background image

18

(Traduction des instructions initiales)

FRANÇAIS

19

(Traduction des instructions initiales)

FRANÇAIS

g.  En cas d'utilisation d'appareils servant à aspirer ou à 

recueillir les poussières, assurez-vous qu'ils sont 

correctement raccordés et utilisés.

 

L'utilisation de tels 

dispositifs réduit les dangers dus aux poussières.

4.  Utilisation des outils électroportatifs et précautions

a.  Respectez la capacité de l'outil.Utilisez l'outil 

électroportatif approprié pour le travail à effectuer.

 

Avec un outil approprié, vous travaillerez mieux et en toute 

sécurité.

b.  N'utilisez pas un outil électroportatif dont 

l'interrupteur est défectueux.

 

Un outil électroportatif qui 

ne répond pas à la commande marche/arrêt est 

dangereux et doit être réparé.

c.  Retirez la prise de courant et/ou débranchez le 

bloc-batterie avant d'effectuer des réglages, de 

changer les accessoires ou de ranger l'outil.

 

Cette 

mesure de précaution empêche de mettre l'outil en 

marche accidentellement.

d.  Rangez les outils électroportatifs hors de portée des 

enfants. Les personnes ne connaissant pas l'outil ou 

n'ayant pas lu ces instructions ne doivent en aucun 

cas l'utiliser.

 

Les outils électroportatifs sont dangereux 

lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.

e.  Entretenez les outils électroportatifs.Vérifiez que les 

parties en mouvement fonctionnent correctement et 

qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'il n'y a pas 

de pièces cassées ou endommagées susceptibles de 

nuire au bon fonctionnement de l'outil.S'il est 

endommagé, faites réparer l'outil avant de l'utiliser.

 

De nombreux accidents sont la conséquence d'outils mal 

entretenus.

f.  Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.

 

Des outils soigneusement entretenus avec des bords 

tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et 

peuvent être guidés plus facilement.

g.  Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, 

etc., en suivant ces instructions et en tenant compte 

des conditions de travail, ainsi que du travail à 

effectuer.

 

L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres 

fins que celles prévues peut vous mettre en situation 

dangereuse.

5. Réparations

a.  Faites réparer votre outil électroportatif uniquement 

par du personnel qualifié et seulement avec des 

pièces de rechange appropriées.

 

Cela garantira le 

maintien de la sécurité de votre outil.

Consignes de sécurité supplémentaires concernant 

les outils électroportatifs

@

 

Attention !

 

Instructions de sécurité supplémentaires 

pour raboteuses.

u

 

Tenez l’outil au niveau des surfaces de prise isolées 

pour éviter que la lame ne se trouve en contact avec 

le câble.

 

En touchant un fil sous tension, la charge 

électrique passe dans les parties métalliques de l'outil 

électroportatif et il y a risque de choc électrique.

u

 

Utilisez des pinces ou autres pour fixer et soutenir la 

pièce de manière stable. 

 

Si vous la tenez à la main ou 

contre votre corps, elle ne sera pas stable et vous pouvez 

en perdre le contrôle.

u

 

Attendez que la lame s’arrête avant de reposer l’outil.

 

Une lame en rotation peut s’accrocher à la surface, ce 

qui aurait pour effet le perte de contrôle et de sérieuses 

blessures.

u

 

La lame doit toujours être aiguisée. 

 

Les lames émous-

sées ou endommagées peuvent faire déraper ou bloquer 

la raboteuse pendant le fonctionnement.Utilisez toujours 

le type approprié de lame correspondant à l’outil.

u

 

Ne touchez pas la pièce ou la lame immédiatement après 

avoir utilisé l’outil.Elles peuvent être très chaudes.

u

 

Retirez tous les clous et objets métalliques sur la pièce 

avant de commencer.

u

 

Tenez toujours l'outil avec les deux mains et par les 

poignées prévues à cet effet.

u

 

Débranchez immédiatement le câble du secteur s'il est 

endommagé ou coupé.

Attention !

 Tout contact ou inhalation de poussières pendant 

le rabotage peut présenter un danger pour la santé de 

l’utilisateur ainsi que des personnes autour.Portez un masque 

antipoussières spécialement conçu pour vous protéger 

des sciures et des fumées toxiques et veillez à ce que les 

personnes se trouvant à l'intérieur de la zone de travail ou y 

pénétrant soient également protégées.

u

 

Cet outil ne peut être utilisé par des personnes (y compris 

des enfants) ayant des capacités mentales, sensorielles 

ou physiques réduites, ou celles manquant d’expérience 

et de connaissances, à moins qu’elles ne soient en-

cadrées ou qu’elles n’aient été formées à l’utilisation de 

l’outil par une personne responsable de leur sécurité.Ne 

laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter 

qu'ils ne jouent avec cet outil.

u

 

Les consignes d'utilisation sont données dans ce manuel 

d'instructions.L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixa

-

tion, ou bien l'utilisation de cet outil à d'autres fins que 

celles recommandées dans ce manuel d'instructions peut 

entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.

Содержание FatMax FME630

Страница 1: ...www stanley eu FME630...

Страница 2: ...2 C E B A D F...

Страница 3: ...3 G H I J...

Страница 4: ...location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sens...

Страница 5: ...mains if it is damaged or cut Warning Contact with or inhalation of dusts arising from planing applications may endanger the health of the operator and possible bystanders Wear a dust mask specifical...

Страница 6: ...r u Reverse the blade so that the unused side comes in posi tion If both sides are worn the blade must be replaced Fitting u Slide the blade into the holder until it is against the end stop u Tighten...

Страница 7: ...ssories are engineered to high quality standards and designed to enhance the performance of your tool By using these accessories you will get the very best from your tool The following types of cuttin...

Страница 8: ...ting your local Stanley Europe office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised Stanley Europe repair agents and full details of our after sales service and contacts a...

Страница 9: ...ce all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that u The product has not been misused and has been used in accordance with the instruction manual...

Страница 10: ...es niemals zum Tragen Trennen Sie das Ger t nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Besch digte oder verwickelte Kabel er...

Страница 11: ...leistet dass die Sicherheit des Ger ts erhalten bleibt Zus tzliche Sicherheitswarnungen f r das Ger t Achtung Zus tzliche Sicherheitswarnungen f r Elektrohobel u Halten Sie das Ger t ausschlie lich an...

Страница 12: ...n zum Vergleich verschiedener Ger te herangezogen werden Au erdem kann mit Hilfe dieses Werts die Belastung bei Verwendung des Ger ts schon im Voraus eingesch tzt werden Achtung Die bei Verwendung des...

Страница 13: ...ter an Anbringen des Spanauffangbeh lters Abb E Der Spanauffangbeh lter ist bei der Arbeit in beengten Platzver h ltnissen besonders n tzlich u Schieben Sie die Verbindungsplatte 14 des Beh lters ber...

Страница 14: ...nem feuchten Tuch Verwenden Sie keine scheuernden Reini gungsmittel oder Reinigungsmittel auf L sungsmittelbasis Auswechseln des Antriebsriemens Abb I u L sen Sie die Schrauben 15 und nehmen Sie die A...

Страница 15: ...im Internet unter www 2helpU com Technische Daten FME630 Typ 1 Eingangsspannung Vac 230 Leistungsaufnahme W 750 Leerlaufdrehzahl min 1 16 500 Hobelbreite mm 82 Hobeltiefe mm 2 Einfalztiefe mm 12 Gewi...

Страница 16: ...antiert Stanley Europe den kostenlosen Austausch s mtlicher defekter Teile bzw nach eigenem Ermessen den kostenlosen Ersatz des Ger ts allerdings vorbehaltlich folgender Bedingungen u Das Ger t wurde...

Страница 17: ...alimentation N utilisez pas le c ble pour porter l outil pour l accrocher Ne le tirez pas pour le d brancher Maintenez le c ble loign des sources de chaleurs des parties huil es des bords tranchants...

Страница 18: ...Consignes de s curit suppl mentaires concernant les outils lectroportatifs Attention Instructions de s curit suppl mentaires pour raboteuses u Tenez l outil au niveau des surfaces de prise isol es po...

Страница 19: ...ilis la valeur des missions de vibration pendant l utilisation de l outil peut tre diff rente de la valeur d clar e Le niveau de vibration peut augmenter au dessus du niveau tabli Quand l exposition a...

Страница 20: ...s copeaux Le sac de r cup ration des copeaux doit tre r guli rement vid pour viter les blocages en utilisant l outil u Ouvrez le sac pour vider la poussi re avant de continuer Utilisation Attention La...

Страница 21: ...m il faut les remplacer Pour la r installation poussez la nouvelle brosse dans le bo tier Pour remplacer la brosse existante maintenez la m me orientation que lors du retrait Replacez le cache sans tr...

Страница 22: ...dB A incertitude K 3 dB A Puissance sonore LWA 95 dB A incertitude K 3 dB A D claration de conformit CE CONSIGNES DE MACHINERIE FME630 Stanley Europe confirme que les produits d crits dans les Caract...

Страница 23: ...reur humaine dans les 12 mois suivant la date d achat Stanley Europe garantit le remplacement gratuit ou sa discr tion des pi ces d fectueuses si u Le produit a t correctement utilis et a t utilis en...

Страница 24: ...are l elettroutensile e non tirarlo per estrarre la spina dalla presa di corrente Mantenere il cavo al riparo da calore olio bordi taglienti e o da parti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliat...

Страница 25: ...do pezzi di ricambio originali onde non alterarne la sicurezza Altri avvisi di sicurezza per gli elettroutensili Avvertenza Ulteriori avvisi di sicurezza per le pial latrici u Afferrare l elettroutens...

Страница 26: ...outensile pu variare da quello dichiarato a seconda delle modalit d uso Il livello delle vibrazioni pu aumentare oltre quello dichiarato Quando si valuta l esposizione alle vibrazioni per determinare...

Страница 27: ...ati dell uscita di scarico dei trucioli 3 u Per evitare la fuoriuscita dei trucioli dal lato opposto a quello prescelto spostare il selettore dell uscita di scarico dei trucioli 4 sul lato opposto a q...

Страница 28: ...de 18 e quindi sopra quella piccola 19 mentre si ruota in modo graduale la cinghia u Rimontare in sede il coperchio e serrare le viti Ispezione e sostituzione delle spazzole del motore fig J Ispeziona...

Страница 29: ...60745 Valore emissioni vibrazioni ah 1 5 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Livello di pressione sonora misurato in base a EN 60745 Pressione sonora LpA 84 dB A incertezza K 3 dB A Potenza acustica LWA 95 dB...

Страница 30: ...screzione la sostituzione gratuita di tutte le parti difet tose oppure la sostituzione gratuita del prodotto sempre che u il prodotto non sia stato usato in modo improprio ma bens in conformit al manu...

Страница 31: ...iet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war g...

Страница 32: ...n door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektr...

Страница 33: ...n de technis che gegevens en de conformiteitsverklaring zijn gemeten conform een standaardtestmethode die door EN 60745 wordt geboden Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken D...

Страница 34: ...iten fig D Als u een stofzuiger wilt aansluiten op het gereedschap hebt u een adapter nodig De stofzuigeradapter kan worden aange schaft bij een leverancier van Stanley Fat Max gereedschap u Schuif de...

Страница 35: ...e motor regelmatig met een vochtige doek Gebruik geen schuur of oplosmiddel De aandrijfriem vervangen fig I u Draai de twee schroeven 15 los en verwijder het deksel 16 u Verwijder de oude aandrijfriem...

Страница 36: ...iepte mm 2 Sponningdiepte mm 12 Gewicht kg 2 9 Totale trillingswaarden som triaxvector volgens EN 60745 Waarde trillingsemissie ah 1 5 m s2 onzekerheid K 1 5 m s2 Geluidsdrukniveau volgens EN 60745 Ge...

Страница 37: ...nging van het prod uct indien wordt voldaan aan de volgende voorwaarden u Het product is moet misbruikt en is gebruikt in naleving van de instructiehandleiding u Het product is blootgesteld aan redeli...

Страница 38: ...No lo utilice para transportar o colgar la herramienta el ctrica ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corriente Mant ngalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas m viles Los ca...

Страница 39: ...d de la herramienta el ctrica Advertencias de seguridad adicionales para her ramientas el ctricas Atenci n Advertencias de seguridad adicionales para m quinas cepilladoras u Sujete la herramienta el c...

Страница 40: ...valor de emisi n de vibraciones especificado tambi n podr utilizarse en una evaluaci n preliminar de la exposici n Atenci n El valor de emisi n de vibraciones durante el fun cionamiento real de la her...

Страница 41: ...la base de conexi n 14 de la bolsa sobre cualquier lado de salida de descarga de virutas 3 u Para evitar que las astillas salgan por el lado contrario de la salida de descarga de virutas desplace el...

Страница 42: ...iz antigua u Coloque la nueva correa 17 sobre las poleas Primero coloque la correa sobre la polea grande 18 y a con tinuaci n sobre la polea peque a 19 mientras gira manualmente la correa con firmeza...

Страница 43: ...hura de cepillado mm 82 Profundidad de cepillado mm 2 Profundidad de remache mm 12 Peso kg 2 9 Valores totales de vibraci n suma vectorial triaxial de acuerdo con la directiva EN 60745 Valor de emisi...

Страница 44: ...alguno o seg n nuestro criterio la sustituci n de la unidad sin cargo alguno siempre que u El producto no se ha sometido a un uso inadecuado o se ha utilizado de acuerdo con este manual de instruccion...

Страница 45: ...icha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor leo pontas afiadas ou partes m veis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques el ctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta el ctric...

Страница 46: ...rramenta el ctrica Avisos de seguran a adicionais para ferramentas el ctricas Aten o Avisos de seguran a adicionais para plainas u Segure a ferramenta el ctrica s pelas reas isoladas porque a l mina p...

Страница 47: ...pode ser diferente do valor declarado dependendo da forma como a ferramenta utilizada O n vel de vibra o pode aumentar acima do n vel indicado Quando avaliar a exposi o da vibra o para determinar as m...

Страница 48: ...e aparas 3 u Para impedir a sa da de lascas pelo lado oposto da sa da de descarga de aparas mova o selector 4 para o lado contr rio do saco Esvaziar o saco de recolha de aparas O saco de recolha de ap...

Страница 49: ...scova do motor fig J O desgaste das escovas dever ser inspeccionado a interva los regulares u Remover a tampa da escova 22 As escovas dever o deslizar livremente na caixa de escovas Se as escovas apre...

Страница 50: ...0745 Press o ac stica LpA 84 dB A imprecis o K 3 dB A Pot ncia ac stica LWA 95 dB A imprecis o K 3 dB A Declara o de conformidade CE DIRECTIVA PARA M QUINAS FME630 A Stanley Europe declara que os prod...

Страница 51: ...m qualquer encargo ou se assim o entendermos a substitui o da unidade sem encargos desde que u O produto n o tenha sido alvo de utiliza o indevida e tenha sido utilizado em conformidade com o manual d...

Страница 52: ...omhusbruk minskar risken f r att du ska f en elst t f Om du m ste anv nda ett elverktyg p en fuktig plats ska du anv nda jordfelsbrytare Jordfelsbrytaren minskar risken f r st tar 3 Personlig s kerhet...

Страница 53: ...varma u Ta bort alla spikar och metallf rem l fr n arbetsstycket innan du hyvlar u Verktyget ska endast h llas med h nderna och i handta gen u Dra omedelbart ur sladden om den skadas eller s gas av Va...

Страница 54: ...Skjut ut st len 8 fr n h llaren u V nd st len s att den oanv nda sidan kommer i l ge Byt ut bladet om b da sidor har anv nts Montera u Skjut tillbaka st let i h llaren tills det tar stopp u Dra t bult...

Страница 55: ...ut mesta m jliga av verktyget F ljande typer av hyvelst l hittar du hos din terf rs ljare V ndbara hyvelst l med karbidspets i tungsten artikelnr X35007 levereras i par V ndbara hyvelst l i snabbst l...

Страница 56: ...En lista ver alla auktoriserade Stanley Europe verkst der samt servicevillkor finns p Internet www 2helpU com Tekniska data FME630 typ 1 Insp nning Vac 230 Ineffekt W 750 Tomg ngshastighet min 1 16 50...

Страница 57: ...byta ut alla trasiga delar utan kost nad med minsta besv r f r kunden eller efter eget godtycke utan kostnad byta ut produkten f rutsatt att u produkten inte har missk tts och har anv nts enligt bruks...

Страница 58: ...ektrisk st t f Hvis du ikke kan unng bruke et elektroverkt y p et fuktig sted bruker du str mforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk st t...

Страница 59: ...rt varme u Fjern alle spiker og metallgjenstander fra arbeidsstykket f r h vling u Hold alltid verkt yet med begge hender i h ndtakene som er beregnet for dette u Ta umiddelbart ledningen ut av st pse...

Страница 60: ...u passe p at verkt yet er sl tt av og at st pselet er trukket ut Skifte kutteblader figur A Kuttebladene som f lger med dette verkt yet kan snus Du kan kj pe nye kutteblader hos din lokale forhandler...

Страница 61: ...og trykker ned baksiden av verkt yet ved slutten av kuttebevegelsen Tilbeh r Verkt yets ytelse avhenger av tilbeh ret du bruker Stanley Fat Max tilbeh r er produsert etter h ye kvalitetsstandarder og...

Страница 62: ...produkter fra husstander p kommunale avfallsplasser eller hos forhandleren n r du kj per et nytt produkt Stanley Europe har en ordning for innsamling og resirkulering av Stanley Fat Max produkter som...

Страница 63: ...ofesjonell bruker Garantien er gyldig i EU og EFTA medlemsstatene FULL GARANTI I ETT R Hvis Stanley Fat Max produktet blir defekt p grunn av mate rial eller produksjonsfeil innen 12 m neder fra kj psd...

Страница 64: ...for elektrisk st d f Brug en str mkilde med fejlstr msbeskyttelse hvis det er uundg eligt at anvende elv rkt j p fugtige steder Med en fejlstr msbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk st d 3 Per...

Страница 65: ...fter at v rkt jet har v ret i brug De kan v re meget varme u Fjern alle s m og metalobjekter fra materialet f r h vlear bejdet u Hold altid v rkt jet med begge h nder i h ndtagene u Tr k straks lednin...

Страница 66: ...arsel Kontroller f r montering at v rkt jet er slukket og at stikket er taget ud af stikkontakten Udskiftning af klingerne fig A De medleverede klinger er vendbare Du kan f udskiftning sklinger hos di...

Страница 67: ...ned til at starte med og derefter trykkes den bagerste ende af v rkt jet ned for at afslutte sk re bev gelsen Tilbeh r V rkt jets ydeevne afh nger af det anvendte tilbeh r Tilbe h r fra Stanley Fat M...

Страница 68: ...ingsapparater p kommunale affaldsdepoter eller af den detailhandlende ved k b af et nyt produkt Stanley Europe s rger for at indsamle og genanvende Stanley Fat Max produkter n r disse ikke l ngere kan...

Страница 69: ...Garantien g lder inden for medlemsstaterne af den Europ iske Union og i det Europ iske Frihandelsomr de ET RS FULD GARANTI Hvis dit Stanley Fat Max produkt g r i stykker p grund af materiel skade elle...

Страница 70: ...k iskun vaaraa f Jos s hk ty kalua on v ltt m tt k ytett v kosteassa paikassa k yt j nn svirtalaitteella RCD suojattua virtal hdett J nn svirtalaitteen k ytt v hent s hk iskun vaaraa 3 Henkil turvalli...

Страница 71: ...sta naulat ja metalliesineet ty kappaleesta ennen h yl misen aloittamista u Pid aina kiinni ty kalun kahvoista molemmin k sin u Jos virtajohto vaurioituu tai katkeaa irrota se v litt m sti s hk verkos...

Страница 72: ...yssyvyyden asteikko Kokoaminen Varoitus Varmista ennen kokoamista ett virta on katkaistu ja ett virtajohto on irti pistorasiasta Terien vaihtaminen kuva A Ty kalun mukana toimitettavat ter t voidaan k...

Страница 73: ...ita kertoja per kk in u Pid ty kalu suorassa linjassa painamalla aluksi ty kalun etuosaa alasp in Paina ty kalun takaosaa alasp in ty n loppuvaiheessa Lis varusteet Ty kalun suorituskyky riippuu k yte...

Страница 74: ...oidaan m r t ett kodin s hk tuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien j tteidenk sit telyasemilla tai laitteita myyviss liikkeiss uuden tuotteen oston yhteydess Stanley Europe ker ja kierr tt Stanley Fat M...

Страница 75: ...Euroopan unionin j senmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA YHDEN VUODEN T YDELLINEN TAKUU Mik li Stanley Fat Max tuotteessa ilmenee vika materi aali ja tai valmistusvirheen vuoksi 12 kuukauden...

Страница 76: ...76 Stanley Fat Max 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c OFF d...

Страница 77: ...77 e f g 4 a b c d e f g 5 a u u u u u u...

Страница 78: ...78 u u u u u u u u u u u MDF EN 60745 2002 44 E...

Страница 79: ...79 u Stanley Fat Max 1 on off 2 3 4 5 6 A u 7 u 8 u u u B 9 6 u 5 u P C u 11 u 10 u u u D Stanley Fat Max u 12 3 u 13 E u 14 3 u 4 u u u u 2 on off 1...

Страница 80: ...80 u u on off u u u u F u u G V 45 30 15 u 20 H 21 u u u Stanley Fat Max X35007 X24192 XJ11 Black Decker u u I u 15 16 u u 17 18 19 u J u 22 3 8mm...

Страница 81: ...Max z H Stanley Europe Stanley Fat Max Stanley Europe Stanley Europe www 2helpU com FME630 1 Vac 230 W 750 min 1 16 500 mm 82 mm 2 mm 12 kg 2 9 EN 60745 ah 1 5 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 LpA 84 dB A K 3...

Страница 82: ...tanley Europe Stanley Europe R Laverick Engineering Manager Stanley Europe Egide Walschaertsstraat14 18 2800 Mechelen Belgium 10 02 2016 Stanley Europe Stanley Fat Max 12 Stanley u u u u u Stanley Fat...

Страница 83: ...83 83...

Страница 84: ...a Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat...

Отзывы: