background image

STACK-ON FIRE RESISTANT SAFE

LIMITED LIFETIME GUARANTEE AND LIMITED FIVE YEAR WARRANTY

(

Valid Only for Purchases in North America) 

 

If your Stack-On Fire Resistant Steel Safe suffers damage due to theft or fire at any time while still owned by the original 
owner, Stack-On will either repair or replace (at Stack-On’s discretion) your safe free of charge.   If Stack-On chooses to 
repair the safe, such repair work may be performed by a local technician approved by Stack-On.  Depending on the extent
of the damage, Stack-On may require the safe be returned to the factory for repair.  If the safe is so returned, Stack-On will
pay the freight to the factory as well as the return freight.  If the safe is replaced, Stack-On will pay the freight.  This
guarantee does not cover labor costs for removal or installation of the safe and its contents.  Any repair, dismantling, or
tampering undertaken without the prior written approval or direction of Stack-On will nullify this guarantee.  Personal
property in the safe is not covered under this guarantee. 

In addition, Stack-On Fire Resistant Steel Safes are warranted to be free from defects in material and workmanship for a
period of five (5) years from the date of original purchase by a consumer.  This warranty extends to the initial consumer
only.  If you believe there is a defect in material or workmanship in your Stack-On Fire Resistant Steel Safe during the 5-
year warranty period, please contact our customer service department at the address and in the manner set forth below.  If 
Stack-On is properly notified during the 5-year warranty period and, after inspection confirms there is a defect, Stack-On 
will, at its sole option, provide repair parts or exchange the product at no charge, or refund the purchase price of the
product. 

THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY PRODUCT, OR ANY PART OF ANY PRODUCT, WHICH HAS BEEN SUBJECT TO 
EXCESSIVE USE, ACCIDENT, NEGLIGENCE, INCORRECT MAINTENANCE, ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER 
THAN STACK-ON, ABUSE, OR MISUSE. 

THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED 
INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WHICH ARE
HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED.  STACK-ON SHALL NOT BE SUBJECT TO ANY OTHER OBLIGATIONS OR 
LIABILITIES. STACK-ON NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME FOR IT, ANY 
OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF STACK-ON'S FIRE RESISTANT STEEL SAFES. 

STACK-ON WILL NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, BE LIABLE TO THE INITIAL CONSUMER FOR ANY
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR PUNITIVE DAMAGES ARISING OUT OF THE PURCHASE 
OR USE OF ANY STACK-ON PRODUCTS, INCLUDING THE FIRE RESISTANT STEEL SAFES.  STACK-ON'S LIABILITY FOR 
ANY BREACH OF THIS WARRANTY SHALL BE LIMITED EXCLUSIVELY TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE 
PRODUCT, AS DESCRIBED ABOVE, OR A REFUND OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.  IN NO EVENT 
SHALL STACK-ON'S OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT. 

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS.  YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE 
TO STATE. 

Please send your claim pursuant to the above guarantee or warranty in writing by regular mail or email to: 

Stack-On Products Co. 
Attn.:  Customer Service Department 
1360 North Old Rand Road 
Wauconda, IL 60084 
[email protected] 

Be sure to include: 

™

™

™

 

 

 

Your name and address 

™

™

™

 

 

 

A description of the warranty claim, fire or theft 

™

™

™

 

 

 

The model number and photographs of the safe 

™

™

™

 

 

 

The serial number off the front or back of the safe 

™

™

™

A copy of the report from the fire department, police or insurance company within 30 days of damage (applies to units
damaged by theft or fire)

™

™

™

Proof of purchase information of the safe

This product is not designed for the storage of computer disks, CDs, DVDs, audio - visual materials or  
photographs/negatives.  

08/07

®

40419-1311

7

21

Содержание W-22-BH-E-S

Страница 1: ...from the lock This safe uses one 9V alkaline battery Under normal use the battery will last about 1 year When the battery is low and you press a button on the keypad a red light will come on warning y...

Страница 2: ...symbol If the incorrect security code is entered 3 times you will have an automatic lockout for 15 seconds before you can try your code again If the incorrect code is entered 2 additional times you wi...

Страница 3: ...desired location Lift the bottom carpeting up to find the two hole locations marked on the floor insulation Drill holes through the insulation using the same diameter drill as the diameter of the mou...

Страница 4: ...code remove the key and screw the cover back in place 4 Enter your new security code following the instructions for entering your security code GUN REST INSTALLATION The gun rests are supported on the...

Страница 5: ...ves can be installed by locating the shelf clips to the desired location and setting the shelf in place DOOR ORGANIZER ACCESSORIES Your door organizer provides a variety of storage options for your su...

Страница 6: ..._ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number ____ ______...

Страница 7: ...ART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON ABUSE OR MISUSE THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND E...

Страница 8: ...e la serrure Ce coffre utilise une pile alcaline de 9 volts Dans des conditions d utilisation normale la pile durera environ 1 an Quand la pile est faible et que vous appuyez sur un bouton du clavier...

Страница 9: ...odes de s curit incorrects un temps mort de 15 secondes surviendra avant que vous ne puissiez essayer un autre code Si le code saisi est incorrect 2 fois suppl mentaires vous aurez un lock out de 5 mi...

Страница 10: ...ord l armoire l emplacement voulu Soulevez le tapis du fond pour rep rer les deux emplacements pour les trous qui sont marqu s sur l isolant du plancher Percez des trous travers l isolant en utilisant...

Страница 11: ...otre nouveau code retirez la cl et revissez le couvercle en place 4 Entrez votre nouveau code de s curit suivant les instructions pour entrer votre code de s curit INSTALLATION DES APPUIS CANON Les su...

Страница 12: ...rt Pour commander un jeu de cl s de remplacement suivez les instructions sur le formulaire ci joint ACCESSOIRES RANGE TOUT DE PORTE Votre range tout de porte vous fournit diverses options de rangement...

Страница 13: ...__ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________________________ Courr...

Страница 14: ...USAGE EXCESSIF ACCIDENTEL N GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON CETTE GARANTIE EST EXC...

Страница 15: ...ja fuerte requiere 1 pila alcalinas de 9 V cc Voltaje 9 V cc Bajo uso normal esta pila debe durarle aproximadamente 1 a o Cuando est baja la pila y usted oprima una tecla se encender una luz roja advi...

Страница 16: ...e Si el c digo de seguridad se ingresa 3 veces incorrectamente se activar el mecanismo de seguridad el cual no permitir que ingrese otro c digo durante 15 segundos Si el c digo se ha puesto incorrecta...

Страница 17: ...encontrar las dos marcas para hoyos que se encuentran en el aislante del piso Taladre los hoyos a trav s del aislante utilizando el tama o de broca que coincida con el di metro del material de fijaci...

Страница 18: ...a en su lugar 4 Ingrese su nuevo c digo de seguridad siguiendo las instrucciones para ingresar su c digo de seguridad PISTOLA DE INSTALACI N TITULAR Los soportes del arma son compatibles con los sopor...

Страница 19: ...s instrucciones en el formulario adjunto ORGANIZADOR PARA ACCESORIOUS EN LA PUERTA Su organizador de la puerta le proporciona una variedad de opciones de almacenaje Bolsos e pistolera desprendibles pa...

Страница 20: ...o _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ _____________...

Страница 21: ...O QUE HA ESTADO EXPUESTO A USO EXCESIVO ACCIDENTE NEGLIGENCIA MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER OTRO QUE NO SEA STACK ON ABUSO O MAL USO ESTA GARANT A ES EXCLUSIVA Y EXPRE...

Отзывы: