STAMOS SWJ02M Скачать руководство пользователя страница 3

4

5

EN

U S E R   M A N U A L

The operation manual must be reviewed.

Satisfies applicable safety standards.

Class 2 A1 personal protection equipment item 

2 A1 + A2.

AREAS OF APPLICATION

The welding jacket is a personal protection equipment 

item designed to protect the user‘s body against possible 

hazards: flames, molten metal splatter, radiating heat and 

short-term contact with electricity during the performance 

of the aforementioned tasks.

The user is responsible for any damage resulting from 

non-intended use of the device.

The welding jacket is a class 2 A1 + A2 personal protection 

equipment item.

It was designed for use during the performance of the 

following manual processes:

• 

MMA welding (general purpose coated electrodes 

and cellulose coated electrodes)

• 

MAG welding (shielded by CO

2

 or gas mixture)

• 

MIG welding (high current)

• 

Arc welding: self-shielded tubular cored

PL

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Spełnia wymagania odpowiednich norm 

bezpieczeństwa.
Środek ochrony indywidualnej klasy 2 A1 + A2.

Product name Welding Jacket 
Model

SWJ

02M

SWJ

02L

SWJ

02XL

SWJ

02XXL

Size

M

L

XL

XXL

Used 

materials

Split cow leather;

dielectric, insulated snap fasteners: 

spatter protection layer;

Adjustable cuffs; 

Roll out collar with snap fasteners;

Kevlar thread seams

TECHNICAL DATA

• 

Plasma cutting

• 

Gouging

• 

Oxy-cutting

• 

Thermal spraying

And with reference to use working conditions during:

• 

Work in confined spaces

• 

Welding/cutting above head height and in other, 

similar forced positions.

USE GUIDELINES

• 

the product is compliant with EN ISO 11611:2015 

Class  2 A1 + A2 standard. These jackets must be 

worn with welders trousers meeting the same 

standard.

• 

the welding jacket has Velcro fasteners and snap 

fasteners

• 

When the product is wet, dirty or soaked with sweat 

its electrical insulation properties decrease.

• 

The products flammability increases when it is soiled 

with flammable substances.

• 

An  increased  oxygen  air  content  may  result  in 

a  deterioration  of  the  product‘s  fire-retardant 

properties. Exercise caution in enclosed spaces 

where there might be a suspicion of increased 

oxygen air content.

• 

The  product  protects  only  against  short  term  and 

accidental contact between the user and arc welding 

circuitry electricity (up to 100V DC). Use additional 

protection if there is a heightened risk of electric 

shock.

• 

Inspect for damage after each use.

• 

Do not use if the product is damaged.

• 

Use a dry brush to clean the product. 

• 

Do not wash, dry or iron the product.

• 

Store  the  product  in  dry  premises  at  temperatures 

above 5°C. 

Size chart

Size

M

L

XL

XXL

Length – A [cm]

76

81

86

91

Sleeves – B [cm]

76

79

82

85

Chest – F [cm]

114

124

134

144

Nazwa

produktu

Kurtka spawalnicza

Model

SWJ

02M

SWJ

02L

SWJ

02XL

SWJ

02XXL

Rozmiar

M

L

XL

XXL

Materiał 

wykonania

Skóra (dwoina) bydlęca; dielektryczne, 

izolowane zatrzaski warstwa ochronna 

przed odpryskami; Regulowane 

mankiety; Wywijany kołnierz zapinany 

na zatrzaski; szwy z nici kewlarowych

DANE TECHNICZNE

• 

Spawania  MAG  (w  osłonie  CO

2

  lub  mieszaniny 

gazów)

• 

Spawanie MIG ( z wysokim natężeniem prądu)

• 

Spawania  łukowego  drutem  proszkowym  samo-

osłonowym

• 

Cięcia plazmą

• 

Żłobienia

• 

Cięcia tlenowego

• 

Natryskiwania cieplnego

Oraz  w  odniesieniu  do  warunków  pracy  do  użytkowania 

podczas:

• 

pracy w ograniczonych przestrzeniach

• 

spawania/cięcia  ponad  wysokością  głowy  oraz 

w innych podobnych, wymuszonych pozycjach.

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA 

• 

Produkt  spełnia  wymagania  normy  EN  ISO 

11611:2015  Klasa  2  A1  +  A2.  Te  kurtki  muszą 

być  noszone  razem  ze  spodniami  spawalniczymi 

spełniającymi te same normy.

• 

Kurtka zapinana jest na rzepy oraz zatrzaski.

• 

Kiedy  produkt  jest  mokry,  brudny  lub  nasiąknięty 

potem (jest przepocony) spada wartość jego izolacji 

elektrycznej.

• 

Ognioodporność produktu ulega pogorszeniu, kiedy 

jest on zanieczyszczony łatwopalnymi substancjami.

• 

Zwiększona  zawartość  tlenu  w  powietrzu 

może  powodować  pogorszenie  właściwości 

ognioodpornych  produktu.  Zachować  ostrożność 

w  ciasnych  pomieszczeniach  w  których  istnieje 

podejrzenie wzbogacania powietrza tlenem.

• 

Produkt  chroni  wyłącznie  przed  krótkotrwałym 

i nieumyślnym kontaktem użytkownika z napięciem 

obwodu  spawania  łukiem  (napięcie  do  ok.  100V 

DC). W przypadku podwyższonego ryzyka porażenia 

prądem elektrycznym należy zastosować dodatkową 

ochronę. 

• 

Po każdym użyciu kontrolować, czy produkt nie uległ 

uszkodzeniu.

• 

Nigdy nie używać uszkodzonego produktu.

• 

Produkt powinien być czyszczony suchą szczotką. 

• 

Nie należy prać, suszyć i prasować produktu.

• 

Produkt  przechowywać  w  suchym  pomieszczeniu 

o temperaturze powyżej 5°C. 

Tabela rozmiarów

Rozmiar

M

L

XL

XXL

Długość – A [cm]

76

81

86

91

Rękawy – B [cm]

76

79

82

85

Klatka piersiowa

– F [cm]

114

124

134

144

OBSZAR ZASTOSOWANIA

Kurtka  spawalnicza  jest  środkiem  ochrony  indywidualnej 

przeznaczonym  do  ochrony  tułowia  użytkownika 

przed  możliwymi  urazami  tj.  płomieniami,  stopionymi 

metalowymi  odpryskami,  promieniującym  ciepłem  oraz 

krótkotrwałym kontaktem z prądem elektrycznym podczas 

wykonywania poniżej wymienionych czynności. 

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

Kurtka  spawalnicza  jest  środkiem  ochrony  indywidualnej 

klasy 2 A1 + A2.

Przeznaczona  jest  do  użytkowania  w  odniesieniu  do 

procesów podczas ręcznego:

• 

Spawania MMA ( z elektrodą w otulinie podstawowej 

lub celulozowej)

Rev. 02.09.2019

Rev. 02.09.2019

A

B

F

A

B

F

Содержание SWJ02M

Страница 1: ...SWJ02M SWJ02L SWJ02XL SWJ02XXL USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG e x p o n d o d e...

Страница 2: ...erhosen getragen werden die dem gleichen Standard entsprechen Die Jacke wird mit Klettverschluss und Druckkn pfen geschlossen Wenn das Produkt nass schmutzig oder verschwitzt ist mit Schwei durchtr nk...

Страница 3: ...bove 5 C Size chart Size M L XL XXL Length A cm 76 81 86 91 Sleeves B cm 76 79 82 85 Chest F cm 114 124 134 144 Nazwa produktu Kurtka spawalnicza Model SWJ 02M SWJ 02L SWJ 02XL SWJ 02XXL Rozmiar M L X...

Страница 4: ...uit Veste de soudeur Mod le SWJ 02M SWJ 02L SWJ 02XL SWJ 02XXL Taille M L XL XXL Mat riau Cuir cro te de bovin Boutons pression isol s di lectriques Couche de protection contre les clats Manchettes r...

Страница 5: ...XL XXL Lunghezza A cm 76 81 86 91 Manica B cm 76 79 82 85 Misura del torace F cm 114 124 134 144 Por favor lea detenidamente este manual de instrucciones Cumple los requisitos de las normas de segurid...

Страница 6: ...rvices UK Ltd Centre Court Meridian Business Park Leicester Leicester LE19 1WD United Kingdom 0362 GZHT90701815 Diese Erkl rung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt ei...

Страница 7: ...M CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE B...

Отзывы: