background image

© 2008 Stanley Europe

Egide Walschaertstraat 14-16

2800 Mechelen, Belgium

http://www.stanleyworks.com  44961X

GR

CZ

HU

Biztonsági előírások

ŐRIZZE MEG AZ UTASÍTÁST
Biztonság

•   Tilos a zseblámpát robbanásveszélyes környezetben (gyúlékony folyadékok, gázok jelenlétében) 
használni.

 

!

 

FIGYELMEZTETÉSEK:

•   Gyermekektől távol tartandó.
•   Ne világítson a lámpával közvetlenül személyek szemébe.
•   Kizárólag alkáli elemeket használjon.
•   Ne használjon eltérő márkájú elemeket egyazon zseblámpához.
•   Ne merítse a zseblámpát folyadékba.
•   Ne tegye ki a zseblámpát és a benne levő elemeket erős hő hatásának.
•   Az elemfolyadék maró hatású, és a testszövetek vegyi égését okozhatja.
  Ha a folyadék a bőrre kerül, azonnal öblítse le szappanos vízzel, majd citromlével vagy ecettel. Ha a  
  folyadék a szembe kerül, öblítse legalább 10 percen át, és forduljon orvoshoz.
•   Mindig az összes elemet cserélje ki.

ELEMEK KEZELÉSE

!

 

FIGYELMEZTETÉS!

Ne dobja az akkumulátorokat tűzbe, óvja azokat hőhatástól. Az akkumulátorok a tűzben 
felrobbanhatnak. Kövesse az elemgyártók tárolási és kezelési utasításait. Az elemek ártalmatlanítását a 
gyártók ajánlásainak megfelelően végezze.
•   Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol.
•   Ne törje össze vagy tegye tönkre az akkumulátorokat.
•   Az alkáli elemeket tilos tölteni vagy újrafelhasználni.

KARBANTARTÁS

Az eszköz tisztításához használjon nedves ruhát. Ügyeljen arra, hogy folyadék ne szivárogjon a lámpába, 
és ne merítse annak egyetlen alkatrészét se folyadékba.

Γενικοί κανόνες για την ασφάλεια

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Ασφάλεια στο χώρο εργασίας

•   Μη χρησιμοποιείτε το φακό σε εκρηκτικό περιβάλλον, π.χ. παρουσία εύφλεκτων υγρών ή αερίων.

 

!

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:

•   Κρατήστε το εργαλείο μακριά από τα παιδιά.
•   Μην στρέφετε το φακό απευθείας στα μάτια κάποιου.
•   Να χρησιμοποιείτε μόνον αλκαλικές μπαταρίες.
•   Μην χρησιμοποιείτε διαφορετικές μάρκες μπαταρίας στον ίδιο φακό.
•   Μη βυθίζετε το φακό σε υγρά.
•   Μην εκθέτετε το φακό σε υπερβολική θερμότητα με τις μπαταρίες τοποθετημένες.
•   Το υγρό των μπαταριών είναι καυστικό και μπορεί να προκαλέσει χημικά εγκαύματα στους ιστούς.
  Εάν το υγρό έλθει σε επαφή με το δέρμα, πλύνετε γρήγορα με νερό και σαπούνι και, έπειτα,  

 

  χρησιμοποιήστε χυμό λεμονιού ή ξύδι. Εάν το υγρό έλθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετέ τα με  
  νερό επί τουλάχιστον 10 λεπτά και αναζητήστε συμβουλή ιατρού.
•   Να αντικαθιστάτε πάντοτε όλο το σετ των μπαταριών.

ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

!

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

Μην πετάτε τις μπαταρίες στη φωτιά και μην τις εκθέτετε σε υψηλές θερμοκρασίες. Οι μπαταρίες μπορεί 
να εκραγούν στη φωτιά. Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή των μπαταριών αναφορικά με 
την αποθήκευση και το χειρισμό τους. Να απορρίπτετε τις μεταχειρισμένες μπαταρίες σύμφωνα με τις 
συστάσεις του κατασκευαστή των μπαταριών.
•   Κρατήστε τις μπαταρίες μακριά από τα παιδιά.
•   Μη συνθλίβετε και μην καταστρέφετε τις μπαταρίες.
•   Μην επαναφορτίζετε και μην επαναχρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί για να καθαρίσετε το εργαλείο. Ποτέ μην επιτρέπετε την είσοδο υγρού 
στο εσωτερικό του εργαλείου και ποτέ μην αφήνετε κανένα μέρος του εργαλείου να βυθιστεί σε υγρό.

Väeobecn‡ bezpe‹nostn’ pravidla

ITYTO POKYNY UCHOVEJTE PRO POZDťJáę POUëITę
Bezpe‹nost pracovn’ho prostoru

•   Nepouě’vejte sv’tilnu ve vůbuänŽm prostŢed’, napŢ’klad v pŢ’tomnosti hoŢlavůch kapalin 
  anebo plynó.

 

!

 

VAROVçNę:

•   Udrěujte mimo dosah džt’.
•   Nesviéte svžtlem pŢ’mo do o‹’ jinŽ osoby.
•   Pouě’vejte pouze alkalickŽ baterie.
•   Nepouě’vejte ve stejnŽ sv’tilnž baterie róznůch zna‹ek.
•   NeponoŢujte sv’tilnu do kapalin.
•   Nevystavujte sv’tilnu obsahuj’c’ baterie pŢ’liä vysokům teplot‡m.
•   Elektrolyt je ě’ravina a móěe chemicky pop‡lit tk‡Ë.
  Pokud dojde ke kontaktu elektrolytu s pokoěkou, ihned ji omyjte můdlem a vodou a potŽ citr— 
  novou äé‡vou anebo octem. Pokud dojde ke kontaktu elektrolytu s o‹ima, vyplachujte je nejmŽnž  
  10 minut vodou a vyhledejte lŽkaŢskou pomoc.
•   Vědy vymžËujte celou sadu bateri’.

MANIPULACE S BATERIEMI

!

 

VAROVçNę!

Nevkl‡dejte baterie do ohnž, ani je nevystavujte vysokům teplot‡m. Baterie mohou v ohni explodovat. 
PŢi skladov‡n’ a manipulaci s bateriemi se Ţi“te pokyny vůrobce bateri’. Baterie likvidujte podle 
doporu‹en’ vůrobce bateri’.
•   Udrěujte baterie mimo dosah džt’.
•   Baterie nerozma‹k‡vejte ani neni‹te.
•   AlkalickŽ baterie nenab’jejte ani je nepouě’vejte opakovanž.

ňDRëBA

N‡stroj ‹istžte vlhkům hadŢ’kem. Nikdy nedovolte, aby se dovnitŢ n‡stroje dostala kapalina a nikdy 
nedovolte, aby se nžkter‡ ‹‡st n‡stroje ponoŢila do kapaliny.

Εγχειρίδιο χρήσης φακού LED ‘’3 σε 1’’ με Τρίποδο • 3 az 1-ben Háromlábú LED zseblámpakezelési útmutató •  N‡vod k pouě’v‡n’ nab’jec’ sv’tilny LED se stativem

Содержание 95-155

Страница 1: ...sh them with water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention Always replace the entire set of batteries BATTERY HANDLING WARNING Do not put batteries into a fire or expose to high heat Th...

Страница 2: ...iquido viene a contatto con la pelle lavare immediatamente la parte con acqua e sapone con succo di limone o aceto Se il liquido viene a contatto con gli occhi sciacquarli con acqua per almeno 10 minu...

Страница 3: ...Tr pied Tr pode Treppiede 3 Interrupteur marche arr t Interruptor de encendido y apagado Interruttore On Off 4 Pattes du tr pied mont es sur ressort Patas con muelles Gambe a molla del treppiede 5 Cou...

Страница 4: ...ssig auftragen Fl ssigkeit bei Augenkontakt mindestens 10 Minuten lang mit Wasser aussp len und einen Arzt aufsuchen Immer alle Batterien gleichzeitig ersetzen UMGANG MIT BATTERIEN WARNUNG Werfen Sie...

Страница 5: ...enlampe 2 Trip Statief Stativ 3 Interruptor ligar desligar Aan uitschakelaar Ein Ausschalter 4 Pernas de trip activadas por molas Statiefpoten met veer Federgelagerte Stativbeine 5 Tampa das pilhas Ka...

Страница 6: ...ike Hvis du f r v ske i jnene skal du skylle dem under rindende vand i minimum 10 minutter og derefter s ge l ge Udskift altid alle batterier samtidig H NDTERING AF BATTERIER ADVARSEL Uds t ikke batte...

Страница 7: ...og med lysdioder 1 Lommelykt Ficklampa Lommelygte 2 Stativ Stativ Trefod 3 Av p bryter Omkopplare p av T nd sluk knap 4 Fj rbelastede ben p stativ Fj derbelastade stativben Fjederbelastede ben til tre...

Страница 8: ...een sis n ei saa p st nesteit eik mit n sen osaa saa upottaa nesteeseen Og lnezasadybezpiecze stwa INSTRUKCJENALE YZACHOWA NAPRZYSZ O Bezpiecze stwomiejscapracy Niewolnou ywa latarkiwstrefiezagro enia...

Страница 9: ...i LED 3 w 1 1 Taskulamppu Latarka 2 Kolmijalka Statyw 3 Virtakytkin Wy cznik zasilania 4 Jousikuormitetut kolmijalan jalat Naci gane spr ynowo nogi statywu 5 Akkupaikan kansi Pokrywa akumulatora 6 Vap...

Страница 10: ...hozhaszn ljonnedvesruh t gyeljenarra hogyfolyad knesziv rogjonal mp ba snemer tseannakegyetlenalkatr sz tsefolyad kba 10 V eobecn bezpe nostn pravidla ITYTOPOKYNYUCHOVEJTEPROPOZD J POU IT Bezpe nostpr...

Страница 11: ...t N vod k pou v n nab jec sv tilny LED se stativem zembehelyez s Instalace Elt vol t s Sejmut 1 Zsebl mpa Sv tilna 2 T H roml b Stativ 3 On Off F kapcsol Vyp na 4 Rug s taggal rendelkez l bak Pru inov...

Страница 12: ...alinadostanedokontaktuspoko kou r chloumytemydlomavodouapotomcitr no vou avoualebooctom Aksakvapalinadostanedokontaktuso ami vyplachujteichminim lne 10min tvodouavyh adajtelek rskustarostlivos V dyvym...

Страница 13: ...p 2 Stat v Trijk jis Statiiv 3 Vyp na On Off On off sl dzis Sisse v lja l litamise nupp 4 Pru inovo za a en no i ky stat vu Trijk ja k jas ar atsper m Vedrukinnitusega statiivijalad 5 Kryt bat ri Bate...

Страница 14: ...pentruacur aunealta Nupermite iniciodat p trundereaunuilichid n unealt sauscufundareauneipieseauneltei nlichid BENDR SAUG TAISYKL S SAUGOKITE IASINSTRUKCIJAS Darbovietossauga Nenaudokitepro ektoriauss...

Страница 15: ...3 1 1 Pro ektorius Lantern 2 Trikojis Trepied 3 jungimo i jungimo jungiklis Comutator pornit oprit 4 Spyruoklin s trikojo kojos Picioare trepied ac ionate cu arc 5 Maitinimo elementas Dangtelis Capac...

Отзывы: