background image

14

15

GENERAL SAFETY
If you have doubts on connecting and operating with this device, please contact the 
manufacturer. The user must read this manual carefully before first use of the device. 

DUTY CYCLE
Duty cycle is a welding equipment specification which defines the number of minutes, 
within a 10 minute period, during which a given welder can safely produce a particular 
welding current. For example, a 200 amp welder with a 60% duty cycle must be „res-
ted“ for at least 4 minutes after 6 minutes of continuous welding with 200 amp..

WORK AREA PRECAUTIONS
• 

Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite 
accidents.

• 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence 
of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite 
the dust or fumes.

• 

Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. 
Dis¬tractions can cause you to lose control. Protect others in the work area 
from debris such as chips and sparks. Provide barriers or shields as needed.

ELECTRICAL SAFETY
• 

Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded 
in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding prong 
or modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs. Check with a qua-
lified electrician if you are in doubt whether the outlet is properly grounded. If 
the tool should electrically malfunction or break down, grounding provides a low 
resistance path to carry electricity away from the user.

• 

Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wi der 
than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug 
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a 
qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any 
way. Double insulation eliminates the need for the three wire grounded power 
cord and grounded power supply system.

• 

Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges, and 
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is ground-
ed. 

• 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power 
tool will increase the risk of electric shock. 

• 

Do not abuse the Power Cord. Never use the Power Cord to carry the tool 
or pull the Plug from an outlet. Keep the Power Cord away from heat, oil, sharp 
edges, or moving parts. Replace damaged Power Cords immediately. Damaged 
Power Cords increase the risk of electric shock.

• 

6. When operating a power tool outside, sue an outdoor extension cord mar- ker 
“WA” or “W”. These extension cords are rated for outdoor use, and reduce the 
risk of electric shock.

EN

PERSONAL SAFETY
• 

Stay alert. Watch what you are doing, and use common sense when operating a 
power tool. Do not use a power tool while tired or under the influence of drugs, 
alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools 
may result in serious personal injury.

• 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep 
your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or 
long hair can be caught in moving parts.

• 

Avoid accidental staring. Be sure the Power Switch is off before plugging in. Car-
rying power tools with your finger on the Power Switch, or plugging in power 
tools with the Power Switch on, invites accidents.

• 

Remove adjusting keys or wrenches before turning the power tool on. A wrench 
or a key that is left attached to a rotating part of the power tool may result in 
personal injury.

• 

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing 
and balance enables better control of the power tool in unexpected situations.

• 

Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety 
shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.

TOOL USE AND CARE
• 

Use clamps (not included) or other practical ways to secure and support the 
workpiece to a stable platform. Holding the work piece by hand ro against your 
body is unstable and may lead to loss of control.

• 

Do not force the tool. Use the correct tool for your application. The correct tool 
will do the job better and safer at the rate for which it is designed.

• 

Do not use the power tool if the Power Switch does not turn it on or off. Any 
tool that cannot be controlled with the Power Switch is dangerous and must be 
replaced.

• 

Disconnect the Power Cord Plug from the power source before making any 
adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety 
measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

• 

Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are 
dangerous in the hands of untrained users.

• 

Maintain tools with care. Keep cutting tools maintained and clean. Properly 
maintained tools are less likely to bind and are easier to control. Do not use a 
damaged tool. Tag damaged tools “Do not use” until repaired

• 

Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any 
other condition that may affect the tool’s operation. If damaged, have the tool 
serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.

• 

Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your mo-
del. Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when 
used on another tool.

EN

Rev. 17.03.2017 

Rev. 17.03.2017 

Содержание S-MMA-160-I

Страница 1: ...S MMA 160 I S MMA 200 I Mini S MMA 250 I USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG e x p o n d o d e...

Страница 2: ...eine regelm ige Wartung der Anlage durch Verwenden Sie nur Kabel von ausreichen dem Querschnitt Schlie en Sie das Massekabel so nahe wie m glich beim Arbeitsbereich an In feuchter Umgebung sollten Si...

Страница 3: ...er Hersteller f r Sch den nicht verantwortlich gemacht werden DE Gef hrdung Beschreibung Schutzma nahme Durchstich Einstich H nde k nnen durch den Draht durchstochen werden Schutzhandschuhe tragen und...

Страница 4: ...ine Schwei raupe Zur Erzeugung kann Gleichstrom oder Wechselstrom verwendet werden Stabelelektroden werden als Zusatzwerkstoff beim Lichtbogen schwei en verwendet F r jede Schwei arbeit gibt es geeign...

Страница 5: ...tandardm ige Belastungsdauer berschreitet setzt der Schutzmodus ein und die Maschine stellt ihre Funktion ein Das hei t dass das Ger t jetzt ausl uft um die Temperaturkontrolle wieder herstellen zu k...

Страница 6: ...ne falsche Phase eingestellt ist kann dies das Ger t schwer sch digen Dies wird nicht innerhalb der Gew hrleis tungsbedingungen des Ger tes ber cksichtigt sondern geht auf Ihr eigenesVerschul den zur...

Страница 7: ...lose Befesti gen Sie diesen L fter l uft aber Ausgangsspannung ist instabil oder kann nicht durch den Potentiometer gesteuert werden 1 Probleme mit dem Potentiometer 2 Einige Anschlussklemmen sind ni...

Страница 8: ...WA or W These extension cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock EN PERSONAL SAFETY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating a power tool D...

Страница 9: ...a Use a fire resistant material to cover or block all open doorways windows cracks and other openings c Enclose the work area with portable fire resistant screens Protect combus tible walls ceilings f...

Страница 10: ...our product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating A 50 foot extension cord must be at least 12 gauges in diameter and a 100 foot ext...

Страница 11: ...of temperature and overheating control During this process the warning lamp lights up on the front panel In such case it i is not necessary to pull the plug from the socket In order to cool the device...

Страница 12: ...ent intensity regulator at the proper intensity the impulse current intensity regulator is in lower position Select current in accordance with empirical formula I 40d where d is the electrode diameter...

Страница 13: ...ze stwa Nale y zawsze pami ta e przezorny i dobrze przeszkolony operator kt ry bezwzgl dnie przestrzega wytycznych bezpiecze stwa stanowi najlepsz gwarancj bezpiecze stwa Przed pod czaniem u ytkowanie...

Страница 14: ...silania Przed u ytkowaniem nale y przeczyta instrukcj obs ugi PL OCHRONA RODOWISKA Odpady przemys owe nie wolno wyrzuca lecz zgodnie z przepisami utylizowa Opakowania z papy nale y z o y w miejscach u...

Страница 15: ...trody te by y te trudnospawalne uk elektryczny kt ry powstaje pomi dzy elektrod a przedmiotem spawanym wykorzystywany jest jako r d o energii cieplnej potrzebnej do spawania Wysoka temperatura uku ele...

Страница 16: ...aria lampka zapala si w przypadku wyst pienia dw ch sytuacji a je eli maszyna ma awari i nie mo e by eksploatowana b je eli spawarka przekroczy a standardowy czas przeci enia przechodzi w tryb bezpiec...

Страница 17: ...ienia miejsca na czyszczenie i ch odzenie Je eli urz dzenie nie b dzie wystarczaj co intensywnie ch odzone to spada czas za czenia C Pod czenie przewod w Ka de urz dzenie dysponuje kablem pr dowym kt...

Страница 18: ...ia jest od czony Pod czy ponownie Wentylator dzia a ale pr d wyj ciowy jest niestabilny lub nie mo na go kontrolowa potencjometrem Uszkodzony potencjometr Niekt re z cza s niepoprawnie pod czone Wenty...

Страница 19: ...u proces sus de soudage soient toujours vacu es et donc que votre endroit de travail soit constamment a r DANGER D INCENDIE ET DE BRULURE Les scories incandescentes et le flux d tincelles peuvent prov...

Страница 20: ...stributeur et fournissez un maximum d indications et photos des d g ts Ne mettez pas le paquet l envers Si le paquet doit tre transport faites attention ce qu il soit stable et tenu l horizontale Trai...

Страница 21: ...Isol e Anglais Insulated Gate Bipolaire Transistor bri vement IGBT est un dispositif semi conducteur qui est utilis de plus en plus dans l lectronique de puissance car il rassemble les avantages des t...

Страница 22: ...r quence Hz 50 60 Intensit du courant d entr e A 19 7 24 32 Tension vide V 56 56 56 Courant de soudage A 20 160 20 200 20 250 Tension de sortie nominale V 26 4 28 30 Dur e d allumage amp rage max A 80...

Страница 23: ...contr lez l tat de la torche en faisant particuli rement attention aux fis sures et aux c bles d nud s Remplacez ou r parez la torche avant d utiliser l appareil si celle ci pr sente des traces d usu...

Страница 24: ...caso siano danneggiati devono essere sostituiti Si prega di effettuare regolarmente la manutenzione del dispositivo Utilizzare solo ed esclusivamente cavi con un adeguata sezione Collegare il cavo di...

Страница 25: ...ossare guanti protettivi ed evitare di toccare diret tamente il filo Fuoriuscita di scorie Le fuoriuscite di scintille possono provocare ustio ni gravi Evitare il contatto con mani umide e verificare...

Страница 26: ...di elettrodi vengono utilizzate come materiale di apporto nella saldatura a elettrodo Per qualunque tipo di saldatura vi sono specifiche tipologie di elettrodi ad esempio saldatura per contatto o con...

Страница 27: ...ite di sovraccarico predefi nito la modalit di protezione viene impostata automaticamen te e la macchina imposta la sua funzione Ci significa che dopo che la saldatrice si surriscaldata il dispositivo...

Страница 28: ...e corrente per assicurarne il corretto funzionamento Se il dispositivo collegato ad una fonte di alimentazione elettrica che supera la tensione necessaria o se si usa un collegamento non compati bile...

Страница 29: ...Collegare correttamente il cavo Le ventole funzionano ma la tensione in uscita instabile o non pu essere regolata tramite il potenziometro 1 Potenziometro difettoso 2 Alcuni cavi non sono collegati c...

Страница 30: ...trabajo est bien ventilado PELIGRO DE INCENDIO La escoria y las chispas candentes pueden ocasionar incendios y explosiones lo que conlleva riesgos adicionales para su integridad f sica Estas amenazas...

Страница 31: ...a el paquete al rev s Si tuviera que transportar el paquete procure mantenerlo en posici n horizontal y lo m s estable posible Retirada del embalaje Rogamos mantenga el embalaje original cart n bridas...

Страница 32: ...la corriente de carga Los transistores IGBT son una mejora de los MOSFETs verticales 1 PH ELECTRICIDAD NORMAL El equipo funciona con una toma de corriente monofase 230V 10 HOTSTART HOT START Impide qu...

Страница 33: ...soldadura A 20 160 20 200 20 250 Voltaje nominal de salida V 26 4 28 30 Ciclo de trabajo ED con amperaje m ximo A 80 60 60 Amperios con 100 ED 135 155 194 P rdida de corriente sin carga W 40 40 60 Ef...

Страница 34: ...mpruebe que la pistola no presenta da os por desgaste fisuras o trozos de cable deteriorados Substit yalos o rep relos antes de usar el equipo Una punta o bo quilla de pistola excesivamente usada redu...

Страница 35: ...68 69 NOTIZEN NOTES NOTIZEN NOTES Rev 17 03 2017 Rev 17 03 2017...

Страница 36: ...confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la presente d...

Страница 37: ...et zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber d...

Отзывы: