background image

STACK-ON PRODUCTS CO.
P.O. BOX 489, WAUCONDA, IL  60084

IMPORTANTE
Mantenga las llaves y el número de combinación en un 
lugar seguro, lejos de los niños. Mantenga un registro de su 
número de serie y la combinación en un lugar seguro 
separado de su caja fuerte. Para pedir una llave de 
recambio, siga las instrucciones en el formulario adjunto.

PARA FIJAR LA CAJA FUERTE

Asegure la caja fuerte a un estante con los orificios de 
montaje perforados en la caja fuerte y el hardware 
proporcionado.

Figura 1

Figura 2

40286-1307

16

18

NOTA sobre el bloqueo del SEGURO: Las 
necesidades de seguro para estar en una posición 
vertical, como se muestra en la figura 1, para el 
mecanismo de bloqueo para funcionar 
correctamente.  El no montar la caja en posición 
vertical corrrect pondrá en peligro la seguridad 
de la caja fuerte.

Coloque la caja de seguridad en la ubicación 
deseada y marcar los orificios de montaje para ser 
utilizados con un lápiz. Mueva la caja fuerte y 
taladre los orificios para los tornillos de fijación. 
Para el montaje en un estante, perfore un 3/16" 
agujero piloto diámetro y coloque la caja fuerte con 
los 3/4" tornillos y arandelas. (Figura 2)

NOTA: Esta seguridad debe montarse en un 
estante. De lo contrario, pondrá en peligro la 
seguridad de la caja fuerte.

Содержание QAS-450

Страница 1: ...u will have access to this information CONTROL FEATURES 1 Key lock 2 Red indicator light 3 Green indicator light 4 Combination buttons 5 Reset button inside safe 6 Battery Compartment inside safe Reco...

Страница 2: ...OTE This key has also been provided in case you lose or forget your security code or the batteries run low If you lose your key you may purchase a replacement key by referencing the serial number loca...

Страница 3: ...two beeps your new combination is recorded NOTE If you enter a wrong combination 3 times the control pad will lock out for 5 minutes To close the safe push the door closed until locked Reset Button SE...

Страница 4: ...e locking mechanism to function properly Failure to mount the safe in the corrrect upright position will compromise the safety and security of the safe Secure the safe to a shelf using the predrilled...

Страница 5: ...ate Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Num...

Страница 6: ...NY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION T...

Страница 7: ...acc der ces informations Mod le QAS 450 FONCTIONS DE COMMANDE 1 Serrure cl 2 Voyant rouge 3 Voyant vert 4 Touches de combinaison 5 Bouton de r initialisation l int rieur du coffre fort 6 Compartiment...

Страница 8: ...ou si les piles sont d charg es Si vous perdez votre cl vous pourrez acheter une cl de rechange l aide du num ro de s rie inscrit l avant de la porte Consultez la section la fin des pr sentes instruct...

Страница 9: ...le voyant vert s allume Si vous entrez une mauvaise combinaison 4 signaux sonores brefs retentissent par exemple droit gauche centre gauche droit Entrez votre propre combinaison de 3 8 touches en app...

Страница 10: ...TE SUR LA FERMETURE DU COFFRE Les besoins s curitaires d tre dans une position verticale comme le montre la figure 1 le m canisme de verrouillage pour fonctionner correctement Le d faut de monter le c...

Страница 11: ..._______ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________________________...

Страница 12: ...UVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIRE OU PI CE UTILIS S...

Страница 13: ...ONTROL 1 Cerradura con Llave 2 Luz indicadora roja 3 Luz indicadora verde 4 Botones de la combinaci n 5 Bot n de reajuste adentro de la caja fuerte 6 Compartimiento para las bater as pilas adentro de...

Страница 14: ...las instruciones hacia el final de estas ojas con respecto a llaves de reemplazo Para abrir la caja fuerte con la llave inserte la llave en la cerradura y de vuelta hacia la izquierda hasta que la pu...

Страница 15: ...se abrir Si una combinaci n incorrecta es incorporada 4 bips cortos sonaran Ejemplo DERECHO IZQUIERDO CENTRO IZQUIERDO DERECHO Incorpore su propia combinaci n de 3 8 numeros presionando cualquier comb...

Страница 16: ...obre el bloqueo del SEGURO Las necesidades de seguro para estar en una posici n vertical como se muestra en la figura 1 para el mecanismo de bloqueo para funcionar correctamente El no montar la caja e...

Страница 17: ...rio _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ ___________...

Страница 18: ...ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO DEL PRODUCTO QU...

Отзывы: