background image

51

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

SUOMI

Asennus

Varoitus!

 Varmista ennen kokoamista, että virta on katkaistu 

ja että virtajohto

 on irti pistorasiasta.

Hiomapaperien kiinnittäminen (kuvat A, B, C, D)

Varoitus!

 Älä käytä konetta ilman hiomapaperia tai lisäosaa.

Hiomapaperien kiinnittäminen nailonsilmukoiden 

avulla (kuva A)

u

  Varmista, että työkalun virta on katkaistu ja että virtajohto 

on irti pistorasiasta.

u

  Paina paperi tiukasti ja tasaisesti kiinni hioma-alustaan 

(3).

Tavallisten hiomapaperien kiinnittäminen (kuva B, 

C, D)

u

  Varmista, että työkalun virta on katkaistu ja että virtajohto 

on irti pistorasiasta.

u

  Pehmitä hiomapaperia hankaamalla sen taustapuolta 

työtason reunaa vasten.

u

  Vapauta paperinkiinnitinvivut (4) uristaan työntämällä niitä 

ylöspäin ja avaa paperinkiinnittimet painamalla ne alas 

(kuva B).

u

  Aseta paperi hioma-alustalle (3) (kuva C).

u

  Sijoita hiomapaperin reuna etummaiseen 

paperinkiinnittimeen kuvan mukaisesti (kuva D).

u

  Paina etummaista paperinkiinnitinvipua (4) alaspäin ja 

aseta se uraansa.

u

  Kiristä paperi vetämällä sitä hiukan ja sijoita paperin 

takareuna taaempaan paperinkiinnittimeen.

u

  Paina takimmaista paperinkiinnitinvipua (4) alaspäin ja 

aseta se uraansa.

Pölysäiliön kiinnittäminen ja irrottaminen (kuva E)

u

  Kiinnitä pölysäiliö (6) pölynpoistoaukon (7) päälle.

u

  Työnnä pölysäiliö työkalun päälle ja varmista, että se on 

tukevasti paikallaan.

u

  Voit poistaa pölysäiliön vetämällä sitä taaksepäin ja pois 

aukosta.

Käyttö

Varoitus!

 Anna työkalun käydä omaan tahtiinsa. Älä 

ylikuormita sitä.

Varoitus!

 Älä peitä ilma-aukkoja työkalun käytön

aikana. Varmista, että hioma-alusta on tasaisesti 

työstökappaleessa.

Nopeudensäätö

Nopeudensäädön avulla voit sovittaa työkalun nopeuden

työstettävään materiaaliin sopivaksi.

u

  Aseta säätönuppi (5) haluamaasi asentoon. Hio puuta 

suurimmalla nopeudella, vaneria ja synteettisiä aineita 

keskinopeudella, akryyliä, raudattomia metalleja ja 

poistettavaa maalia hitaalla nopeudella.

Käynnistys ja pysäytys (kuva F)

Käynnistä laite painamalla virtakytkintä (1).

Jatkuvaa käyttöä varten paina lukituspainiketta (2) ja 

vapauta virtakytkin.

Sammuta laite vapauttamalla virtakytkin. Sammuta työkalu 

jatkuvan käytön jälkeen painamalla kerran virtakytkintä ja 

vapauttamalla se.

Pölysäiliön tyhjentäminen

Pölysäiliö (2) on tyhjennettävä kymmenen

minuutin välein.

u

  Vedä pölysäiliötä (6) taaksepäin ja pois laitteesta 

liitännästä poispäin.

u

  Tyhjennä säiliö asianmukaiseen astiaan ja asenna se 

takaisin paikoilleen työkaluun.

Vinkkejä parhaimman tuloksen 

saavuttamiseksi

u

  Työkalua voidaan käyttää yhdellä kädellä tai molemmin 

käsin (kuvat G, H, I). Älä pidä käsiä ilma-aukkojen päällä.

u

  Älä paina työkalua liikaa.

u

  Tarkista hiomapaperin kunto säännöllisesti. Vaihda 

tarvittaessa.

u

  Hio aina puun syiden mukaisesti.

u

  Hiottaessa maalikerrosten välillä käytä erittäin hienoa 

hiomapaperia.

u

  Aloita karkealla hiomapaperilla hioessasi epätasaisia 

pintoja tai poistaessasi maalia. Kun hiot muunlaisia 

pintoja, aloita keskikarkealla hiomapaperilla. Molemmissa 

tapauksissa vaihda asteittain hienompaan hiomapaperiin 

tasaisen pinnan saavuttamiseksi.

u

  Saat lisätietoja saatavilla olevista tarvikkeista 

jälleenmyyjältäsi.

Huolto

Stanley

®

 Fatmax

®

 -työkalu on suunniteltu toimimaan 

mahdollisimman pitkään mahdollisimman vähällä huollolla. 

Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen 

ongelmattoman toiminnan.

Varoitus!

 Ennen huoltamista ja puhdistamista laite on 

irrotettava laturista.

u

  Puhdista laitteen ilma-aukot säännöllisesti pehmeällä 

harjalla tai kuivalla rievulla.

u

  Puhdista moottorin kotelo säännöllisesti kostealla liinalla. 

Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita.

Varaverkkopistoke (vain Iso-Britannia ja 

Irlanti)

Jos uusi verkkopistoke täytyy asentaa:

u

  Hävitä vanha pistoke ympäristöystävällisesti.

u

  Liitä ruskea johto uuden pistokkeen jännitteiseen napaan.

u

  Liitä sininen johto tähtipisteliittimeen.

Varoitus!

 Maadoitusliittimeen ei tule tehdä liitoksia.

Содержание FAT MAX FMEW214

Страница 1: ...www stanley eu KFFMEW210 FMEW214 1 6 3 2 4 5...

Страница 2: ...2 4 4 6 7 1 2 B D F C E 3 A...

Страница 3: ...hildren and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not...

Страница 4: ...ower tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the po...

Страница 5: ...n value during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used The vibration level may increase above the level stated When assessing vi...

Страница 6: ...eplace when necessary u Always sand with the grain of the wood u When sanding new layers of paint before applying another layer use extra fine grit u On very uneven surfaces or when removing layers of...

Страница 7: ...hlschr nken Es besteht eine erh hte Gefahr f r einen elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist Level of sound pressure according to EN 62841 KFFMEW210 Sound power LWA 96 dB A uncertainty K 3 dB...

Страница 8: ...hgewicht Dadurch k nnen Sie das Ger t in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck Halten Sie Ihre Haare Kleidung...

Страница 9: ...endung von Zubeh r oder Anbauteilen die nicht in dieser Anleitung empfohlen werden sowie die Bedienung des Ger ts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren k nnen zu Verletzung...

Страница 10: ...s Ger t ausgeschaltet ist und dass der Netzstecker gezogen wurde u Machen Sie das Schleifblatt geschmeidig indem Sie es mit der kornlosen Seite mehrmals ber die Kante einer Arbeitsplatte ziehen u Dr c...

Страница 11: ...einer weichen B rste oder eines trockenen Tuchs u Reinigen Sie das Motorgeh use regelm ig mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf L sungsmitt...

Страница 12: ...ifications fournies avec cet outil lectrique Le non respect des avertissements et des instructions list s ci dessous peut entra ner des chocs lectriques des incen dies et ou de graves blessures Conser...

Страница 13: ...reuses reprises au point de ne plus rester vigilant et d en oublier les consignes de s curit Toute action imprudente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde 4 Utilisation et entr...

Страница 14: ...ble de leur s curit u Ne laissez jamais les enfants sans surveillance afin d viter qu ils ne jouent avec l appareil Risques r siduels Certains risques r siduels autres que ceux mentionn s dans les ave...

Страница 15: ...Installez le bac poussi re 6 sur le raccord d vacuation de la poussi re 7 u Glissez le bac poussi re sur l outil et assurez vous qu il est bien en place u Pour retirer le bac poussi re tirez le vers...

Страница 16: ...ment aux prescriptions locales en vigueur Plus d informations sont disponibles sur le site www 2helpU com Caract ristiques techniques KFFMEW210 FMEW214 Tension d entr e VCA 230 230 Puissance absorb e...

Страница 17: ...ntano da fonti di calore olio bordi taglienti o parti in movimento Se il cavo di alimentazione danneggiato o impigliato il rischio di scossa elettrica aumenta e Se l elettroutensile viene utilizzato a...

Страница 18: ...troutensile danneggiato farlo riparare prima dell uso Molti incidenti sono provocati da elettroutensili non sottoposti a corretta manutenzione f Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio La m...

Страница 19: ...u anche essere usato come valutazione preliminare dell esposizione Avvertenza Il valore delle emissioni di vibrazioni durante l impiego effettivo dell elettroutensile pu variare da quello dichiarato a...

Страница 20: ...er spegnere l elettroutensile rilasciare l interruttore di accensione Per spegnere l elettroutensile durante il funzionamento continuo premere di nuovo l interruttore di accensione e rilasciarlo Per s...

Страница 21: ...copertina del manuale Il sottoscritto responsabile della redazione di questo documento tecnico e rilascia questa dichiarazione per conto di Stanley Fatmax R Laverick Direttore tecnico Stanley Europe...

Страница 22: ...t het risico van een elektrische schok 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrisch gereedschap Gebruik elektrisch gereedsch...

Страница 23: ...Houd het elektrisch gereedschap vast bij de ge soleerde handgrepen omdat het schuuroppervlak in contact kan komen met het snoer Als een draad onder spanning wordt geraakt komen onbedekte metalen onde...

Страница 24: ...n van de volgende symbolen Waarschuwing De gebruiker moet de instructie handleiding lezen zodat het risico van letsel wordt beperkt Elektrische veiligheid Dit gereedschap is dubbel ge soleerd daarom i...

Страница 25: ...jd in de richting van de houtnerf u Schuur nieuwe verflagen met een extra fijne korrel voordat u een volgende verflaag aanbrengt u Begin op zeer oneffen oppervlakken of bij het verwijderen van verflag...

Страница 26: ...an de 1 jarige garantie van Stanley Fatmax en het adres van de vestiging van de geautoriseerde reparatiemonteur bij u in de buurt kunt u vinden op internet op www 2helpU com of door contact op te neme...

Страница 27: ...terruptor o herramientas el ctricas activadoras que tengan el interruptor encendido puede provocar accidentes d Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de encender la herramienta el ctr...

Страница 28: ...o del rea de trabajo o que vayan a entrar en ella tambi n est n protegidas u Elimine a fondo todo el polvo despu s de lijar u Tenga especial cuidado cuando lije pinturas con posible contenido de plomo...

Страница 29: ...be que la herramienta est apagada y desenchufada Montaje de las hojas de lija Figs A B C Advertencia No use nunca la herramienta sin la hoja de lija o el accesorio colocado Montaje de las hojas de lij...

Страница 30: ...de una limpieza frecuente Advertencia Antes de realizar el mantenimiento de la herramienta desconecte el cargador antes de limpiarla u Limpie peri dicamente las ranuras de ventilaci n de la herramien...

Страница 31: ...entrada de gua numa ferramenta el ctrica aumenta o risco de choque el ctrico d Manuseie o cabo com cuidado Nunca o utilize para transportar puxar ou desligar a ferramenta el ctrica Mantenha o cabo af...

Страница 32: ...egundos 4 Utiliza o e manuten o da ferramenta el ctrica a N o sobrecarregue a ferramenta el ctrica Utilize a ferramenta el ctrica correta para o seu trabalho A ferramenta el ctrica adequada ir efectua...

Страница 33: ...ser vigiadas para garantir que n o mexem no equipamento Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utiliza o da ferramenta que poder o n o constar nos avisos de seguran a inc...

Страница 34: ...folha introduza a extremidade traseira da folha no grampo de papel traseiro u Pressione a alavanca do grampo traseiro do papel 4 para baixo e encaixe a no entalhe retentor Colocar e remover o dep sito...

Страница 35: ...a Os produtos e as baterias assinalados com este s mbolo n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico normal Os produtos e as pilhas cont m materiais que podem ser recuperados ou reciclado...

Страница 36: ...Distraktioner kan g ra att du f rlorar kontrollen 2 Els kerhet a Elverktygets stickkontakt m ste passa i eluttaget Modifiera aldrig kontakten p n got s tt Anv nd inga adapterkontakter tillsammans med...

Страница 37: ...ra i farliga situationer h H ll handtagen och greppytorna torra rena och fria fr n olja och fett Hala handtag och greppytor f rhindrar s ker hantering och kontroll av verktyget i ov ntade situationer...

Страница 38: ...den sp nning som finns angiven p m rkpl ten u Om byte av n tsladden r n dv ndigt m ste den bytas ut av tillverkaren eller ett auktoriserat Stanley FatMax servicecenter f r att farliga situationer ska...

Страница 39: ...reng ring Varning Koppla loss laddaren innan du utf r n got underh ll p eller reng r verktyget u Reng r regelbundet apparatens luftintag med en mjuk borste eller torr trasa u Reng r motork pan regelbu...

Страница 40: ...r og instruksjoner for fremtidig bruk Uttrykket elektroverkt y i alle advarslene nedenfor gjelder for str mdrevne elektroverkt y med ledning og batteridrevne elektroverkt y uten ledning 1 Sikkerhet i...

Страница 41: ...rlige i hendene p utrenede brukere e S rg for vedlikehold av elektroverkt y og tilbeh r Unders k om bevegelige deler er feiljustert eller blokkert om deler er skadet og om det er andre forhold som kan...

Страница 42: ...elektroverkt y regelmessig til arbeidsform l skal det n r vibrasjonseksponeringen ansl s tas hensyn til de faktiske bruksforholdene og m ten verkt yet blir brukt p Dette inkluderer ta hensyn til alle...

Страница 43: ...nkornet slipepapir for f en glattere overflate u Kontakt forhandleren for f mer informasjon om tilgjengelig tilbeh r Vedlikehold Stanley Fatmax verkt yet ditt er konstruert for v re i drift over lengr...

Страница 44: ...r beregnet til erhvervsm ssige brugere og private ikke erhvervsm ssige brugere Sikkerhedsinstruktioner Generelle sikkerhedsadvarsler vedr rende elv rkt j Advarsel L s alle sikkerhedsadvarsler instrukt...

Страница 45: ...kert med den effekt som det er konstrueret til b Brug ikke elv rkt jet hvis afbryderkontakten er defekt Alt elektrisk v rkt j der ikke kan kontrolleres med kontakten er farligt og skal repareres c Tr...

Страница 46: ...d brug af v rkt jet eksempel arbejde med tr is r eg b g og MDF Vibration De angivne v rdier for udsendelse af vibration anf rt under de tekniske data og overensstemmelseserkl ringen er m lt i henhold...

Страница 47: ...holderen 6 bagud og af v rkt jet v k fra forbindelsesporten u T m den i en passende beholder og s t den p plads p v rkt jet Gode r d mhp optimal brug u V rkt jet kan betjenes med en eller begge h nder...

Страница 48: ...disse Garantien er gyldig inden for medlemsstaterne af Den Europ iske Union og Det Europ iske Frihandelsomr de N r du g r krav p garantien skal kravet v re i overensstemmelse med Stanley Fatmax vilk...

Страница 49: ...ia vaatteita l k yt l ysi vaatteita tai koruja Pid hiukset vaatteet ja k det loitolla liikkuvista osista L ys t vaatteet korut tai pitk t hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin g Jos ty kalun voi lii...

Страница 50: ...roituksissa mainitut riskit ovat mahdollisia laitetta k ytett ess N m riskit voivat liitty muun muassa virheelliseen tai pitk aikaiseen k ytt n Tiettyj j nn sriskej ei voi v ltt vaikka noudatat kaikki...

Страница 51: ...li raudattomia metalleja ja poistettavaa maalia hitaalla nopeudella K ynnistys ja pys ytys kuva F u K ynnist laite painamalla virtakytkint 1 u Jatkuvaa k ytt varten paina lukituspainiketta 2 ja vapaut...

Страница 52: ...otteet jotka on kuvattu kohdassa Tekniset tiedot t ytt v t seuraavien direktiivien vaatimukset 2006 42 EY EN62841 1 2015 EN62841 2 4 2014 N m tuotteet t ytt v t my s direktiivien 2014 30 EU ja 2011 65...

Страница 53: ...53 1 2 RCD RCD 3...

Страница 54: ...54 4 5 u u u u u u u u u...

Страница 55: ...55 u u u u u u u MDF EN62841 2002 44 E u Stanley FatMax 1 on off 2 3 4 5 6 A B C D u u 3 C D u...

Страница 56: ...56 u u 4 B u 3 C u D u 4 u u 4 E u 6 7 u u u 5 F u on off 1 u 2 u 2 u 6 u u G H I u u u u u u Stanley Fatmax u u u...

Страница 57: ...A FMEW214 LWA 96 dB A K 3 dB A EN 62841 KFFMEW210 ah 6 m s2 K 1 5 m s2 FMEW214 ah 6 m s2 K 1 5 m s2 EK KFFMEW210 FMEW214 Stanley Europe 2006 42 EN62841 1 2015 EN62841 2 4 2014 2014 30 2011 65 Stanley...

Страница 58: ...uziemione c Nie nara a elektronarz dzi na dzia anie deszczu lub zwi kszonej wilgotno ci Dostanie si wody do wn trza elektronarz dzia zwi ksza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym d Nie wolno ci gn za...

Страница 59: ...ie wp yw na prac elektronarz dzia Wszystkie uszkodzenia nale y naprawi przed rozpocz ciem u ytkowania Wiele wypadk w jest spowodowanych le utrzymanymi elektronarz dziami f Dba o czysto narz dzi i ostr...

Страница 60: ...zona zgodnie ze standardow procedur zawart w normie EN62841 Informacja ta mo e s u y do por wnywania tego narz dzia z innymi Deklarowana warto emitowanych drga mo e r wnie s u y do przewidywania stopn...

Страница 61: ...arz dzie pracuj ce w trybie ci g ym nale y powt rnie nacisn w cznik i zwolni go Opr nianie pojemnika na py Pojemnik na py 2 nale y opr nia po dziesi ciu minutach u ytkowania u ci gn pojemnik na py 6 d...

Страница 62: ...ny jest odpowiedzialny za zebranie danych technicznych i sk ada t deklaracj w imieniu firmy Stanley FatMax R Laverick Director of Engineering Stanley Europe Egide Walschaertsstraat14 18 2800 Mechelen...

Страница 63: ...i c nd opera i o unealt electric Nu utiliza i o unealt electric atunci c nd sunte i obosi i sau c nd v afla i sub influen a drogurilor alcoolului sau medica iei Un moment de neaten ie n timpul oper ri...

Страница 64: ...atinge cablul T ierea unui cablu sub tensiune ar putea determina scurgerea curentului n componentele metalice expuse ale uneltei electrice i ar putea electrocuta operatorul u Utiliza i cle ti sau o al...

Страница 65: ...imentarea cu energie s corespund tensiunii de pe pl cu a cu specifica ii u n cazul n care cablul de alimentare trebuie s fie nlocuit de produc tor sau de c tre un centru de service Stanley FatMax auto...

Страница 66: ...s Stanley Fat Max a fost conceput pentru a opera o perioad ndelungat de timp cu un nivel minim de ntre inere Func ionarea satisf c toare continu depinde de ngrijirea corespunz toare a uneltei i de cur...

Страница 67: ...a revendica garan ia cererea trebuie s fie n conformitate cu Termenii i condi iile Stanley Fat Max i clientul va trebui s prezinte dovada de cump rare la v nz tor sau la un agent de repara ii autoriz...

Страница 68: ...stanleyworks de Italia Stanley Fat Max Tel 039 9590200 Energypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof...

Отзывы: