background image

Start

 

• Confirm the settings and start cooking.

 

• Set the clock.

Sound indication

To switch the sound indication on/off when selecting programs, return to 
the standby mode first, and then press and hold the “Cancel” button for 5 
seconds. You will hear a short confirmation beep. 
A confirmation beep will be produced when unlocking the control panel, 
setting the cooking time, starting and ending a program, and switching to 
the Keep Warm function. 
If you fail to press the “Start” button after the cooking time has been set, 
the Multi Cooker will beep periodically to remind you to do so.

OPERATION

Unlocking the control panel

When the Multi Cooker is connected to a power outlet, it will produce a 
beep and the display will show the time, but the buttons will be locked. 
To unlock the control panel, run your hand along the Touch Line following 
the indication, from left to right. You will hear a beep, the panel buttons 
will become active and the display will show the time and the list of cooking 
programs.

Clock

To set the current time, press and hold the “Start” button. The digits will 
flash 3 times. The time is to be set in two steps: first the hour and then the 
minute. Run your hand along the Touch Line from left to right to increase the 
number or from right to left to reduce it. To make the digits change faster, 
stop your hand when running along the line and hold your finger at one place 
for 1 to 2 seconds. After the hour has been set, wait for a short while until 
the minutes start to flash and then set the desired value. To confirm the 
settings, press and hold the “Start” button until a confirmation beep sounds 
and the digits on the display stop flashing. If you fail to confirm the settings, 
the Multi Cooker will automatically return from the clock setting mode in 
10 seconds and the display will show the set time. To cancel time settings, 
press “Cancel”.

Preparation for cooking

 

• Before cooking, remove the inner pot from the Multi Cooker and make 

sure that the heating plate is free from food particles and foreign objects. 
Otherwise, the appliance may fail to operate. The surface of the tempe-
rature sensor must be clean and dry.

 

• Place the ingredients in the pot in accordance with a recipe. Make sure 

that the amount of liquid does not rise above the maximum mark.

 

• Place the pot in the Multi Cooker and close the lid.

DISPLAY INDICATION

11. 

Remaining time

Time until the end of the program cycle.

12. 

Cooking programs

The display will show the selected program during the cooking process.

13. 

Clock

In the standby mode, the clock will show real time. To see the current 
time during the cooking process, press the “Start” button.

14. 

Temperature

Temperature values for “Children’s Menu” and “Chef” programs. For 
more details, please refer to the table 1.

15. 

Cooking status

The display will show the current cooking status.

16. 

Ready time

When the timer is on, the display will show the time by which your food 
will be ready.

17. 

Cooking process indication

This is seen during the cooking process and when the Keep Warm and 
Warm Up functions are activated

CONTROL PANEL

The Multi Cooker has an intuitive touch control panel. To activate buttons, 
you only have to lightly touch them with your finger. Do not press the buttons 
with force. If a button is not activated when touched, simply increase the 
contact area.

Touch Line

This line is used to unlock the control panel, select programs and set the 
cooking time. The light indication will show the direction to move in. Touch 
the screen and run your hand along the line from left to right or from right to 
left following the indication.

Cancel

 

• To cancel the current settings or stop the cooking process, press and hold 

this button for 3 seconds. The Multi Cooker will return to the standby 
mode.

 

• To switch the sound indication off, return to the standby mode first, and 

then press and hold the “Cancel” button for 3 to 5 seconds.

Timer

With the Timer function, you can have your meal cooked at a preset time. 
For more details, please refer to “Setting the Timer”.

Temperature

The button is designed for selecting temperatures in the “Children’s Menu” 
and “Chef” programs.
For program-specific increments and intervals, please refer to the table 1.

Содержание Chef Two

Страница 1: ...Chef Two Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi Инструкция по эксплуатации ...

Страница 2: ...Chef Two 1 2 3 4 5 6 3 9 10 16 17 7 8 14 15 12 13 11 ...

Страница 3: ...platte mit Metallgegenständen oder mit Küchenzubehör zu legen Sie in den Multikocher keine Fremdgegenstände Deutsch MULTIKOCHER CHEF TWO Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des neuen Multikochers mit dem Sie alle Zubereitungsarten von gesunder Nahrung ohne spezielle Kenntnisse und Fertigkeiten realisieren können Die stilvolle äußerliche Erscheinung des Geräts und die bequeme Sensorsteuerung wird Ihne...

Страница 4: ...lle Zubereitungsstatus angezeigt 16 Garzeit beim Einschalten des Timers wird auf dem Display die Uhrzeit angezeigt wenn das Gericht fertig sein wird 17 Kochanzeige zeigt die Zeit der Zubereitung des Warmhaltebetriebs und des Auf wärmbetriebs an Während und nach dem Ablauf eines Programms sollten Sie den Deckel vorsichtig öffnen Denken Sie daran dass sich im Inneren des Multiko chers heißer Dampf b...

Страница 5: ...l erklingen auf dem Display wird die Uhrzeit angezeigt die Tasten werden dabei verriegelt sein Um die Bedientafel zu entriegeln führen Sie mit der Hand an der Linie Touch line entlang der Indikation von links nach rechts dabei wird ein Signal erklingen die Tasten auf der Bedientafel werden aktiv sein auf dem Display wird die Uhrzeit und eine Liste der Kochprogramme angezeigt Uhr Zum Einstellen der...

Страница 6: ...ktionieren und as Gericht wird automatisch gar gekocht BEISPIEL Die aktuelle Uhrzeit ist 17 00 Uhr Sie wählen das Programm Suppe und stellen die Kochzeit auf 30 Minuten ein dabei stellen Sie den Timer auf 17 20 Uhr ein In diesem Fall wird das Programm bis 17 30 Uhr weiter laufen Wenn der Timerwert unter dem aktuellen Zeitwert liegt wird das Gericht zur vorgegebenen Zeit gekocht jedoch am nächsten ...

Страница 7: ...g von Lebensmitteln der die schonende Erhaltung der nütz lichen Eigenschaften und des Aroma von allen Zutaten gewährleistet und Hauptsache einen unwiederholbaren Geschmack schafft Dampfgaren Benutzen Sie dieses Programm um Gerichte auf die gesunde Art zu kochen mit Dampf Diese Bearbeitungsart gilt zu recht als Diätkost und das bedeutet dass sie für die Gesundheit für die Figur gut ist Dampfgegarte...

Страница 8: ... Erholung und Ihre Fa milie wird satt und zufrieden sein Außerdem sind gute Nudeln mit einer ungewöhnlichen Sauce eine tolle Speise für unerwartete Gäste Funktionsalgorithmus des Programms 1 Gießen Sie Wasser in die Schüssel um den Kochprozess zu beschleuni gen gießen Sie kochendes Wasser ein 2 Stellen Sie die Kochzeit ohne Berücksichtigung der Zeit bis zum Aufko chen ein 3 Nach dem Programmstart ...

Страница 9: ...ngefressene Gerü che loszuwerden geben Sie in das Wasser ein paar Zitronenschnitten Nach dem Ende des Programms entfernen Sie die Schüssel vorsichtig aus dem Multikocher und gießen Sie dass Wasser ab Nachdem sich die Schüssel abgekühlt hat waschen Sie sie und den abnehmbaren Deckel mit einem weichen Schwamm und einem neutralen Spülmittel wischen Sie sie danach trocken Aufwärmen Um ein Gericht aufz...

Страница 10: ...igung des abnehmbaren Innendeckels Pressen Sie die weiße rechteckige Taste auf der Innenseite des Deckels und nehmen Sie den Innendeckel ab Waschen Sie den abnehmbaren Deckel und die Dichtung gründlich mit einem weichen Schwamm und einem neutralen Spülmittel wischen Sie sie danach trocken Setzen Sie den Deckel wieder ein Überzeugen Sie sich davon dass der Innendeckel richtig eingesetzt und sicher ...

Страница 11: ...or use by children or incapacitated adults without proper supervision or by persons who lack sufficient skills in using electrical appliances or knowledge of the Instruction Manual If you have a pacemaker you should consult your physician before using the Multi Cooker Before connecting the Multi Cooker to a power outlet make sure that the voltage of the appliance indicated in the Manual correspond...

Страница 12: ... not move the Multi Cooker when in use Handle your Multi Cooker with care to prevent it from being hit Be careful when placing the inner pot in the Multi Cooker Do not switch the Multi Cooker on when the inner pot is not placed into the unit Use the supplied pot only Do not use the pot if deformed Never replace it with any other container Do not use the inner pot for cooking on the stove or for an...

Страница 13: ...e from food particles and foreign objects Otherwise the appliance may fail to operate The surface of the tempe rature sensor must be clean and dry Place the ingredients in the pot in accordance with a recipe Make sure that the amount of liquid does not rise above the maximum mark Place the pot in the Multi Cooker and close the lid DISPLAY INDICATION 11 Remaining time Time until the end of the prog...

Страница 14: ...o do so The Chef program enables you to cook almost any meal by varying the temperature and cooking time Feel free to improvise by combining ingredients and parameters on the Multi Cooker and let your whole family enjoy the result Selecting a program To select a program run your hand along the line from right to left or from left to right The selected program will start to flash and the clock will...

Страница 15: ...hat all the ingredients are cooked to an optimal degree Meat will be amazingly tender and soft and vegetables will not only keep their original shape but also the nutritional value Fry You can use this program either separately or as a step for Pilaf Soup or other programs Although frying is not seen as a healthy way to cook food it is leading in terms of taste Moreover it is the fastest way to co...

Страница 16: ... is a universal dish that is probably liked by everyone Learn how to make a few sauces and you will be able to serve pasta to your family almost all week just as Italians do Prepare several types of sauces over the week end and freeze them On weekdays when you have no time for cooking fresh pasta will be cooked by the Chef Two Multi Cooker using its Pasta program You will have more time to relax i...

Страница 17: ... a soft sponge and neutral detergent and wipe dry Warm Up Use the Warm Up program to warm up your dish The Chef Two will not only warm up your dish but will also keep the temperature at 70 C for 1 hour in case you get distracted Keep Warm Auto To keep the cooked dish warm the Chef Two will automatically switch to the Keep Warm function The display will show the Warm Up status and a direct countdow...

Страница 18: ...r cet appareil électrique et suivez les recommandations reprises Cet appareil électrique n est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou des adultes handicapés sans le contrôle adéquat mais également par des personnes n ayant pas de connaissances suffisantes dans l utilisation d appareils électriques et ne connaissant pas le mode d emploi Le fabricant n est pas responsable des accidents ou de...

Страница 19: ...tifs chimiques ou dans un local très poussiéreux La distance du multicuiseur jusqu aux autres objets électroménagers doit être d au moins 30 cm afin d éviter les interférences électromagnétiques Ne mettez pas le multicuiseur sous l effet direct de rayons de soleil pour éviter la déformation et la décoloration de la superficie du corpus Ne déplacez pas le multicuiseur durant son fonctionnement Mani...

Страница 20: ...re et ensuite les minutes Passez un doigt le long de la touch line de gauche à ATTENTION La soupape de vapeur est prévue pour maintenir la pression de travail dans la cuve du multicuiseur et laisser sortir la vapeur après la fin de la cuisson La vapeur n arrive pas à se condenser quand on ajoute une grande quantité d eau et il se forme des concentrations d eau sur la surface du multicuiseur à prox...

Страница 21: ...te à gauche pour diminuer les valeurs Pour que les chiffres défilent plus vite en passant le doigt le long de la ligne lais sez le doigt sur un endroit durant 1 2 secondes Après avoir réglez les heu res faites une courte pause et les minutes commenceront à clignoter met tez la valeur voulue Pour confirmer le réglage appuyez sur Start jusqu à ce qu il retentisse le signal de confirmation et les chi...

Страница 22: ... arrive pas à bien manger à cause de l absence d envie ou à cause du manque de temps pour faire la cuisine On peut corriger cette si tuation avec le multicuiseur qui possède un régime express Ce programme permet de diminuer le temps de cuisson du gruau Il est recommandé de fai lairée Dans ce cas la cuisson commencera à 18h30 et elle se terminera à 19h30 Avec cela il apparaitra sur le display l ins...

Страница 23: ...ire au maximum 4 portions dans le régime de cuisson rapide Oubliez les encarts néfastes entre les repas et les déjeuners incomplets le programme Express entre dans les emplois du temps les plus serrés Bouillie au lait La combinaison idéale d utilisation du lait et des céréales est la bouillie au lait On peut confier ce processus fastidieux de sa préparation au program me Bouillie au lait La bouill...

Страница 24: ...astique alimentaire Pour éviter le dommage du revêtement on peut mettre un tissu sur le fond de la cuve 7 Versez de l eau chaude dans la cuve conformément au niveau des ingré dients le yogourt chaffera ainsi de manière égale 8 Fermez le couvercle Le temps restant s affichera sur le display Il suffit de 6 7 heures pour la préparation du yogourt mais si la recette indique un autre temps vous pouvez ...

Страница 25: ...uvercle interne amovible Appuyez sur le bouton blanc rectangulaire sur la partie interne du couvercle et retirez le couvercle interne Lavez bien le couvercle amovible et le joint avec une éponge et un produit nettoyant neutre puis séchez les Mettez le couvercle à sa place Assurez vous que le couvercle interne est bien installé et correctement fixé Nettoyage des surfaces intérieures du bloc princip...

Страница 26: ...рузки электросети не подключайте к одному ис точнику питания одновременно с мультиваркой другие электроприбо ры с большой потребляемой мощностью При подключении мультиварки к электросети не перекручивайте сете вой шнур не сдавливайте его какими либо предметами убедитесь в том что вилка сетевого шнура сухая и чистая Вилка сетевого шнура должна плотно и до конца вставляться в розетку Никогда не прик...

Страница 27: ...ите мультиварку в одном помещении с легковоспламеняющимися веществами химическими реактивами или в сильно запыленном помещении Во избежание возникновения электромагнитных помех расстояние от мультиварки до других электроприборов должно составлять не менее 30 см Не допускайте воздействия на мультиварку прямого солнечного света во избежание деформации и обесцвечивания поверхности корпуса Не перемеща...

Страница 28: ...издавать звуковые сигналы напоми нающие об этой необходимости но практически без масла а значит в результате получать вкусные и диетические блюда Для увеличения срока службы не рекомендуется использовать при при готовлении металлические или иные аксессуары которые могут повре дить поверхность чаши Используйте аксессуары идущие в комплекте деревянные или силиконовые лопатки ВНИМАНИЕ Паровой клапан ...

Страница 29: ...творительным ЭКСПЛУАТАЦИЯ Разблокировка панели управления При включении мультиварки в сеть раздастся звуковой сигнал на дис плее будет отображаться время при этом кнопки будут заблокированы Для разблокировки панели управления проведите рукой вдоль линии Touch line вслед за индикацией слева направо при этом прозвучит сигнал кнопки на панели станут активны а на дисплее отобразится вре мя и список пр...

Страница 30: ...дходит для приготовления всех сортов риса гречки и других круп Они являются неотъемлемой частью правильного питания из них получаются самые здоровые завтраки и гарниры Приготовлен ПРИМЕР Рагу должно быть готово к 19 30 Положите в кастрюлю необходимые ингредиенты и закройте крышку Выберите программу Рагу затем установите время приготовления например 1 час Далее нажмите кнопку Таймер при этом на дис...

Страница 31: ... Two крупы сохраняют все питательные свой ства и аппетитный внешний вид За счет них вы можете значительно разнообразить рацион например ввести в меню экзотичные для России виды круп киноа или булгур Экспресс Очень часто правильно питаться не получается не из за отсутствия же лания а из за нехватки времени на готовку Исправить ситуацию можно с помощью мультиварки в которой есть экспресс режим Эта п...

Страница 32: ...я программу аккуратно извлеките чашу из мультиварки и разлейте содержимое по небольшим стеклянным или пластиковым ёмкостям Если вы используете ёмкости разного объема уровень ин гредиентов в них должен быть одинаковым 5 Вымойте чашу вытрите насухо и установите обратно в мультиварку 6 Установите ёмкости с йогуртом в чашу и прикройте их крышками или пищевой пленкой Чтобы избежать повреждения покрытия...

Страница 33: ...прибора на новый юридическую от ветственность за утилизацию должен нести продавец Самоочистка Мультиварка Chef Two не только готовит практически самостоятельно но еще и чистит себя Налейте кипящую воду в чашу мультиварки до отметки 2 включите программу Самоочистка Вода будет кипеть создавая обильное па рообразование способствующее легкому удалению засохших частичек пищи Для избавления от въевшихся...

Страница 34: ...о города Неправильная утилизация электроприборов наносит непоправимый вред окружающей среде При замене неисправного электроприбора на новый юридическую ответственность за утилизацию должен нести продавец Утилизацияустройства Код ошибки Возможная причина Способ устранения E1 E2 E3 E4 Неполадки которые невозможно устранить самостоятельно Обратитесь в сервисный центр E7 Перегрев температура достигла ...

Страница 35: ...e came up with the idea to develop attractive and appealing household products Martin Stadler CEO Stadler Form Наша общая цель наслаждаться процессом делая жизнь яркой Она также подразумевает внедрение ди зайнерских вещей в повседневную жизнь человека это наш основной принцип Множество бытовых приборов являются важными и полезными обитателями нашего дома вместе с тем они часто гадкие утята в семье...

Отзывы: