionner des t...

Страница 21: ...rations de meulage Si l appareil est pr vu pour effectuer des op rations de tron onnage un dispositif de protection sp cifique cette op ration doit tre install Une protection adapt e pour les op ratio...

Страница 22: ...erte de tension stoppe le red marrage de la meuleuse sans que l interrupteur ne soit actionn en cas de coupure de l alimentation lectrique Conseils pour une utilisation optimale Maintenez fermement l...

Страница 23: ...les de Stanley Fat Max et vous devez fournir une preuve d achat au vendeur ou au r parateur agr Les conditions g n rales de la garantie de 1 an Stanley Fat Max ainsi que l adresse du r parateur agr e...

Страница 24: ...sili da taglio affilati e puliti La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affilati riduce le probabilit di inceppamento e ne facilita il controllo c Durante l uso di un elettroutens...

Страница 25: ...rima di ogni utilizzo controllare gli accessori affinch sulle mole diamantate non vi siano scheggiature e lesioni e non siano presenti crepe o segni eccessivi di usura sul platorello Se l elettroutens...

Страница 26: ...elettroutensile in caso di rimbalzo Il rimbalzo spinge l elettroutensile nella direzione opposta al movimento della mola nel punto in cui si impiglia Prestare particolare attenzione quando si lavorano...

Страница 27: ...hio pu comportare altri rischi non con templati negli avvisi di sicurezza qui riportati Tali rischi posso no sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio ecc Pur osservando le norme di sicurezza...

Страница 28: ...lastica 8 Riporre queste parti con attenzione Avvertenza Non utilizzare mai l elettroutensile senza la protezione installata Regolazione della protezione La protezione pu essere ruotata di 90 Ruotare...

Страница 29: ...sugli elettroutensili con senza cavo Spegnere o scollegare l elettroutensile dalla presa di alimentazione Oppure spegnere e rimuovere la batteria dall elettroutensile se quest ultimo dotato di un pac...

Страница 30: ...n voor het slijpen en doorslijpen van metaal en metselwerk met het juiste type zaag of slijpschijf Wanneer het gereedschap is bedoeld voor professionele gebruikers en voor priv gebruik Instructies voo...

Страница 31: ...een erkende reparateur die uitsluitend identieke d Behandel het stroomsnoer voorzichtig Draag het elektrisch gereedschap nooit aan het snoer trek het gereedschap nooit aan het snoer naar u toe en tre...

Страница 32: ...teunkussen op barsten scheuren en excessieve slijtage Als het gereedschap of het accessoire is gevallen controleer het dan op schade of plaats een onbeschadigd accessoire Na het inspecteren en plaatse...

Страница 33: ...verplaatsen als terugslag optreedt Terugslag slingert het gereedschap weg in de tegenovergestelde richting van de beweging van de schijf op het knelpunt Wees extra voorzichtig wanneer u aan hoeken sch...

Страница 34: ...kunnen zich bij het gebruik van dit gereedschap nog meer risico s voordoen die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreven Deze risico s kunnen zich voordoen door onoo...

Страница 35: ...over de as en positioneer de ring op de schouder Schuif de beschermkap 6 op het gereedschap zoals wordt getoond Plaats de flens 9 over de as met de vooruitstekende punten naar de beschermkap toe Cont...

Страница 36: ...Fat Max apparaat gereedschap met snoer snoerloos apparaat gereedschap is ontworpen om gedurende lange tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar tevredenheid functioneren hang...

Страница 37: ...tanley Fat Max en ontvang informatie over nieuwe producten en speciale aanbiedingen Uso previsto Su amoladora angular Stanley Fat Max FMEG222 se ha dise ado para amolar y cortar metales y mamposter a...

Страница 38: ...amienta el ctrica para que sea reparada por una persona cualificada para realizar las reparaciones que use solo piezas de recambio c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia ni a condiciones...

Страница 39: ...teriales inflamables Las chispas podr an prender fuego a estos materiales No utilice accesorios que requieran l quidos refrigerantes El uso de agua u otros refrigerantes l quidos puede ocasionar elect...

Страница 40: ...de sierra de cadena o una hoja de sierra dentada Dichas hojas ocasionan frecuentes rebotes y p rdida de control Advertencias de seguridad espec ficas para operaciones de amolado y corte abrasivo Util...

Страница 41: ...Dichos riesgos incluyen Lesiones producidas por el contacto con piezas m viles o giratorias Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza cuchilla o accesorio Lesiones producidas al usar una herrami...

Страница 42: ...da 9 el protector 6 y la arandela del resorte 8 Guarde estas piezas con mucho cuidado Advertencia No use nunca la herramienta sin el protector Ajuste del protector El protector se puede girar 90 Haga...

Страница 43: ...enta O apague y extraiga la bater a del aparato o herramienta si este cuenta con una bater a independiente O en caso de bater a integrada ag tela por completo y a continuaci n apague la herramienta De...

Страница 44: ...alvenaria utilizando o tipo adequado de disco de corte ou desbaste Quando esta ferramenta destina se a utiliza o profissional bem como a utilizadores privados n o profissionais Instru es de seguran a...

Страница 45: ...reparada por um t cnico qualificado e s devem ser utilizadas subst ncias oleosas extremidades agu adas ou pe as m veis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque el ctrico e Ao ut...

Страница 46: ...der ficar preso na superf cie onde pousou a ferramenta el ctrica e pux la para longe das suas m os fazendo o perder o controlo da mesma N o ligue a ferramenta el ctrica enquanto estiver a transport la...

Страница 47: ...po na rea para a qual a ferramenta el ctrica poder saltar caso ocorra o efeito de coice O efeito de coice ir projectar a ferramenta na direc o oposta ao movimento do disco no ponto de bloqueio Tenha e...

Страница 48: ...u mais e por pessoas que apresentem capa cidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que n o possuam os conhecimentos e a experi ncia neces s rios se forem vigiadas e instru das acerca da utili...

Страница 49: ...c fica para esta opera o Est dispon vel uma protec o adequada para opera es de corte com o n mero de pe a 1004484 01 que pode ser obtida atrav s dos centros de assist ncia da Stanley Fat Max Instala o...

Страница 50: ...nte til ao trabalhar em espa os confinados Sem tens o A fun o de corte de alimenta o impede o arranque da rebarbadora sem o interruptor se houver uma falha na fonte de alimenta o Sugest es para uma ut...

Страница 51: ...ax atrav s da morada indicada em seguida ou consulte o verso do manual O abaixo assinado respons vel pela compila o do ficheiro t cnico e faz esta declara o em nome da Stanley Fat Max A Smith Technica...

Страница 52: ...som passar f r utomhusanv ndning minskar risken f r elektrisk st t f Om arbete med ett elverktyg i fuktiga utrymmen r oundvikligt anv nd ett uttag som r skyddat med jordfelsbrytare RCD Anv ndning av...

Страница 53: ...i kapad eller fastna och din hand eller arm kan dras in i det roterande tillbeh ret L gg aldrig ifr n dig elverktyget f rr n tillbeh ret har stannat helt och h llet Det roterande tillbeh ret kan hugga...

Страница 54: ...h h ll elverktyget stilla tills skivan har stannat helt och h llet F rs k aldrig K r inte elverktyget medan du b r det vid sidan Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbeh ret skulle kunna ta tag i...

Страница 55: ...orisker till f ljd av inandning av damm n r redskapet anv nds exempel arbete med tr material s rskilt ek bok och MDF Vibrationer De vibrationsv rden som anges i avsnitten Tekniska data och deklaration...

Страница 56: ...centret r riktat mot den inre fl nsen S kerst ll att skivan r korrekt placerad p den inre fl nsen Placera den yttre fl nsen 14 p spindeln Om en slipskiva monteras m ste det upph jda centret p den yttr...

Страница 57: ...het K 3 dB A LWA ljudeffekt 102 0 dB A os kerhet K 3 dB A Vibration totalv rde triaxvektor summa enligt EN60745 Slipning ah SG 8 2 m s2 os kerhet K 1 5 m s2 EG F rs kran om verensst mmelse MASKINDIREK...

Страница 58: ...f Dersom bruk av et elektrisk verkt y p et fuktig sted er uunng elig bruk en str mkilde med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk st t 3 Personlig sikkerhet a...

Страница 59: ...bli kuttet av eller henge seg fast og h nden eller armen din kan bli dratt inn i det roterende tilbeh ret Ikke legg elektroverkt yet fra deg f r tilbeh ret har stanset helt Det roterende tilbeh ret k...

Страница 60: ...ttet mens skiven beveger seg Ikke la elektroverkt yet g mens du b rer det langs siden din Utilsiktet kontakt med det roterende tilbeh ret kan f re til at det kj rer seg fast i kl rne dine og trekker t...

Страница 61: ...k av verkt yet N r du bruker et verkt y i lange perioder m du s rge for ta regelmessige pauser H rselskader Helsefarer som for rsakes av inn nding av st v som dannes n r du bruker verkt yet eksempel a...

Страница 62: ...en Sett skiven 12 p spindelen 7 som vist fig C Dersom skiven har et opph yd senter 13 pass p at den opph yde siden ligger an mot den indre flensen Pass p at skiven er korrekt plassert p den indre flen...

Страница 63: ...niv i henhold til EN 60745 LpA lydtrykk 91 0 dB A usikkerhet K 3 dB A LWA lydeffekt 102 0 dB A usikkerhet K 3 dB A Totalverdier vibrasjon triax vector sum bestemt iht EN60745 Overflatesliping ah SG 8...

Страница 64: ...d rs skal der anvendes en forl ngerledning som er egnet til udend rs brug Brug af en ledning der er egnet til udend rs brug reducerer risikoen for elektrisk st d f Hvis det ikke kan undg s at betjene...

Страница 65: ...v rkt jet g res str mf rende og give st d til brugeren Anbring ledningen p afstand af roterende tilbeh r Hvis du mister kontrollen kan ledningen blive sk ret eller fastklemt og din h nd eller arm kan...

Страница 66: ...satte retning af hjulets bev gelse ved blokeringspunktet V r ekstra omhyggelig n r du arbejder med hj rner skarpe kanter osv Undg at bumpe eller blokere tilbeh ret Hj rner skarpe kanter eller bump har...

Страница 67: ...ekomst for rsaget af langvarig brug af et v rkt j Husk at holde pause j vnligt ved brug af et v rkt j i l ngere tid H reneds ttelse Sundhedsrisici for rsaget af ind nding af st v der gene reres ved br...

Страница 68: ...ont r beskyttelsessk rmen som beskrevet ovenfor S t den indvendige flange 11 p spindlen 7 som vist fig C Kontroll r at flangen er placeret korrekt p den flade side af spindlen S t skiven 12 p spindlen...

Страница 69: ...nen og bank p den for at fjerne indvendigt st v n r monteret Milj beskyttelse Z S rskilt bortskaffelse Produkter og batterier m r ket med dette symbol m ikke bortskaffes sammen med normalt husholdning...

Страница 70: ...ra esimerkiksi syttyvien nesteiden kaasujen tai p lyn vuoksi S hk ty kalujen aiheuttamat kipin t voivat sytytt p lyn tai kaasut c Pid lapset ja sivulliset kaukana k ytt ess si s hk ty kalua Keskittymi...

Страница 71: ...aimia k sineit ja suojavaatetusta joka est lent vien kappaleiden aiheuttamat henkil vahingot Turvalasien on pystytt v est m n lent vi kappaleita aiheuttamasta henkil vahinkoja Hengityssuojaimen on pys...

Страница 72: ...hjeita katkaisutoimenpiteisiin V lt katkaisulaikan juuttumista kiinni ja kohdistamasta laikkaan liian suurta painetta l yrit leikata kappaletta liian syv lt Mik li laikka est m n hiukkasia p sem st he...

Страница 73: ...lliseen tai pitk aikaiseen k ytt n Tiettyj j nn sriskej ei voi v ltt vaikka noudatat kaikkia turvam r yksi ja k yt t turvalaitteita N it ovat Py rivien tai liikkuvien osien koskettamisen aiheuttamat v...

Страница 74: ...yll kuvatulla tavalla Aseta sis laippa 11 karaan 7 kuvan mukaisesti kuva C Varmista ett laippa on oikein paikoillaan karan tasaisilla sivuilla Aseta laikka 12 karaan 7 kuvan mukaisesti kuva C Jos lai...

Страница 75: ...n maksimipaksuus hiomalaikat mm 6 katkaisulaikat mm 3 5 Karan koko M14 Paino kg 2 7 nenpainetaso m ritetty EN 60745 standardin mukaan LpA nipaine 91 0 dB A ep varmuus K 3 dB A LWA niteho 102 0 dB A ep...

Страница 76: ...76 Alkuper isten ohjeiden k nn s SUOMI Stanley Fat Max FMEG222 1 2 RCD RCD 3...

Страница 77: ...77 5 4...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...80 8 MDF EN 60745 2002 44 E 0 424...

Страница 81: ...81 Stanley Fat Max 1 on off 2 3 4 5 6 A B 1004484 01 Stanley Fat Max 7 8 6 9 10 10 9 6 8 90 4 C E 11 7 C 12 7 C 13 14 A D B D 5 15 E 5 14 15 E 14 12...

Страница 82: ...82 2 on off 1 3 No Volt No volt F 15 Stanley Fat Max Z FMEG222 1 VAC 230 W 1 200 min 1 11 000 mm 125 mm 22 mm 6 mm 3 5 M14 kg 2 7 EN 60745 LpA 91 0 dB A K 3 dB A LWA 102 0 dB A K 3 dB A...

Страница 83: ...A12 2014 A13 2015 2006 42 2014 30 E 2011 65 Stanley Fat Max Stanley Fat Max A Smith Technical Director Stanley Fat Max Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD United Kingdom 15 01 2019 Stanley...

Страница 84: ...a Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat...

Отзывы: