background image

Nederlands

Klantendienst

HERENTALS, BELGIE (8.30 u. tot 16.30 u.) CET

Website:  

www.pentairpooleurope.com

E-mail:  

[email protected]

Conformiteitsverklaring

We verklaren, onder onze enige verantwoordelijkheid, dat het product dat geïdentificeerd is in deze verklaring en waarop deze 

verklaring betrekking heeft, conform de vereisten inzake bescherming van de Richtlijn 2006/42/EEG, 2006/95/EC en 2004/108/

EC van de Raad is.

  

De fabrikant, Pentair, heeft het recht om de producten zonder voorafgaande melding te wijzigen, voor zover hun 

eigenschappen hierdoor niet wezenlijk veranderd worden.

© 2014 Pentair, Inc. Alle rechten voorbehouden. Dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.

Handelsmerken  en  disclaimers:  alle  Pentair  handelsmerken  en  logo's  zijn  eigendom  van  Pentair,  incl.  BoostRite®  en  Pen

-

tair  Aquatic  Systems™  zijn  handelsmerken  van  Pentair  Inc.  en/of  zijn  verbonden  ondernemingen  in  de  Verenigde  Sta

-

ten  en/of  andere  landen.  Tenzij  uitdrukkelijk  vermeld,  worden  de  namen  en  merken  van  derde  partijen  die  in  dit  do

-

cument  aan  bod  komen,  niet  gebruikt  om  een  band  tussen  de  eigenaars  van  die  namen  en  merken  en  Pentair  Inc.  aan 

te  geven.  Die  namen  en  merken  kunnen  handelsmerken  of  geregistreerde  handelsmerken  van  die  derde  partijen  zijn. 

Het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding kan ernstige ongewenste gezondheidseffecten, of zelfs 

ernstige of dodelijke letsels tot gevolg hebben. Wanneer de instructies in deze handleiding niet opgevolgd wor

-

den, vervallen in ieder geval alle garanties en aansprakelijkheden van de fabrikant. DE INSTALLATEURS, OPERATORS EN EIGE

-

NAARS MOETEN DEZE WAARSCHUWINGEN EN ALLE INSTRUCTIES IN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING LEZEN VOOR ZIJ DEZE ZWEM

-

BADREINIGER GEBRUIKEN. DE EIGENAAR VAN DE WONING MOET DEZE WAARSCHUWINGEN EN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING 

BIJHOUDEN.

Opgelet - installateur: deze gids bevat belangrijke informatie over de installatie, de bediening en het veilige gebruik 

van dit product. Deze informatie moet na de installatie van de pomp aan de eigenaar en/of exploitant van deze 

uitrusting gegeven worden.
Opgelet - gebruiker: deze handleiding bevat belangrijke informatie om u te helpen deze pomp te bedienen en te onderhouden. 

Bewaar ze zodat u ze later kunt raadplegen. Raadpleeg Pentair als u vragen hebt over deze uitrusting.
Vooraleer dit product te installeren, dient u alle waarschuwingen en instructies in de handleiding te lezen en op te volgen. Wanneer 

de veiligheidswaarschuwingen en -instructies niet gevolgd worden, kan dat resulteren in ernstige verwondingen, de dood of 

materiële schade. Ga naar www.pentairpooleurope.com voor gratis bijkomende exemplaren van deze instructies.

Consumenteninformatie en veiligheid

Deze zoutchlorinator is ontworpen en gemaakt om jarenlang veilig en betrouwbaar te werken als ze geïnstalleerd, bediend en 

onderhouden worden zoals in deze handleiding wordt beschreven. In deze handleiding worden de veiligheidswaarschuwingen en 

-voorzorgen aangegeven door het symbool “

 

”. Lees al deze waarschuwingen en voorzorgen en neem ze in acht.

Om de kansen op letsels te verminderen, mag u kinderen dit product niet laten gebruiken.

Deze pomp mag alleen door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus geïnstalleerd en onderhouden worden.

Een grondige kennis van de belangrijkste veiligheidsinstructies is een essentiële voorwaarde voor het veilige 

gebruik en probleemloze bediening van dit product. Tijdens de installatie prevaleren de wettelijke voorschriften 

betreffende het voorkomen van ongelukken en de geldende specialistische en technische regels voor veilig en correct werken 

moeten te allen tijde nagevolgd worden.

Het niet navolgen van de veiligheidsinstructies kan resulteren in ernstige gezondheidscomplicaties, of zelfs ernstige of dodelijke 

verwondingen. Het niet navolgen van de veiligheidsinstructies ontslaat de fabrikant van alle verplichtingen op het gebied van 

garantie en aansprakelijkheid. 

Het niet navolgen van de veiligheidsinstructies kan leiden tot de volgende gevaren:

•  Ontregeling van belangrijke functies van het zwembad en/of andere apparatuur

•  Ontregeling van de aanbevolen onderhoudsmaatregelen

•  Gevaar voor personen vanwege elektrische, mechanische of chemische gevolgen

•  Gevaar voor de omgeving vanwege het lekken van gevaarlijke stoffen

• 

Schade aan apparatuur of bouwmaterialen

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

 

 

Belangrijk: 

Содержание BOOST-RITE EVO

Страница 1: ...ng Bedienungsantleitung Guide d installation Guia de instalacion Guide all installazione Fran ais Pump for pressure side cleaners or water boosting applications Boost rite evo IMPORTANT SAFETY INSTRUC...

Страница 2: ...This manual contains important information that will help you in operating and maintaining this pump Please retain it for future reference Consult Pentair with any questions regarding this equipment...

Страница 3: ...lified electrician in accordance with accepted technical practices The operating instructions provided by the motor manufacturer if applicable must be followed at all times The electrical equipment of...

Страница 4: ...cumstances must the pump be used for aggressive fluids inflammable fluids toxic fluids or other unapproved solutions Do not use the pump if people are in the swimming pool The complete delivery should...

Страница 5: ...r installation Short straight pipes should be used wherever possible to avoid frictional losses POWER SUPPLY Electric power supply should have the following characteristics Offer a differential protec...

Страница 6: ...e reasons which caused the motor to overheat Check to ensure that certified cables are used in accordance with current regulations with three cross sections 2 earth of at least 0 75 mm with a maximum...

Страница 7: ...g water within the suction piping and pump cavity The pump starts working after switching on The suction action time depends on the suction height and the length of the suc tion line If the pump does...

Страница 8: ...d off and the pump full of water by means of the motor fan using a screwdriver This will free the shaft seal and make starting the pump easier REPLACEMENT PARTS www pentairpooleurope com Replacement p...

Страница 9: ...nutzer Dieses Handbuch enth lt wichtige Informationen f r den Betrieb und die Wartung diese Pumpe Bitte bewahren Sie es f r zuk nftige Einsichtnahme auf Wenden Sie sich an Pentair wenn Sie Fragen zu d...

Страница 10: ...heitsvorrichtungen m ssen jederzeit in gutem Betriebszustand gehalten werden Schutzvorrichtungen d rfen nur durch geeignete autorisierte Personen entfernt oder deaktiviert werden und nur wenn dies abs...

Страница 11: ...rwendet wird Unter keinen Umst nden darf die Pumpe f r aggressive Fl ssigkeiten entz ndbare Fl ssigkeiten giftige Fl ssigkeiten oder son stige nicht zugelassene L sungen verwendet werden Benutzen Sie...

Страница 12: ...llation erf llt Nach M glichkeit sind kurze gerade Rohre zu verwenden um Reibungsverluste zu vermeiden STROMVERSORGUNG Das elektrische Stromnetz mu die folgenden Eigenschaften aufweisen mit einem Diff...

Страница 13: ...hlung des Motors abzuwarten bis die Temperatur wieder zul ssige Werte erreicht hat Vor der erneuten Verwendung der Pumpe sind die Gr nde der berhitzung festzustellen Sicherstellen dass normgerechte 3...

Страница 14: ...augh he und der L nge der Saugleitung ab Wenn die Pumpe nicht funktioniert berpr fen Sie ob alle Sperrventile offen sind und es keine Lecks in der Saugleitung gibt wo Luft in die Wasserleitung gelange...

Страница 15: ...lter Pumpe durch den Motorventilator unter Verwendung eines Schraubenziehers zu drehen Dadurch wird die Wellendichtung freigegeben was den Start der Pumpe erleichtert ERSATZTEILE Ersatzteile m ssen mi...

Страница 16: ...bruiker deze handleiding bevat belangrijke informatie om u te helpen deze pomp te bedienen en te onderhouden Bewaar ze zodat u ze later kunt raadplegen Raadpleeg Pentair als u vragen hebt over deze ui...

Страница 17: ...pecifieke werk De beschermende elementen moeten daarna onmiddellijk opnieuw geactiveerd en getest worden Werkzaamheden aan elektrische componenten moeten uitgevoerd worden door een daarvoor bevoegde e...

Страница 18: ...ntworpen Onder geen voorwaarde mag de pomp gebruikt worden voor agressieve vloeistoffen giftige vloeistoffen of andere niet goedgekeurde oplossingen Gebruiken als er mensen in het zwembad zijn De comp...

Страница 19: ...NG Het electrische voedingsnet moet aan de volgende eisen voldoen Er moet een differentiele beveiliging in zijn opgenomen De waarden van spanning en frequentie moeten overeenkomen met wat op het typep...

Страница 20: ...aak van de oververhitting van de motor alvorens de pomp opnieuw te gebruiken Gebruik kabels die goedgekeurd zijn volgens de geldende normen met drie geleiders 2 aarding met een doorsnede van minstens...

Страница 21: ...n het pompgat te vullen met water De pomp wordt opgestart door hem aan te schakelen De zuigtijd is afhankelijk van de zuighoogte en de lengte van de aanzuiglijn Als de pomp niet werkt controleer dan o...

Страница 22: ...t de pomp vol water Gebruik hiervoor een schroevendraaier Hierdoor wordt de aasafdichting geopend waardoor de motor gemakkelijker te starten is TE VERVANGEN ONDERDELEN Onderdelen moeten vervangen word...

Страница 23: ...manuel contient d importantes informations qui vous aideront utiliser et entretenir ce pompe Veuillez le conserver pour r f rence ult rieure Consultez Pentair si vous avez des questions concernant ce...

Страница 24: ...test s imm diatement Les travaux sur des composants lectriques doivent tre entrepris par un lectricien qualifi conform ment aux pratiques techniques accept es Les instructions de fonctionnement fourn...

Страница 25: ...s agressifs inflammables toxiques ou autre solution non approuv e Ne pas utiliser la pompe s il y a des personnes dans la piscine La totalit de la livraison doit tre v rifi e imm diatement l arriv e p...

Страница 26: ...ter les pertes de frottement ALIMENTATION Le r seau d alimentation lectrique doit pr senter les caract ristiques suivantes Pr senter une protection diff rentielle Avoir des valeurs de tension et de fr...

Страница 27: ...e temp rature tol rable Avant de r utiliser la pompe v rifier les causes de la surchauffe du moteur S assurer qu on utilise des c bles homologu s conform ment aux normes en vigueur avec trois conducte...

Страница 28: ...de la hauteur d aspiration et de la longueur de la conduite d aspiration Si la pompe ne fonctionne pas v rifiez que tous les robinets d arr t sont ouverts et qu il n y a pas de fuite dans la conduite...

Страница 29: ...la pompe pleine d eau au moyen d un ventilateur de moteur l aide d un tournevis Cela lib rera le joint de l arbre et facilitera le d marrage de la pompe PIECES DE REPLACEMENT Les pi ces de remplacemen...

Страница 30: ...e que le ayudar a utilizar y mantener este bomba Por favor cons rvelo para futuras consultas Consulte a Pentair cualquier duda relacionada con este equipo Antes de instalar este producto lea y cumpla...

Страница 31: ...n ser reactivados y probados inmediatamente El trabajo sobre los componentes el ctricos debe ser realizado por un electricista cualificado de acuerdo con las pr cticas t cnicas aceptadas Deben cumplir...

Страница 32: ...s soluciones inapropia das Est prohibido utilizar las bombas de esta serie si hay personas en la piscina La entrega completa debe ser comprobada inmediatamente despu s de su recepci n para verificar q...

Страница 33: ...tas siempre que sea posible para evitar p rdidas debidas a la fricci n ALIMENTACI N La red de alimentaci n debe reunir las siguientes caracter sticas Poseer protecci n diferencial Poseer valores de te...

Страница 34: ...misibles Antes de volver a utilizar la bomba comprobar la causa del sobrecalenta miento del motor Asegurarse de usar cables homologados de acuerdo con las normativas vigentes con tres conductores de s...

Страница 35: ...ci n depende de la altura de aspiraci n y la longitud de la l nea de aspiraci n Si la bomba no funciona compruebe que todas las v lvulas de cierre est n abiertas y que no existen fugas en la l nea de...

Страница 36: ...del motor con la bomba desconectada y llena de agua mediante el ventilador del motor con el uso de un destornillador Esto liberar el sello del eje y facilitar el arranque del motor PIEZA DE REPUESTO L...

Страница 37: ...per gli utenti questo manuale contiene informazioni importanti per il funzionamento e la manutenzione di questo produttore Va conservato per futura consultazione Rivolgersi a Pentair per eventuali dom...

Страница 38: ...l lavoro su parti elettriche deve essere eseguito da elettricisti qualificati con tecniche di lavoro accettate Le istruzioni d uso fornite dal produttore del motore ove applicabile devono essere sempr...

Страница 39: ...fluidi infiammabili per fluidi tossici o per altre soluzioni non approvate Non utilizzare la pompa in presenza di persone in piscina Il prodotto consegnato deve essere controllato all arrivo per rilev...

Страница 40: ...MENTAZIONE La rete di alimentazione elettrica deve avere le seguenti caratteristiche Presentare una protezione differenziale Avere valori di tensione e frequenza corrispondenti ai valori indicati sull...

Страница 41: ...ficare le cause del surriscaldamento del motore Accertarsi di utilizzare cavi omologati in accordo alle normative vigenti con tre conduttori di sezione 2 terra almeno di 0 75 mm2 per una lunghezza mas...

Страница 42: ...ensione Il tempo di aspirazione dipende dall altezza della linea di aspirazione e della sua lunghezza Se la pompa non funziona assicurarsi che siano aperte tutte le valvole e che non ci siano perdite...

Страница 43: ...tore della pompa quando questa spenta e piena d acqua utilizzando il rotore del motore ed un cacciavite Questo svincola il sigillo dell albero motore e di avviare pi facilmente la pompa PARTI DI RICAM...

Страница 44: ...rafgaande schriftelijke toestemming van Pentair International SRL Copyright Licence limit e sauf express ment autoris ci apr s aucune partie du contenu de ce document ne peut tre reproduite sous toute...

Отзывы: