Stack-On PWS-1555 Скачать руководство пользователя страница 14

 

GARANTIE RESTREINTE DE TROIS ANS 

COFFRES D’ACIER

 

Les  coffres  d’acier  de  Stack-On  Products  Co.  («  Stack-On  »)  sont  garantis  exempts  de  défauts  de 
matériel ou de fabrication pour une période de trois (3)  ans à partir de la date de l’achat original par un 
consommateur. Cette garantie ne touche que le premier acheteur seulement.

 

Si  vous  croyez que votre coffre d’acier montre un défaut de matériel ou de fabrication au cours de la 
période  de  garantie  de  trois  ans,  veuillez  communiquer  avec  notre  service  à  la  clientèle,  par  courrier 
postal  ou  courriel,  aux  adresses  énumérées  plus  bas,  sans  oublier  d’inclure  les  renseignements  sur  la 
preuve d’achat et le numéro de modèle du produit.

 

Stack-On Products Company 

1360 North Old Rand Road 

Wauconda, IL 60084 

[email protected]

 

Si  Stack-On a été adéquatement avisée du problème au cours de la période de garantie de trois ans et, 
qu’après inspection, elle confirme le problème, Stack-On fournira les pièces de réparation ou échangera 
le produit sans frais, ou remboursera le prix d’achat du produit.

 

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  NE  S’APPLIQUE  PAS  AUX  PRODUITS,  OU  À  TOUTE  PIÈCE D’UN 
PRODUIT,  QUI  ONT  ÉTÉ  ENDOMMAGÉS  À  LA  SUITE  D’UN  USAGE  EXCESSIF,  ACCIDENTEL, 
NÉGLIGENT,  ABUSIF,  D’UNE  MAUVAISE  UTILISATION,  D’UN  ENTRETIEN  INCORRECT, 
D’ALTÉRATIONS  OU  DE  RÉPARATIONS  PAR  QUICONQUE  AUTRE  QU’UN  REPRÉSENTANT  DE 
STACK-ON.  EN  OUTRE,  CETTE  GARANTIE  NE  S’APPLIQUE  À    AUCUN  ACCESSOIRE  OU  PIÈCE 
UTILISÉS AVEC LE PRODUIT OU DANS LE PRODUIT ET QUI NE FONT PAS PARTIE DE L’ACHAT 
ORIGINAL.

 

CETTE  GARANTIE  EST  EXCLUSIVE  ET  REJETTE  FORMELLEMENT  TOUTE  AUTRE 
GARANTIE  EXPRIMÉE  OU  SUGGÉRÉE,  Y  COMPRIS  LES  GARANTIES  DE  QUALITÉ  MARCHANDE 
ET D’ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, QUI, PAR LA PRÉSENTE, SONT DÉSAVOUÉES ET 
EXCLUSES.  STACK-ON  NE  SERA  PAS  ASSUJETTIE  À  TOUTE  AUTRE  OBLIGATION  OU 
RESPONSABILITÉ.  STACK-ON  N’ASSUME,  NI  N’AUTORISE  PERSONNE  D’AUTRE  À  ASSUMER 
POUR ELLE, UNE QUELCONQUE RESPONSABILITÉ RELIÉE À LA VENTE DES COFFRES D’ACIER 
DE STACK-ON.

 

EN  AUCUNE  CIRCONSTANCE,  STACK-ON NE SERA RESPONSABLE ENVERS LE CLIENT INITIAL 
DE TOUT DOMMAGE, CONSÉCUTIF, INDIRECT, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU PUNITIF PROVENANT 
DE L’ACHAT OU DE L’UTILISATION DE TOUT COFFRE D’ACIER DE STACK-ON.

 

LA  RESPONSABILITÉ  DE  STACK-ON  POUR  TOUTE  VIOLATION  À  CETTE  GARANTIE  SE  
LIMITERA  EXCLUSIVEMENT  À  LA  RÉPARATION  OU  AU  REMPLACEMENT  DU  PRODUIT 
DÉFECTUEUX,  TEL  QUE  DÉCRIT  PLUS  HAUT,  OU  AU  REMBOURSEMENT  DU  PRIX  D’ACHAT  DU 
PRODUIT.

L’OBLIGATION DE STACK-ON  EN  VERTU  DE  LA  PRÉSENTE  GARANTIE  N’EXCÉDERA JAMAIS 
LE PRIX DU PRODUIT. 

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  VOUS  ACCORDE  DES  DROITS  LÉGAUX  PRÉCIS.  VOUS 
POUVEZ POSSÉDER D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES ÉTATS. 

®

40611-1505

14 21

Содержание PWS-1555

Страница 1: ...If you lose your key you may purchase a replacement key by referencing the serial number located under the removable lock cover See section at the end of this instruction regarding replacement keys L...

Страница 2: ...turned on and the green light will flash once when the lockout period is over Write your new combination on this form or store your combination on our secure website at www stack on com under Custome...

Страница 3: ...N You can turn off the Beep sound of the keypad by pressing the key To turn the Beep sound on press the key again The safe must be mounted in a wall between two wall studs and then secured to the wall...

Страница 4: ...lush to the wall surface In the figure shown mount the safe between two wall studs Cut a hole in the wall the same size as the back of the safe Use filler blocks and bottom support as required Mark th...

Страница 5: ...the threaded stem This will realign the door MAINTENANCE IMPORTANT Keep keys and your combination number in a secure place away from children Keep this record of your serial number and combination in...

Страница 6: ..._____________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code_______________...

Страница 7: ...OES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK O...

Страница 8: ...mplacement en r f ren ant le num ro de s rie situ sous le couvercle de la serrure amovible Voir la section la fin de cette instruction concernant les cl s de remplacement Rep rez les piles l int rieur...

Страница 9: ...mi re verte clignote une fois lorsque la p riode de lock out est termin crivez votre nouvelle combinaison sur ce formulaire ou de ranger votre combinaison sur notre site s curis www stack on com sous...

Страница 10: ...uvez d sactiver le bip du clavier en appuyant sur la touche Pour activer le bip sur appuyez nouveau sur la touche Le coffre fort doit tre mont dans un mur entre deux montants du mur puis fix e aux mon...

Страница 11: ...centres Pour assurer la s curit aux montants du mur du coffre fort doit tre fix sur les poteaux de bois de la paroi travers les six pr perc des trous de montage dans le coffre avec le cadre de la cha...

Страница 12: ...ectives sur le formulaire joint STACK ON PRODUCTS CO P O BOX 489 WAUCONDA IL 60084 Si la porte du coffre frotte sur le cadre ouvrez la porte selon les directives plus haut Pr s des charni res de la po...

Страница 13: ...______ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________________________ C...

Страница 14: ...VAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIRE OU PI CE UTILIS S A...

Страница 15: ...d pierde su llave usted puede comprar una llave de recambio haciendo referencia al n mero de serie ubicado debajo de la tapa de la cerradura extra ble Vea la secci n al final de esta instrucci n con r...

Страница 16: ...uerte sonar una vez si el sonido est encendido y la luz verde parpadea una vez cuando el per odo de bloqueo ha terminado Escriba su nueva combinaci n en este formulario ni guarde la combinaci n de nue...

Страница 17: ...s nuevas REEMPLAZO DE LAS PILAS ACTIVACI N DEL PITIDO EL SEGURO SIEMPRE SE DEBE MANTENERSE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI OS Puede desactivar el Beep sonido del teclado pulsando la tecla Para activar el...

Страница 18: ...ntantes de la pared de la caja fuerte se debe adjuntar a los postes de madera de la pared a trav s de los seis pre perforados agujeros de montaje en la caja fuerte con el marco de la descarga segura a...

Страница 19: ...recambio siga las instrucciones en el formulario adjunto Si la puerta de la caja fuerte comienza a raspar el marco de la puerta abra la puerta seg n las instrucciones Cerca de las bisagras encontrar...

Страница 20: ...ario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ __________...

Страница 21: ...BUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO DEL PRODUCTO QUE...

Отзывы: