ST. SpA BLV 20 Li A Скачать руководство пользователя страница 22

FR - 8

 6.4  FONCTIONNEMENT

 Pendant le travail, la machine doit 

toujours être tenue fermement avec les deux 

mains sur les poignées. 

  REMARQUE 

  Pendant le travail, la batterie est 

protégée contre le déchargement total par un 

dispositif de protection qui éteint la machine et 

bloque son fonctionnement.

 6.4.1 

Conseils d'utilisation

1. 

Avancer lentement en tenant la partie extrême 

du tuyau souffleur à une distance adaptée par 

rapport au terrain (Fig. 7).

2. 

Pour éviter de répandre le matériau à enlever, 

diriger  le  souffle  d'air  autour  des  bords 

externes du tas accumulé. Ne jamais diriger le 

souffle d'air au centre du tas.

3. 

Toujours  tenir  l'appareil  fermement  par  les 

deux poignées.

4. 

Utiliser  la  bandoulière  lorsqu'on  utilise 

l'appareil comme déchiqueteur.

 6.4.2 

Grilles d'air 

Ne  jamais  couvrir  les  grilles  d'aération. Toujours 

les garder exemptes d'obstructions et de débris. 

Les  grilles  doivent  toujours  être  propres  pour 

assurer un bon refroidissement du moteur.

 6.4.3 

Fonctionnement comme souffleur

1. 

Tourner  le  levier  de  commande  du 

commutateur  en  le  mettant  sur  «  BLOW  » 

(Fig. 8.A).

2. 

Tenir fermement le souffleur.

3. 

Diriger le jet d'air vers l'avant et souffler d'un 

côté à l'autre tout en maintenant la buse à une 

distance appropriée du terrain ou du plancher. 

Avancer lentement tout en gardant le tas de 

débris accumulé devant soi.

 6.4.4  Fonctionnement comme 

aspirateur/déchiqueteur

1. 

Tourner  le  levier  de  commande  du 

commutateur  en  le  mettant  sur  «  VAC  » 

(Fig. 8.B).

2. 

Tenir fermement l'aspirateur. 

3. 

Les  roues  de  guidage  (Fig.  1.I),  situées  à 

l'extrémité  du  tuyau  d'aspiration,  servent  à 

guider plus facilement le tuyau d'aspiration au 

sol.

4. 

Les  petits  débris  tels  que  les  feuilles  et  les 

branches  seront  déchiquetés  au  fur  et  à 

mesure  qu'ils  passeront  dans  le  corps  du 

ventilateur.

5. 

Pour  prolonger  la  durée  de  vie  du  sac 

et  améliorer  ses  performances,  le  vider 

fréquemment.

 6.4.5  Réglage de la vitesse

Il  est  toujours  opportun  de  régler  la  vitesse  de 

rotation de la roue à ailettes en fonction de la 

typologie du matériau à enlever :

 

– vitesse de soufflage moyenne, pour matériaux 

légers et petits arbustes sur la pelouse

 

pour 

retirer  herbe  et  feuilles  légères  sur  goudron 

ou terrain solide ;

 

– vitesse  de  soufflage  maximum,  pour  les 

feuilles  mouillées,  les  matériaux  plus 

lourds  comme  la  neige  fraîche  ou  la  saleté 

volumineuse. 

 6.5  ARRÊT

Pour arrêter la machine, déplacer l'interrupteur 

en position d'arrêt 

« 0 »

(Fig. 9).

 La roue à ailettes continue à tourner 

pendant quelques secondes, même après 

l'arrêt de la machine.

Toujours  arrêter  la  machine

 pendant les 

déplacements d'une zone de travail à une autre.

Pendant les déplacements, ne jamais tenir 

la main sur la commande d'accélérateur pour 

éviter des mises en marche accidentelles.

 6.6 

APRÈS L'UTILISATION

1. 

Retirer  la  batterie  de  son  logement  et  la 

recharger (par. 7.2.2).

2. 

Laisser le moteur refroidir avant de placer la 

machine dans un environnement quelconque.

3. 

Effectuer le nettoyage (par. 7.3).

4. 

Vérifier  qu'il  n'y  a  pas  de  composants 

desserrés  ou  endommagés.  Si  nécessaire, 

remplacer  les  composants  endommagés 

et serrer les vis et les boulons desserrés ou 

contacter le centre d'assistance agréé.

5. 

Vérifier  que  la  machine  n'est  pas 

endommagée.  Si  nécessaire,  contacter  le 

centre d'assistance agréé

.

 IMPORTANT 

 

Toujours retirer la batterie 

(par. 7.2.2) à chaque fois que la machine n'est pas 

utilisée ou laissée sans surveillance.

 

Содержание BLV 20 Li A

Страница 1: ...tion booklet before using this machine ES Soplador Aspirador a batería MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN antes de utilizar esta máquina lea atentamente el manual de instrucciones ET Akutoitel lehepuhur imur KASUTUSJUHEND ETTEVAATUST enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikultkäesolevat kasutusjuhendit FI Akkukäyttöinen puutarhaimuri puhallin KÄYTTÖOHJEET VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti enn...

Страница 2: ...utiliza maşina citiţi cu atenţie manualul de faţă RU Аккумуляторная воздуходувка РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ ВНИМАНИЕ Прежде чем пользоваться оборудованием внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации SK Akumulátorový fúkač vysávač NÁVOD NA POUŽITIE UPOZORNENIE pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod SL Puhalo sesalnik baterijski pogon PRIROČNIK ZA UPORABO POZOR Preden upora...

Страница 3: ... FR HRVATSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av orginal bruksanvisning NO POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL PORT...

Страница 4: ...A B C F E G I J H 1 2 dB LWA 6 4 5 3 1 2 7 8 Art N Max Voltage s n V Rated Voltage Type V r min IMPORTER FOR UK 2 ...

Страница 5: ...3 4 5 A B A B C B A A B 6 7 8 A B A ...

Страница 6: ...9 5 4 3 2 1 0 I II III 10 11 A 12 ...

Страница 7: ...I II III I II III 13 14 15 ...

Страница 8: ......

Страница 9: ...100 sull impugnatura posteriore sull impugnatura anteriore Incertezza di misura m s2 m s2 m s2 2 03 1 73 1 5 2 03 1 73 1 5 13 ACCESSORI A RICHIESTA 14 Gruppo batteria mod BT 20 Li 2 0 S BT 20 Li 4 0 S BT 20 Li 2 0 A BT 20 Li 4 0 A 15 Carica batteria mod CG 20 Li CGD 20 Li CGW 20 Li CG 20 Li CGD 20 Li CGW 20 Li a NOTA il valore totale dichiarato delle vibrazioni è stato misurato attenendosi ad un m...

Страница 10: ... běžného použití mějte nasazené rukavice a omezte dobu použití stroje a zkraťte doby během kterých je zatlačena ovládací páka plynu 1 DA TEKNISKE DATA 2 Forsyningsspænding MAX 3 Forsyningsspænding NOMINAL 4 Hastighed uden belastning Forsyningsspænding NOMINAL 5 Maksimal lufthastighed 6 Luftflow 7 Vægt uden batterigruppe 8 Lydtryksniveau i henhold til EN 50636 2 100 9 Måleusikkerhed 10 Målt lydeffe...

Страница 11: ...jal kindaid piirake masina kasutamise aega ja lühendage perioode mille vältel hoitakse gaasihooba all 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Syöttöjännite MAX 3 Syöttöjännite NOMINAL 4 Nopeus ilman kuormaa Syöttöjännite NOMINAL 5 Ilman maksiminopeus 6 Ilmavirtaus 7 Paino ilman akkuyksikköä 8 Akustisen paineen taso EN 50636 2 100 n mukaisesti 9 Mittauksen epävarmuus 10 Mitattu äänitehotaso EN 50636 2 100 n mukaise...

Страница 12: ...u kuru akseleratora vadības svira atrodas nospiestā stāvoklī 1 MK ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 2 Волтажа на напојување MAX 3 Волтажа на напојување NOMINAL 4 Брзина без оптеретување Волтажа на напојување NOMINAL 5 Максимална моќност на воздухот 6 Проток на воздух 7 Тежина без батерии 8 Ниво на акустичен притисок според EN 50636 2 100 9 Отстапување од мерењата 10 Измерено ниво на акустична моќност според EN 50...

Страница 13: ...guranță menite să protejeze operatorul purtarea mănușilor în timpul utilizării limitarea duratei de utilizarea a mașinii și scurtarea duratei în care se ține apăsată maneta de comandă a acceleratorului 1 RU ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2 Напряжение питания MAX 3 Напряжение питания NOMINAL 4 Скорость без нагрузки Напряжение питания NOMINAL 5 Максимальная скорость воздуха 6 Поток воздуха 7 Вес без акк...

Страница 14: ... a ANMÄRKNING det totala angivna vibrationsvärdet har mätts i enlighet med en standardiserad testmetod och kan användas för en jämförelse mellan olika verktyg Det totala vibrationsvärdet kan användas även vid en preliminär expone ringsbedömning b VARNING vibrationsemissioner under användningen av verktyget kan skilja sig från det totala värdet som anges beroende på hur verktyget används Därför är ...

Страница 15: ...es ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience ou de connaissances ou des personnes qui ne sont pas familiarisées avec les instructions La réglementation locale peut fixer un âge minimum pour l utilisateur Ne jamais utiliser la machine lorsque des personnes notamment des enfants ou des animaux se trouvent à proximité Les enfants SOMMAIRE 1 GÉNÉRALITÉS ...

Страница 16: ...de danger cailloux branches fils de fer os etc Dans des conditions de terrain empoussiéré il est conseillé d humidifier légèrement la surface Pour éviter tout risque d incendie ne jamais laisser la machine avec un moteur chaud dans des feuilles ou de l herbe sèche 2 3 PENDANT L UTILISATION Zone de travail Ne pas utiliser la machine dans des environnements à risque d explosion en présence de liquid...

Страница 17: ... recevoir les soins nécessaires Retirer soigneusement tous les débris qui pourraient causer des dommages ou des blessures aux personnes ou aux animaux s ils passaient inaperçus Une exposition prolongée aux vibrations peut provoquer des blessures et des troubles neurovasculaires également connus sous le nom de phénomène de Raynoud ou de main blanche en particulier chez les per sonnes souffrant de t...

Страница 18: ...conformément aux réglementations locales Ne pas jeter les équipements élec triques dans les déchets ménagers Selon la Directive européenne 2012 19 UE sur les déchets d équipements élec triques et électroniques et son application conformément aux normes nationales les équi pements électriques usés doivent être collectés séparément afin d être réutilisés de façon éco compatible Si les équipements él...

Страница 19: ... machine I Roues permettent une conduite plus aisée de la machine J Compartiment de batteries logement des batteries K Batteries si elles ne sont pas fournies avec la machine voir chap 13 Équipements sur demande dispositif qui alimente l outil en électricité ses caractéristiques et règles d utilisation sont décrites dans un Manuel spécifique L Chargeur de batterie si non fournie avec la machine vo...

Страница 20: ...la boîte y compris le présent mode d emploi 3 Extraire de la boîte tous les éléments qui ne sont pas montés 4 Extraire la machine de la boîte 5 Éliminer la boîte et les emballages en respectant les réglementations locales Avant d effectuer le montage vérifier que la batterie n est pas installée dans son logement 4 2 MONTAGE DÉMONTAGE DU TUYAU SOUFFLEUR ASPIRATEUR Introduire le tuyau souffleur aspi...

Страница 21: ...dommagement Non obstrué Roue à ailettes Aucun signe d endommagement Protections Aucun signe d endommagement Batteries Fig 1 K Aucun dommage à son boîtier aucune fuite de liquide Interrupteur démarrage arrêt Fig 1 F Doit se déplacer facilement d une position à l autre Machine Aucun signe d endommagement ou d usure Aucune vibration anormale Aucun bruit anormal 6 2 2 Test de fonctionnement de la mach...

Страница 22: ...ider plus facilement le tuyau d aspiration au sol 4 Les petits débris tels que les feuilles et les branches seront déchiquetés au fur et à mesure qu ils passeront dans le corps du ventilateur 5 Pour prolonger la durée de vie du sac et améliorer ses performances le vider fréquemment 6 4 5 Réglage de la vitesse Il est toujours opportun de régler la vitesse de rotation de la roue à ailettes en foncti...

Страница 23: ...e ayant une plus grande autonomie par rapport à la batterie standard par 13 1 7 2 2 Comment enlever et recharger la batterie Fig 12 13 REMARQUE La batterie est munie d une protection qui empêche son rechargement si la température ambiante n est pas comprise entre 0 et 45 C 7 3 NETTOYAGE DE LA MACHINE Pour réduire le risque d incendie débarrasser la machine de résidus de feuilles de branches Après ...

Страница 24: ...ation ou responsabilité du Fabricant Les pièces de rechange et les accessoires qui ne sont pas d origine ne sont pas approuvés l utilisation de pièces de rechange et d accessoires qui ne sont pas d origine compromet la sécurité de la machine et dégage le fabricant de toute obligation ou responsabilité Les pièces de rechange d origine sont fournies par les ateliers d assistance et par les revendeur...

Страница 25: ...ndommagées par des pièces de caractéristiques équivalentes 5 La machine émet de la fumée durant son fonctionnement Souffleur endommagé Ne pas utiliser la machine Arrêter immédiatement la machine retirer la batterie et contacter un Centre d assistance 6 L autonomie de la batterie est insuffisante Conditions d utilisation difficiles avec plus grande absorption de courant Optimiser l utilisation par ...

Страница 26: ...rentes capacités sont disponibles pour répondre à des besoins opérationnels spécifiques Fig 14 La liste des batteries homologuées pour cette machine se trouve dans le tableau Données techniques 13 2 CHARGEUR DE BATTERIE Dispositif utilisé pour recharger la batterie Fig 15 ...

Страница 27: ...FR 13 ...

Страница 28: ...isurato 98 7 dB A h Livello di potenza sonora garantito 102 dB A i Flusso d aria 0 16 m s n Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV Italia o Castelfranco V to 10 09 2021 CEO Stiga Group Sean Robinson 171516256_0 3 Conforms to UK Regulations S I 2008 1597 Supply of Machinery Safety Regulations 2008 e Approved Body Not Applicable f...

Страница 29: ...бственную ответственность что машина Портативная садовая Воздуходувк Аспиратор дутье всасывание a Тип Базовая модель b Месяц Год изготовления c Паспорт d Двигатель батарея сгорания 3 Соответствует требованиям следующих директив e Сертифицирующий орган Непригодный f Испытание ЕС типового образца Непригодный 4 Ссылки на гармонизированные нормы g Измеренный уровень звуковой мощности h Гарантируемый у...

Страница 30: ...ltek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik ST S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modifikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai ST S p A un ir aizsargāti ar au...

Страница 31: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY STIGA LTD UK Importer Unit 8 Bluewater Estate Plymptom Devon PL7 4JH England ...

Отзывы: