Stanley 460081 Скачать руководство пользователя страница 12

Awelco Inc. Production S.p.a.

 

Zona Industriale, 83040 CONZA D.C. 

(AV) ITALY

 

ISO 9001: 2015

GB- EU DECLARATION OF CONFORMITY  

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. • Product model / Unique identification of the EEE (Electrical and electronic equipment) 

1

 • Name and 

address of the manufacturer 

2

 • Object of the declaration 

3

 • The object of the declaration described above is in conformity with Directive 

4

; where possible, compliance is determined by the EC 

declarations issued by the suppliers along the raw material supply chain • The object of the declaration described above is in conformity with the relevant harmonisation legislation 

5

 • Additional 

information 

6

 

F- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE 

Cette déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. • Modèle de produit / identification unique de l'EEE (équipements électriques et électroniques) 

1

 • Nom et 

adresse du fabricant 

2

 • Objet de la déclaration 

3

 • L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la directive 

4

; où possible la conformité est déterminée par les déclarations CE émises 

par les fournisseurs de la chaîne d’approvisionnement des matières premières • L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme avec la législation d'harmonisation pertinente 

5

 • 

Informations supplémentaires 

6

 

IT - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE 

La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante. • Modello di prodotto / Identificazione unica dell'AEE 

1

 • Nome e indirizzo del fabbricante 

2

 • 

Oggetto della dichiarazione 

3

 • L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla direttiva: 

4

; ove possibile la conformità è determinata dalle dichiarazioni CE rilasciate dai fornitori lungo 

la catena di approvvigionamento delle materie prime • L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla normativa di armonizzazione 

5

 • Informazioni supplementari 

6

 

E - DECLARACION DE CONFORMIDAD UE 

Esta declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante. • Modelo de producto / identificación única del AEE 

1

 • Nombre y dirección del fabricante 

2

 • Objeto 

de la declaración 

• El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la Directiva 

4

; cuando sea posible, el cumplimiento está determinado por las declaraciones CE emitidas 

por los proveedores a lo largo de la cadena de suministro de materia prima • El objeto de la declaración anterior es de acuerdo con la legislación de armonización 

5

 • Información adicional 

6

 

PT - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE 

Esta declaração de conformidade foi emitida e é da inteira responsabilidade do fabricante. • Modelo do produto / Identificação do EEE (Equipamento elétrico e eletrónico) 

1

 • Nome e endereço 

do fabricante 

2

 • Objeto da declaração 

3

 • O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a Diretiva 

4

; sempre que possível, a conformidade é determinada pelas declarações 

CE emitidas pelos fornecedores ao longo da cadeia de suprimentos de matérias-primas • O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a legislação harmonizada 

5

 - 

Informação adicional 

6

 

NL - EU CONFORMITEITSVERKLARING 

Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder de volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant. • Product model / unieke identificatie van de EEA (Elektrische en elektronische apparatuur) 

1

 • Naam en adres van de fabrikant 

2

 • Voorwerp van de verklaring 

3

 • Het hierboven beschreven voorwerp van verklaring is conform richtlijn 

4

; waar mogelijk wordt de naleving bepaald door de 

EG-verklaringen van de leveranciers in de toeleveringsketen van grondstoffen • Het hierboven beschreven voorwerp van verklaring is conform de desbetreffende harmonisatiewetgeving 

5

 • 

Extra informatie 

6

 

D- EU Konformitätserklärung 

Diese Konformitätserklärung ist unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt. • Produktmodell / Eindeutige Identifikation des EEE (Elektro- und Elektronik-Geräte) 

1

 • Name und 

Adresse des Herstellers 

2

 • Gegenstand der Erklärung 

3

 - Gegenstand der Erklärung oben beschrieben, ist in Übereinstimmung mit der Richtlinie 

4

; wo möglich wird die Konformität von den CE 

Erklärungen der Lieferanten entlang der Rohstoffversorgungskette bestimmt • Gegenstand der Erklärung oben beschrieben, ist in Übereinstimmung mit den entsprechenden 
Harmonisierungsvorschriften 

5

 • Zusätzliche Informationen 

6

 

NO - EU-SAMSVARSERKLÆRING 

Denne samsvarserklæringen er utstedt under fabrikantens ansvar. • Produktmodeull/unik identifikasjon til EEE (elektrisk og elektronisk utstyr) 

1

 • Navn og adresse til fabrikanten 

2

 • Gjenstand 

for erklæring 

3

 • Gjenstand for erklæring beskrevet ovenfor er i samsvar med Direktivet 

4

; der det er mulig, bestemmes overholdelsen av EF-erklæringer utstedt av leverandørene langs 

råvareforsyningskjeden • Gjenstand for erklæring beskrevet ovenfor er i samsvar med relevant lovgivning 

5

 - Ekstra informasjon 

6

 

SE - EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 

Vi som producent garanterar på eget ansvar att denna produkt uppfyller och följer nämnda standarder och bestämmelser. • Produktmodell / unik identification under EEE (Elektrisk och elektronisk 
utrustning) 

1

 • Namn och address till producenten 

2

 • Produkt som omfattas av försäkran 

3

 • Produkten som omfattas av ovanstående försäkran är 

4

; om möjligt bestäms överensstämmelse av 

EG-deklarationer som utfärdats av leverantörerna längs råvaruförsörjningskedjan • Produkten som omfattas av ovanstående försäkran överensstämmer med berörd harmoniseringslagstiftning 

5

 – Tilläggsinformation 

6

 

DK - EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING 

Denne overensstemmelseserklæring er udstedt under producentens eneansvar. • Produktmodel / unik identifikation iht. EEE (elektrisk og elektronisk udstyr) 

1

 • Navn og adresse på producenten 

2

 • Erklæringens genstand 

3

 • Formålet med ovennævnte erklæring er i overensstemmelse med direktiv 

4

; hvor det er muligt, bestemmes overholdelsen af de EF-erklæringer, der er udstedt af 

leverandørerne langs råvareforsyningskæden • Formålet med ovennævnte erklæring, er i overensstemmelse med den relevante harmoniseringslovgivning 

5

 • Yderligere information 

6

 

FIN - EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 

Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus annetaan yksinomaan valmistajan vastuulla. • Tuotemalli / sähkö- ja elektroniikkalaitteen yksilöllinen tunniste 

1

 • Valmistajan nimi ja osoite 

2

 • Vakuutuksen 

kohde 

3

 • Yllä kuvattu vakuutuksen kohde on yhdenmukainen direktiivin kanssa 

4

; mahdollisuuksien mukaan vaatimustenmukaisuus määritetään raaka-aineiden toimitusketjun toimittajien 

antamilla EY-ilmoituksilla • Yllä kuvattu vakuutuksen kohde on yhdenmukainen asiaankuuluvan yhdenmukaistamislainsäädännön kanssa 

5

 – Lisätietoja 

RO - DECLARATIE DE CONFORMITATE 

Aceast

ă

 declara

ț

ie de conformitate este emis

ă

 pe r

ă

spunderea exclusiv

ă

 a produc

ă

torului. • Modelul produsului / Identificarea unic

ă

  EEE (echipamente electrice 

ș

i electronice) 

1

 • Denumirea 

ș

i adresa produc

ă

torului 

2

 • Obiectul declara

ț

iei 

3

 • Obiectul declara

ț

iei descris mai sus este în conformitate cu Directiva 

4

; atunci când este posibil, respectarea este determinat

ă

 de declara

ț

iile 

CE emise de furnizori de-a lungul lan

ț

ului de furnizare de materii prime • Obiectul declara

ț

iei descris mai sus este în conformitate cu legisla

ț

ia  armonizat

ă

 

5

 • Informa

ț

ii suplimentare 

6

 

PL - DEKLARACJA ZGODNOSCI UE 

Ponizsza deklaracja zgodno

ś

ci UE zostala wydana przez fabrykanta w wylacznej odpowiedzialno

ś

ci. • Model produktu/niepowtarzalny identifikator AEE 

1

 • nazwa i adres fabrykanta 

2

 • przedmiot 

deklaracji 

3

 • przedmiot deklaracji zgodny z dyrektywa Unii Europejskiej 

4

; tam, gdzie to mo

ż

liwe, zgodno

ść

 jest okre

ś

lona w deklaracjach WE wydanych przez dostawców wzd

ł

u

ż

 

ł

a

ń

cucha 

dostaw surowca • przedmiot deklaracji jest zgodny z harmonizacja prawodawstwa 

5

 - informacje dodatkowe 

6

 

GR - UE 

Δήλωση

 

Συμμόρφωσης

 

Αυτή

 

η

 

δήλωση

 

χορηγείται

 

μόνο

 

από

 

τον

 

κατασκευαστή

 

του

 

μηχανήματος

. • 

Μοντέλο

 

προϊόντος

 / 

Μοναδική

 

ταυτοποίηση

 

από

 

ΕΕΕ

 (

Ηλεκτρικές

 

και

 

ηλεκτρονικές

 

συσκευές

1

 •  

Όνομα

 

και

 

διεύθυνση

 

κατασκευαστή

 

2

 • 

Αντικείμενο

 

δήλωσης

 

3

 • 

Το

 

αντικείμενο

 

δήλωσης

 

να

 

περιγράφεται

 

σύμφωνα

 

με

 

τις

 

οδηγίες

 

4

όπου

 

είναι

 

δυνατόν

η

 

συμμόρφωση

 

καθορίζεται

 

από

 

τις

 

δηλώσεις

 

ΕΚ

 

που

 

εκδίδουν

 

οι

 

προμηθευτές

 

κατά

 

μήκος

 

της

 

αλυσίδας

 

εφοδιασμού

 

πρώτων

 

υλών

 • 

Το

 

αντικείμενο

 

της

 

δήλωσης

 

εναρμονίζεται

 

σύμφωνα

 

με

 

την

 

σχετική

 

νομοθεσία

 

5

 • 

Συμπληρωματική

 

πληροφορία

 

6

 

HU - EU MEGFELEL

Ő

SÉGI NYILATKOZAT 

Ezt a megfelel

ő

ségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felel

ő

sségével adja ki. • Az EEK (Elektromos és elektronikus készülék) Termékszáma / Egyedi azonosítója 

1

 • A gyártó neve és címe 

2

 • A 

nyilatkozat tárgya 

3

 • A fenti nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó EU irányelvnek 

4

; ahol lehetséges, a megfelelést a nyersanyag-ellátási lánc mentén a beszállítók által kiadott EK-nyilatkozatok 

határozzák meg • A fenti nyilatkozat tárgya megfelel a rá vonatkozó jogharmonizációnak 

5

 • További információk 

6

 

Содержание 460081

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...mente l erogazione della corrente per la saldatura in tal caso si accende una spia luminosa gialla Quando la temperatura interna diminuisce e ritorna ad un valore opportuno per un corretto funzionamen...

Страница 4: ...machine will become operational again automatically once the temperature has reduced itself to an acceptable working level To switch on the welding machine operate the main switch JUST FOR THE MODELS...

Страница 5: ...valeur ad quate pour un fonctionnement correct le poste se remettra en marche automatiquement voir t r Toujours allumer le poste souder au moyen de l interrupteur ON OFF g n ral SI LE MOD LE EST QUIP...

Страница 6: ...n Sie die R der auf die Achse 3 Sie die R der auf die Achse mit Hilfe des Plastikpfropfens TECHNISCHE INFORMATIONEN BEZ GLICH DER SCHWEI MASCHINE Die Schwei maschiene ist mit einer W rmeschutzvorricht...

Страница 7: ...1 230V 145A 10 X 160A MAX EN 60974 1 50 60 Hz 210x430x440 17 9 11 0kVA...

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...nd der Erkl rung oben beschrieben ist in bereinstimmung mit der Richtlinie 4 wo m glich wird die Konformit t von den CE Erkl rungen der Lieferanten entlang der Rohstoffversorgungskette bestimmt Gegens...

Страница 13: ...ek jai Deklaracijos objektas apra ytas auk iau atitinka darni j standart kriterijus 5 Papildoma informacija 6 RUS EU EEE 1 2 3 4 5 6 BG 1 2 3 4 5 6 TK UYGUNLUK AB BEYANI Bu uygunluk beyan sadece retic...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: