30
31
28.09.2021
28.09.2021
FR
8. TRAITEMENT DES DÉCHETS
Veuillez garder l‘emballage de l‘appareil (carton, plastique,
polystyrène) afin de pouvoir le renvoyer dans les meilleures
conditions en cas de besoin.
9. TRANSPORT ET STOCKAGE
Si vous transportez cet appareil, veuillez-le protéger
des secousses et des chutes. Ne posez rien sur la partie
supérieure de l‘appareil. Stockez-le dans un environnement
sec et bien aéré, à l‘abri des gaz corrosifs.
10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
•
Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage,
débranchez l‘appareil et laissez-le refroidir
complètement.
•
Utilisez, pour ce faire, des produits d‘entretien doux
sans substances corrosives.
• Il est interdit d’asperger l‘appareil d‘eau ou de
l‘immerger dans l‘eau.
• Évitez que de l’eau ne pénètre à l’intérieur de
l’appareil par l’intermédiaire des orifices de
ventilation du boîtier.
•
Nettoyez les orifices de ventilation à l‘aide d‘un
pinceau et d‘air comprimé.
•
Après chaque nettoyage, laissez séchez
soigneusement tous les éléments avant d‘utiliser à
nouveau l‘appareil.
•
Conservez l‘appareil dans un endroit frais, sec, à
l‘abri de l‘humidité et des rayons directs du soleil.
•
Éliminez régulièrement la poussière à l’aide d’air
comprimé propre et sec.
11. EXAMEN RÉGULIER DE L‘APPAREIL
Contrôlez régulièrement le bon état des différents éléments
de l‘appareil. Si l‘un d‘entre eux est endommagé, l‘appareil
ne doit plus être utilisé. Prenez immédiatement contact
avec votre revendeur local pour réparer l‘élément
endommagé.
Que faire en cas de problème?
Prenez contact avec votre revendeur muni des documents
suivants:
•
Vos numéros de facture et de série (vous trouverez
ce dernier sur la plaque signalétique).
•
Le cas échéant, une photo de l‘élément endommagé.
•
Plus vos descriptions seront précises, plus votre
conseiller sera en mesure de comprendre le
problème et de vous aider à le résoudre. P l u s
détaillées seront vos indications, plus rapidement
nous pourrons vous aider!
ATTENTION: N‘ouvrez jamais l‘appareil sans
l‘accord préalable du service client. Cela pourrait
compromettre votre droit à la garantie!
IT
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O
SIMBOLI
La versione originale di questo manuale è in tedesco. Altre
versioni sono traduzioni dal tedesco.
ATTENZIONE!
Le immagini nel seguente manuale
hanno scopo puramente illustrativo e possono
differire in alcuni dettagli dal dispositivo.
1. DATI TECNICI
Fattore di
potenza
0,73
0,73
0,73
0,73
Ciclo di lavoro
nominale
25%
20%
30%
25%
Corrente di
saldatura nel
ciclo di lavoro
100%
60A
70A
71A
115A
VRD
No
No
Sì
Sì
Arc force
Sì
Sì
Sì
Sì
Hot start
Sì
Sì
Sì
Sì
Anti-stick
Sì
Sì
Sì
Sì
Tecnologia
IGBT
IGBT
IGBT
IGBT
Grado di
protezione del
corpo
IP21S
IP21S
IP21S
IP21S
Isolamento
H
H
H
H
Dimensioni
[Larghezza x
profondità x
Altezza; mm]
110 x
260 x
160
115 x
315 x
190
140 x
310 x
250
155 x
450 x
335
Peso [kg]
3.7
4.8
4.5
11
2. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso
sicuro e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente
progettato e realizzato secondo le disposizioni tecniche
e l‘utilizzo delle tecnologie e componenti più moderne,
seguendo gli standard di qualità più elevati.
Per un funzionamento duraturo e affidabile del
dispositivo bisogna assicurarsi di maneggiarlo e curarne
la manutenzione secondo le disposizioni presentate in
questo manuale. I dati e le specifiche tecniche indicati in
questo manuali sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di
apportare delle migliorie nel contesto del miglioramento dei
propri prodotti. Prendendo in considerazione il progresso
tecnico e la riduzione di rumore, l‘apparecchiatura è stata
progettata e realizzata in tale maniera da mantenere al
minimo il livello di rumore e di conseguenti rischi.
3. NORME DI SICUREZZA
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
LEGGERE E COMPRENDERE LE ISTRUZIONI D‘USO.
ATTENZIONE!
Leggere le istruzioni d‘uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze e
alle istruzioni può condurre a shock elettrici, incendi,
gravi lesioni o addirittura al decesso.
3.1. OSSERVAZIONI GENERALI
•
Garantire la sicurezza propria e di terzi e seguire
attentamente le istruzioni contenute in questo
manuale.
•
Solo persone adeguatamente qualificate possono
essere responsabili per la messa in funzione, la
riparazione e il funzionamento della macchina.
•
Il dispositivo può essere utilizzato solo per lo scopo
previsto.
Parametri
- Descrizione
Parametri - Valore
Nome del
prodotto
SALDATRICE MMA
Modello
S-MMA
-120B
S-MMA
-160B
S-MMA
-160D
S-MMA
-230D
Tensione
nominale
[V~]/
Frequenza
[Hz]
~230V/
50Hz
~230V /
50Hz
~230V /
50Hz
~230V /
50Hz
Tipo di
saldatura
MMA
MMA
MMA,
Lift TIG
MMA,
Lift TIG
Gamma di
corrente di
saldatura
20A/20.
8V-
120A
/24.8V
20A/20.
8V-
160A
/26.4V
30A/21.
2V-
160A
/26.4V
30A/21.
2V-230A
/29.2V
Tensione a
circuito aperto
[V]
62
65
56
65
Rendimento
85%
85%
≥85%
85
Leggere attentamente le istruzioni d‘uso.
Prodotto riciclabile.
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Utilizzare abbigliamento antinfortunistico
integrale.
Attenzione! Indossare dei guanti di protezione.
Indossare degli occhiali di protezione.
Indossare delle scarpe antinfortunistiche.
Attenzione! Superficie calda – Rischio di
scottature.
Attenzione! Rischio di incendi o esplosioni.
Avvertenza! Vapori nocivi, rischio tossico. Gas e
vapori possono nuocere alla salute.
Utilizzare una maschera per saldatura con filtro
di protezione.
ATTENZIONE! Radiazione dannosa dell'arco
elettrico
Non toccare le parti sotto tensione