SSS Siedle ZTCV 811-0 Скачать руководство пользователя страница 8

4

Français

Montage

Application

Accessoire table pour le combiné
intérieur HTCV 811-... Transforma-
tion d'un appareil mural en un
appareil de table. Raccordement de
l'appareil de table à une prise UAE 
8 pôles type UAE 8 (8) et une prise
coaxiale. Si l'on utilise des fonctions
supplémentaires (déclenchement
d'une lampe, par exemple), la prise
de raccordement doit être double.
Une prise de raccordement du type
UAE 8/8 (8/8) est alors nécessaire.

Tension électrique

L'installation, le montage et
l'entretien d'appareils électriques
ne doivent être réalisés que par
un spécialiste en électricité.

Les meubles d'aujourd'hui sont
revêtus d'un nombre incalculable de
vernis et de matières plastiques. Les
composants de ces matières peuvent,
dans le cas d'appareils de table, con-
duire au ramollissement des piéte-
ments en matière plastique et, par là
même, à des endommagements de 
la surface des meubles. Le fabricant
ne peut en être rendu responsable, 
et nous comptons sur votre compré-
hension à cet égard.

Charge électrostatique

La charge électrostatique peut
détruire l'appareil en cas de contact
direct avec la carte de circuits 
imprimés. Evitez par conséquent 
tout contact direct avec la carte de
circuits imprimés.

Etendue de la fourniture

ZTCV 811-... composé de:

• 

Piétement de table antidérapant

avec décharge de traction pré-

montée

• 

4 douilles de pression rondes

• 

4 vis à tête fraisée 2,5x6

• 

Plaque entretoise pour compen-

sation de hauteur dans le cas
d'appareils en exécution individuelle

• 

2 câbles de raccordement 8 pôles,

longueur 3 m, avec prise Western

• 

Câble de raccordement coaxial,

longueur 3 m, avec prise Western
coaxiale

• 

Insert pour raccord coaxial en tant

que boîte de dérivation sans ampli-
ficateur 

• 

Protection contre l'inversion de

polarité avec 2 vis 3x8

• 

La présente information produit

Montage

Le deuxième câble de 

ii

raccordement à 8 pôles n'est

nécessaire que si l'on installe des
fonctions comme touche sans poten-
tiel ou commande des LED (diodes
électroluminescentes). Pour per-
mettre de distinguer les deux câbles,
la prise Western du deuxième câble
de raccordement est en couleur.

Ouverture de l'appareil par la face

arrière; à ces fins, appuyer sur le
levier encliquetable.

Dévisser la décharge de traction

pré-montée dans le piétement de
table.

Introduire dans le piétement de

table, par l'arrière, les câbles de
raccordement nécessaires avec les 
fils isolés. Veiller à la longueur des
câbles après la décharge de traction,
120 mm. Visser les câbles dans le
piétement de table, avec la décharge
de traction et les 2 vis.

4a 

Placer le socle du combiné

intérieur sur le piétement de table.
Faire passer les fils dans le grand
orifice du socle.

4b

Dans le cas d'un 

téléphone avec

façades avant et arrière

, il faut en

plus intercaler l'entretoise entre le
piétement de table et le socle, afin 
de compenser l'écartement.

5

Rompre les douilles de pression

moulées de la croix en matière
plastique. Visser le socle avec les 4
douilles de pression rondes et les vis 
à tête fraisée.

Lorsque l'on utilise 2 câbles de

raccordement, mettre en place la
protection contre l'inversion de pola-
rité jointe à la fourniture. Cette
protection permet de relier directe-
ment entre eux les deux câbles de
raccordement, en aval de la prise
Western, afin d'empêcher toute
permutation des câbles.

Installation

7

Raccordement des fils aux bornes

de raccordement, conformément au
schéma de câblage. Ne pas retirer la
résistance terminale insérée sur la
carte de circuits imprimés coaxiale. 
Le câble coaxial s'emboîte sur la 
carte de circuits imprimés coaxiale. 
La 

fiche

porte la désignation 

ZTCV

(JP4). Un bouclage du signal vidéo
n'est pas possible dans le combiné
intérieur, dans le cas d'appareils de
table. Le signal vidéo ne peut être
dirigé vers d'autres combinés inté-
rieurs avec vidéo que par l'inter-
médiaire d'un distributeur vidéo, 
p. ex. VMO 511-2.

Si la prise de raccordement 

ii

UAE comporte une borne pour

blindage, celle-ci n'est pas affectée.
• Si des fonctions de commutation et
de commande sont exécutées, les
contacts de la prise de raccordement
UAE doivent être conçus pour les
courants pouvant se présenter. 
(Voir fiche technique Prise de
raccordement UAE)
• Les fils non affectés doivent être
isolés et rangés dans le comparti-
ment d'installation du socle ou le
piétement de table.

Accrocher le boîtier en haut du

socle et fermer en exerçant une
légère pression.

9

Pour déposer le boîtier à l'aide d'un

tournevis pour vis à tête fendue,
repousser le verrouillage vers le haut,
en passant par le trou prévu dans le
piétement de table. La carte de cir-
cuits imprimés et le combiné restent
sur la partie supérieure du boîtier.

Service

Garantie dans le cadre des
dispositions légales.

Содержание ZTCV 811-0

Страница 1: ...11 0 Deluxe video table top accessory ZTCV 811 0 Accessoire table confort vid o ZTCV 811 0 Accessorio da tavolo comfort video ZTCV 811 0 Accessoire tafel comfort video ZTCV 811 0 Bordkonsol Comfort Vi...

Страница 2: ...9...

Страница 3: ...7 8...

Страница 4: ...1 2 3...

Страница 5: ...4 a 4 b 5 6...

Страница 6: ...Die ben tigten Anschlusskabel mit den abisolierten Adern von der R ckseite in den Tischfu einf hren Kabell nge nach der Zugentlastung von 120 mm beachten Kabel mit Zugentlastung und den 2 Schrauben i...

Страница 7: ...relief device in the table foot 3 Insert the required connecting cable with the stripped cores into the table foot from the back Observe a cable length after the cable strain relief device of 120 mm S...

Страница 8: ...ment de table 3 Introduire dans le pi tement de table par l arri re les c bles de raccordement n cessaires avec les fils isol s Veiller la longueur des c bles apr s la d charge de traction 120 mm Viss...

Страница 9: ...inserire nel piedino da tavolo i cavi di collega mento necessari con i fili isolati Accertarsi che la lunghezza dei cavi dopo lo scarico della trazione sia di 120 mm Avvitare i cavi con lo scarico tr...

Страница 10: ...lvoet losschroeven 3 De benodigde aansluitkabels met de ge soleerde aders vanaf de achterzijde in de tafelvoet invoeren Houdt rekening met een kabellengte na de trekontlasting van 120 mm Kabel met tre...

Страница 11: ...trykke l searmen ind 2 Den formonterede aflastning i foden skrues af 3 De kr vede tilslutningskabler f res med afisolerede tr de ind i foden fra bagsiden Kabell ngden skal v re 120 mm efter aflastnin...

Страница 12: ...et av anslutningskabeln med avskalade ledare som beh vs fr n baksidan in i bordsst det Efter dragav lastningen ska kabelns l ngd uppg till 120 mm Skruva fast kabeln med dragavlastningen i bordsst det...

Страница 13: ...9...

Страница 14: ...10...

Страница 15: ...11...

Страница 16: ...Siedle S hne Postfach 1155 D 78113 Furtwangen Bregstra e 1 D 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2005 03 06 Printed in Germany Best Nr 0 1101 0349...

Отзывы: