background image

4

14

stabo Elektronik GmbH

Münchewiese 14-16 . 31137 Hildesheim/Germany

Tel. +49 (0) 5121-76 20-0 . Fax: +49 (0) 5121- 51 29 79

Internet: www.stabo.de . E-Mail: [email protected]

Gibt es Schwierigkeiten,

das neue Gerät in Betrieb zu nehmen?

Hochwertige elektronische

Geräte sind sehr komplex: kleine

Ursachen haben manchmal große

Wirkung! Viele Probleme lassen sich jedoch

schnell und unkompliziert am Telefon lösen.

Schicken Sie deshalb Ihr neues Gerät nicht gleich zurück,

sondern nutzen Sie die telefonische Beratung des stabo

Service-Teams. Unsere Techniker kennen sich mit

den Geräten sehr genau aus und stehen Ihnen

gerne mit praktischen Tipps und

kompetenten Ratschlägen

zur Seite.

STOP

Sie erreichen uns Mo. bis Fr. von 9 -12 Uhr: Telefon 05121-762032

Halten Sie für das Gespräch das Gerät und die Bedienungsanleitung bereit.

Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Errors and technical modification reserved.

Sous réserve d'erreurs et de modifications. Vergissingen en wijzigingen voorbehouden.

Copyright  © 03/2012 stabo Elektronik GmbH

Содержание 51071

Страница 1: ...premi re mise en service de l appareil lisez toutes les indications de service attentivement et compl tement Gardez ce mode d emploi soigneusement il contient des indications de service importantes Al...

Страница 2: ...nie das Geh use des Verst rkers f hren Sie keine nderungen am Ger t durch Pr fen Sie regelm ig die Verschraubung des Verst rkers und die Befestigung des Kabels Einbau und Installation Wahl des Montag...

Страница 3: ...ensoren Fehlalarm aus sobald der Verst rker ber die Z ndung ausgeschaltet wird Verbinden Sie das rote Kabel ber eine separate Sicherung mit dem Bordnetz und schlie en Sie das schwarze Kabel an Masse a...

Страница 4: ...ly mounted Never open the housing of the amplifier and do not make any modification on the device Regularly check the screw connections of the amplifier and the mounting of the cable Mounting and inst...

Страница 5: ...rs a sensor malfunction alarm as soon as the amplifier is switched off via the ignition Connect the red cable via a separate fuse to the on board power supply and connect the black cable to ground Lay...

Страница 6: ...n et solidement fix Ne jamais ouvrir le bo tier de l amplificateur ne jamais modifier l appareil S assurer r guli rement que l amplificateur est bien viss et le c ble bien fix Montage et installation...

Страница 7: ...eurs d s que l amplificateur est d connect avec l allumage Brancher le c ble rouge sur le r seau de bord avec un fusible s par puis le c ble noir la masse Poser le c ble avec grand soin veiller ne pas...

Страница 8: ...d worden Open nooit de behuizing van de versterker voer geen wijzigingen aan het apparaat uit Controleer regelmatig de schroefverbinding van de versterker en de bevestiging van de kabel Montage en ins...

Страница 9: ...ntbrekende sensors zodra de versterker via de ontsteking wordt uitgeschakeld Verbind de rode kabel via een aparte zekering met het boordnet en sluit de zwarte kabel op massa aan Leg de kabel zeer zorg...

Страница 10: ...befugt ge ffnet oder ver ndert wurden Funktionen die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind Fehler durch unsachgem e Handhabung mutwillige Besch digung mechanische ber beanspruchung berm ig...

Страница 11: ......

Страница 12: ...ie deshalb Ihr neues Ger t nicht gleich zur ck sondern nutzen Sie die telefonische Beratung des stabo Service Teams Unsere Techniker kennen sich mit den Ger ten sehr genau aus und stehen Ihnen gerne m...

Отзывы: