background image

обСлуживание и чиСтка

быстрая чистка

наполните чашу блендера наполовину теплой водой, добавьте немного 
моющего средства. нажмите и удерживайте в течение 10-20 секунд 
кнопку pulse. Затем снимите чашу и промойте ее под струей воды.

тщательная чистка

снимите чашу с основания и переверните «вверх ногами». отвинтите 
узел ножей при помощи емкости для ингредиентов. Для этого 
совместите 5 пазов емкости с основанием узла ножей и отвинтите, 
поворачивая емкость против часовой стрелки.
снимите силиконовый уплотнитель с узла ножей. промойте крышку 
блендера, емкость для ингредиентов, уплотнитель, узел ножей и чашу 
блендера в теплой мыльной воде.

вниМание

ножи блендера очень острые. при обращении с узлом ножей будьте 
очень осторожны.

приМечание

не мойте никакие части блендера в посудомоечной машине!

чистка основания с электродвигателем

Для чистки корпуса основания с электродвигателем используйте 
мягкую губку, слегка увлажненную нейтральным моющим средством.

приМечание

никогда не погружайте основание с электродвигателем в воду!

СпецификациЯ

тип: стационарный
Мощность:                         850 вт
емкость кувшина:             1,6 литра
управление:                       электронное
количество скоростей:     3
количество программ:     7
Импульсный режим

инфорМациЯ о Сертификации

товар сертифицирован в соответствии с законом «о защите прав 
потребителей»

установленный производителем в соответствии с п.2 ст.5 Федерального 
Закона рФ «о защите прав потребителей» срок службы для данного 
изделия равен 5 годам, при условии, что изделие используется в строгом
соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применяемыми 
техническими стандартами.

45 

10

12345

- сорок пятая неделя
- последние две цифры года  
- номер продукта

4510 - 12345

неделя  |  год

номер продукта

дата  изготовлениЯ 

Дата изготовления зашифрована в виде группы цифр в серийном 
номере, расположенном на корпусе прибора.

Дату изготовления следует читать:
45

10

 - 12345  - 45-я неделя 2010 года

П    Р    И    М    Е    Р

Сертификат 

роСС RU.0001.11Ме10.в10920

выдан 08.06.2010 ос тестБэт

119334, Москва, Андреевская наб., 2, 
т/ф (495)665 7929          
http://www.testbet.ru

Содержание Blender Three

Страница 1: ...Blender Three Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi Инструкция по эксплуатации ...

Страница 2: ...Blender Three 3 5 7 8 9 9 10 1 2 4 6 10 11 ...

Страница 3: ...sern zu Stellen sie den blender auf einer ebenen horizontalen oberfläche auf Benutzen sie den blender nicht bei hoher belastung und schalten sie ihn nicht für länger als 1 minute und 40 sekunden ein Bearbeiten sie keine heißen zutaten Bei der entwicklung und der produktion von konsumwaren achten wir be sonders auf die sicherheit unserer produkte und dennoch ist es wichtig dass sie bei der anwendun...

Страница 4: ...gemessene kontrolle bestimmt Lassen sie den eingeschalteten blender niemals ohne aufsicht Lassen sie kinder nicht mit dem elektrogerät spielen Benutzen sie den blender nur entsprechend seiner bestimmung in strenger übereinstimmung mit der bedienungsanleitung Stellen sie den blender nicht neben wärmequellen auf stellen sie ihn nicht auf andere elektrogeräte Achten sie darauf dass das netzkabel nich...

Страница 5: ...die Öffnung im Deckel hin zugefügt werden ANMERKUNG Zum Ausschalten eines automatischen Programms pressen Sie einfach die Taste OFF Aus 5 Bei der Anwendung der manuellen Steuerung pressen Sie zum Ausschal ten des Blenders die Taste OFF Aus ANMERKUNG Neigen Sie die Messerbaugruppe beim Abnehmen leicht zur Seite damit er sich leichter raus nehmen lässt Wenden sie keine Kraft an damit die Klingen nic...

Страница 6: ...efügt wird Ein kurzes Vermischen von Saucen im Blender hilft es Klumpen zu besei tigen und einer blättrig gewordenen Eiersauce eine seidige glatte Kon sistenz zu verleihen Für eine gleichmäßigere Zerkleinerung müssen die für die Zerkleinerung bestimmten Lebensmittel in Würfel mit einer Größe von ca 2 3 cm ge schnitten werden Bevor Sie den Blender einschalten sollten sie unbedingt prüfen ob der Dec...

Страница 7: ...hrzeigersinn drehen Nehmen Sie die Silikondichtung von der Messerbaugruppe ab Waschen Sie den Deckel des Blenders den Zutatenbehälter die Dichtung die Messer baugruppe und den Blenderbecher in warmem Seifenwasser ACHTUNG Die Messer des Blenders sind sehr scharf Gehen Sie mit der Messerbau gruppe sehr vorsichtig um ANMERKUNG Waschen Sie keine Teile des Blenders in der Geschirrspülmaschine Reinigung...

Страница 8: ... appliances However this is very important to follow safety requirements using the appliances When using your appliance basic safety precautions should always be fol lowed including the following Please read all instructions carefully before using the appliance and reta in it for further reference Handle the cord with caution Do not yank it to disconnect the appliance Instead grasp its plug and pu...

Страница 9: ...oups to be made in it 4 Removeble blade system assembly The blades set can be twisted off for easy cleaning 5 Motor base A powerful motor of 850 w will provide high efficiency in mixing the ingre dients of any kinds 6 Non slip feet Allow the blender to stand on the table firmly and compensate vibrations 7 Serrated stainless steel six blade system Special design of the set of blades set and their s...

Страница 10: ...t incline it slightly for ease removing Do not exert force on the set in order to avoid a damage QUICK GUIDE Type of treatment Product s Name Speed Program Notes Aerification Milkshakes smoothies HIGH MILKSHAKE Use cooled milk Agitate until the desirable texture would be obtained Chipping Nuts chocolate garlic or green foods PULSE Use no less than glass of products for even chipping Shattering Bre...

Страница 11: ...add some oil while stirring Mixing sauces in blender even for short time helps to remove nubbles or give to exfoliated egg sauce smooth and fine texture Cut the ingredients to be stirred into dice of 2 3 cm in size if you want to get uniformly milled products Ensure the lid is place secure and firmly before starting your blender Ne ver switch the appliance on without lid in place Anytime you need ...

Страница 12: ...lisez pas le mixeur avec une grande charge et ne l allumez pas plus de 1 minute et 40 secondes Ne travaillez pas des ingrédients chauds Lors de l élaboration et de la production de produits de consommation nous portons une attention particulière à la sécurité de notre production Cepen dant il est important que vous respectiez certaines mesures de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électr...

Страница 13: ...écurité nécessaire le couvercle ferme correcte ment le bol en verre et a un orifice qui permet d ajouter des ingrédients dans le bol durant le fonctionnement du mixeur 3 Bol en verre thermoresistant d une contenance de 1 6 litre Le grand bol en verre a des côtés spéciaux internes assurant une arrivée effective des ingrédients sur les couteaux du mixeur Le bol est équipé d une graduation pour sa co...

Страница 14: ...a contenance ma ximale de 1 6 litre 3 Fermez le bol du mixeur avec le couvercle et placez sur le couvercle le récipient pour les ingrédients Assurez vous que le couvercle est bien fixé sur le bol 4 Choisissez le programme nécessaire et appuyez sur le bouton correspon dant sur le panel de commande Note Le couvercle ferme bien le bol pour le mélange et cependant il est recom mandé lorsque le mixeur ...

Страница 15: ...ce unie et suave en ajoutant de l huile lors du mélange Un mélange de courte durée des sauces dans le mixeur aidera à éliminer les grumeaux ou à donner une consistance suave et unie à une sauce aux œufs stratifiée Pour broyer de manière plus uniforme les produits il faut les couper en cubes d environ 2 3cm Avant d allumer le mixeur vérifiez obligatoirement la bonne fixation du couvercle N utilisez...

Страница 16: ... du bloc des couteaux Nettoyez le couvercle du mixeur le récipient pour les ingrédients le joint le bloc des couteaux et le bol du mixeur dans de l eau chaude savonneuse Attention Les couteaux du mixeur sont très tranchants Faites très attention lors de la manipulation du bloc des couteaux Note Ne nettoyez jamais les parties du mixeur dans un lave vaisselle Nettoyage de la base avec le moteur élec...

Страница 17: ...цами Устанавливайте блендер на ровной горизонтальной поверхности Не используйте блендер с большой нагрузкой и не включайте его дольше чем на 1 минуту и 40 секунд Не обрабатывайте горячие ингредиенты При разработке и производстве потребительских товаров мы уделяем особое внимание безопасности своей продукции тем не менее важно чтобы при использовании электроприборов вы соблюдали определенные меры п...

Страница 18: ...бходимой безопасности крышка плотно закрывает стеклянную чашу и имеет отверстие которое позволяет добавлять ингредиенты в чашу во время работы 3 Термостойкая стеклянная чаша объемом 1 6 литра Большая стеклянная чаша имеет специальные внутренние ребра обеспечивающие эффективную подачу ингредиентов на ножи блендера Чаша снабжена градуировкой для удобства использования Термостойкая стеклянная чаша по...

Страница 19: ...вышайте максимальный объем 1 6 литра 3 Закройте чашу блендера крышкой и вставьте в крышку емкость для ингредиентов Убедитесь в том что крышка плотно зафиксирована на чаше 4 Выберите необходимую программу и нажмите соответствующую кнопку на панели управления Примечание Крышка плотно закрывает чашу для смешивания тем не менее мы рекомендуем при включении блендера придерживать крышку рукой При мощнос...

Страница 20: ...ек или специй Любому соусу для салатов можно придать нежную гладкую консистенцию добавляя при смешивании масло Кратковременно смешивание соусов в блендере поможет удалить комочки или придать расслоившемуся яичному соусу гладкую и ровную консистенцию Для более равномерного измельчения продукты предназначенные для смешивания необходимо нарезать кубиками размером около 2 3 см Перед включением блендер...

Страница 21: ...егка увлажненную нейтральным моющим средством Примечание Никогда не погружайте основание с электродвигателем в воду СПЕЦИФИКАЦИЯ Тип стационарный Мощность 850 Вт Емкость кувшина 1 6 литра Управление электронное Количество скоростей 3 Количество программ 7 Импульсный режим ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ Товар сертифицирован в соответствии с законом О защите прав потребителей Установленный производителем...

Страница 22: ......

Страница 23: ...g household products All our products are invented and engineered in Switzerland Martin Stadler CEO Stadler Form Наша общая цель наслаждаться процессом делая жизнь яркой Она также подразумевает внедрение ди зайнерских вещей в повседневную жизнь человека это наш основной принцип Множество бытовых приборов являются важными и полезными обитателями нашего дома вместе с тем они часто гадкие утята в сем...

Отзывы: