background image

40250-2203

1015

GARANTIE À VIE LIMITÉE ET GARANTIE

(Valable uniquement pour les achats en Amérique du Nord)

Si votre coffre-fort en acier résistant au feu Stack-On subit des dommages dus à un vol ou à un incendie à tout moment alors 

qu'il appartient toujours au propriétaire d'origine, Stack-On réparera ou remplacera (à la discrétion de Stack-On) votre 

coffre-fort gratuitement. Si Stack-On choisit de réparer le coffre-fort, ces travaux de réparation peuvent être effectués par un 

technicien local agréé par Stack-On. Selon l'étendue des dommages, Stack-On peut exiger que le coffre-fort soit renvoyé à 

l'usine pour réparation. Si le coffre-fort est ainsi retourné, Stack-On paiera le fret jusqu'à l'usine ainsi que le fret de retour. Si 

le coffre-fort est remplacé, Stack-On paiera le fret. Cette garantie ne couvre pas les frais de main-d'œuvre pour le retrait ou 

l'installation du coffre-fort et de son contenu. Toute réparation, démontage ou altération entrepris sans l'approbation écrite 

préalable ou la direction de Stack-On annulera cette garantie. Les biens personnels dans le coffre-fort ne sont pas couverts 

par cette garantie.

De plus, les coffres-forts Stack-On en acier résistant au feu sont garantis exempts de défauts de matériaux et de fabrication 

aussi longtemps que le consommateur d'origine possède le produit (sauf si des périodes plus courtes sont fournies 

ci-dessous). Les serrures et la peinture sont garanties pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine 

par le consommateur. Cette garantie s'étend uniquement au consommateur initial. Si vous pensez qu'il y a un défaut de 

matériau ou de fabrication dans votre coffre-fort en acier résistant au feu Stack-On pendant la période de garantie, veuillez 

contacter notre service clientèle à l'adresse et de la manière indiquées ci-dessous. Si Stack-On est correctement informé 

pendant la période de garantie et, après inspection confirmant qu'il y a un défaut, Stack-On fournira, à sa seule discrétion, 

des pièces de rechange ou échangera le produit sans frais, ou remboursera le prix d'achat du produit.

CETTE GARANTIE NE COUVRE AUCUN PRODUIT, OU TOUTE PARTIE D'UN PRODUIT, QUI A FAIT L'OBJET D'UNE 

UTILISATION EXCESSIVE, D'UN ACCIDENT, D'UNE NÉGLIGENCE, D'UNE INSTALLATION INCORRECTE, D'UNE 

MAINTENANCE INCORRECTE, D'UNE MODIFICATION OU D'UNE RÉPARATION PAR QUICONQUE AUTRE QUE 

L'EMPILAGE, L'ABUS OU LA MAUVAISE UTILISATION.

CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET EXPRESSÉMENT REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLIC-

ITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE 

PARTICULIER, QUI SONT PAR LES PRÉSENTES REJETÉES ET EXCLUES. STACK-ON NE SERA SOUMIS À AUCUNE 

AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ. STACK-ON N'ASSUME NI N'AUTORISE AUCUNE AUTRE PERSONNE À 

ASSUMER POUR ELLE, TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ EN RELATION AVEC LA VENTE DES COFFRES-FORTS EN 

ACIER RÉSISTANT AU FEU DE STACK-ON.

STACK-ON NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE ENVERS LE CONSOMMATEUR INITIAL POUR TOUT 

DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU PUNITIF DÉCOULANT DE L'ACHAT OU DE 

L'UTILISATION DE TOUT PRODUIT STACK-ON, Y COMPRIS LES COFFRES-FORTS EN ACIER RÉSISTANT AU FEU. LA 

RESPONSABILITÉ DE STACK-ON POUR TOUTE VIOLATION DE CETTE GARANTIE SE LIMITE EXCLUSIVEMENT À LA 

RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX, COMME DÉCRIT CI-DESSUS, OU AU 

REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT. EN AUCUN CAS, L'OBLIGATION DE STACK-ON DANS LE 

CADRE DE CETTE GARANTIE NE POURRA EXCÉDER LE PRIX DU PRODUIT.

CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUE. VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR 

D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

Ce produit n'est pas conçu pour le stockage de disques informatiques, de CD, de DVD, de matériel audiovisuel ou 

de photographies/négatifs.

Veuillez envoyer votre réclamation en vertu

de la garantie ou de la garantie ci-dessus

par écrit par courrier ordinaire

ou par e-mail à:

Cannon Security Products

2895 W. Capovilla Ave.

Suite 140

Las Vegas, NV 89119

[email protected]

Assurez-vous d'inclure :

• Votre nom et votre adresse

• Une description de la demande de garantie, incendie ou vol

• Le numéro de modèle et les photographies du coffre-fort

• Le numéro de série à l'avant ou à l'arrière du coffre-fort

• Une copie du rapport des pompiers, de la police ou de la

  compagnie d'assurance dans les 30 jours suivant le dommage

  (s'applique aux unités endommagées par un vol ou un incendie)

• Informations sur la preuve d'achat du coffre-fort

R

Содержание E-16-MG-C

Страница 1: ...stroyed Warning Keep your safe closed and locked at all times when not in use Children could accidentally be locked inside the safe Do not move this safe using its handle The handle should only be use...

Страница 2: ...released Turn the handle clockwise Pull the door towards you All numbers must be dialed exactly If you pass a number you can not back up You must start over All numbers are to be dialed to the Top Not...

Страница 3: ...Secure the safe with the fasteners and replace the carpeting Use these holes to fasten the safe to the floor Drill the appropriate diameter and depth of pilot holes into the floor depending on the typ...

Страница 4: ...tion icon 3 Follow the Instructions provided to receive your key NOTE You can store your Key Serial and Combination on Stack On s SECURE website stack on com under Customer Service Storing your Key or...

Страница 5: ...IS WARRANTY DOES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE IMPROPER INSTALLATION INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE...

Страница 6: ...rra tre endommag ou m me d truit AVERTISSEMENT Conservez votre coffre ferm et verrouill en tout temps Des enfants pourraient s y enfermer accidentellement Ne d placez pas l armoire l aide de la poign...

Страница 7: ...verrouill e Tournez la poign e dans le sens des aiguilles d une montre Tirez la porte vers vous Il faut faire tous les num ros de fa on exacte Si vous sautez un num ro vous ne pouvez pas revenir en a...

Страница 8: ...les pi ces de fixation et replacez le tapis Utilisez ces trous pour fixer l armoire au plancher Percez des avant trous dans le plancher d une profondeur et d un diam tre appropri s selon le type de pi...

Страница 9: ...tructions fournies pour recevoir votre cl REMARQUE Vous pouvez stocker votre num ro de cl votre num ro de s rie et votre combinaison sur le site Web SECURE de Stack On stack on com sous Service client...

Страница 10: ...TE PARTIE D UN PRODUIT QUI A FAIT L OBJET D UNE UTILISATION EXCESSIVE D UN ACCIDENT D UNE N GLIGENCE D UNE INSTALLATION INCORRECTE D UNE MAINTENANCE INCORRECTE D UNE MODIFICATION OU D UNE R PARATION P...

Страница 11: ...ta ubicada al frente parte derecha abajo de la unidad PRECAUCI N Mantenga cerrada con llave su caja fuerte en todo momento que no se encuentre en uso Los ni os pueden quedar encerrados dentro de la ca...

Страница 12: ...o que las manecillas de un reloj Jale la puerta hacia usted Todos los n meros deben ser marcados exactamente Si se pasa un n mero no puede retroceder Deber volver a comenzar Todos los n meros deber n...

Страница 13: ...erte PARA FIJAR LA CAJA FUERTE Fije la caja fuerte con el material necesario y vuelva a colocar la alfombra Utilice estos hoyos para fijar la caja fuerte al suelo Taladre a la profundidad y di metro n...

Страница 14: ...recibir su clave NOTA Usted puede guardar su No de Llave No de Serie y Combinaci n en el sitio web SEGURO de Stack On stackon com bajo Atenci n al Cliente Customer Service Guardar su No de Llave o Co...

Страница 15: ...el producto ESTA GARANT A NO CUBRE NING N PRODUCTO O CUALQUIER PARTE DE CUALQUIER PRODUCTO QUE HAYA SIDO SUJETO A USO EXCESIVO ACCIDENTE NEGLIGENCIA INSTALACI N INCORRECTA MANTENIMIENTO INCORRECTO ALT...

Отзывы: