background image

12

Français

Implantation des bornes 

BTLM 650-…

Ta, Tb

Bus In-Home

b, c

Tension d’alimentation 
12 V AC

Contact de relais gâche

Implantation des bornes 

SG 150-…

TaM ,  TbM Bus In-Home branche 

moniteur

+, -

Tension d’alimentation 
20–50 V DC

ETb, ERT

Touche d’appel d’étage

S1, S1

contact sans potentiel 

max. 30 V AC/DC, 2 A

E1, E1

isolée galvaniquement 
4–30 V DC, 10 mA

PE, PE

Équilibre de potentiel 

LAN

Implantation des bornes 

ANG 600-…

L1, N

Raccordement au 
secteur

+, -

Tension de sortie 

48 V DC, 800 mA

Implantation des bornes 

SNG 850-…

L1, N

Raccordement au secteur

Ta, Tb

Bus In-Home

b, c

Tension d’alimentation 
12 V AC

Tö, Tö

Contact de relais gâche

Li, Li

Contact de relais lumière

Application

Le kit Vario/Classic de la 
Smart Gateway en technique bus 
contient tous les composants néces

-

saires pour recevoir l‘appel de porte 

avec vidéo sur le smartphone et pour 

ouvrir la porte.

Caractéristiques fonctionnelles 

SNG 850-…

• 

10 adresses bus pour l’alimenta

-

tion des postes bus
• 

Contact gâche et lumière intégrés

• 

Programmation : manuelle ou 

via BPS 650-… (PC Windows) avec 
ZBVG 650-… et PRI 602-… USB

Tension électrique

• 

L’installation, le montage et l’en

-

tretien d’appareils électriques ne 
doivent être réalisés que par un spé

-

cialiste en électricité. Le fait de ne 

pas respecter cette consigne expose 
à un risque de blessures graves ou à 

un danger de mort par décharges 
électriques.

• Exploitation à une altitude allant 

jusqu’à 2 000 m au-dessus du 

niveau de la mer.
• 

Respecter la norme EN 62368-1! 

Un interrupteur général bipolaire, 

avec une distance de contact ouvert 

de 3 mm au minimum, doit être pré

-

sent dans l’installation du bâtiment. 
L’appareil ne doit pas être exposé 
aux gouttes d’eau ou aux projections 
d’eau! Prévoir une ventilation suffi

-

sante et veiller en particulier à ne pas 

masquer les fentes d’aération.

• 

Si l’on utilise des torons à titre de 

câbles, ceux-ci doivent impérative

-

ment être munis d’embouts.

Charge électrostatique

La charge électrostatique peut 
détruire l’appareil en cas de contact 

direct avec la carte de circuits 

imprimés. Evitez par conséquent 

tout contact direct avec la carte de 

circuits imprimés.

Etendue de la fourniture  

SET VVSG 850-1

• 

BCM 653-… W

• 

BTLM 650-… W

• 

BTM 650-… W

• 

KR 611-3/1-… W

• 

MR 611-3/1-…

• 

GU 611-3/1-…

• 

ANG 600-…

• 

SG 150-…

• 

SNG 850-…

• 

La présente information produit

Etendue de la fourniture  

SET CLVSG 850-1

• 

F CL V130 01 B-…

• 

GU CL 06-…

• 

ANG 600-…

• 

SG 150 -…

• 

SNG 850-…

• 

La présente information produit

Montage

Les notices d‘installation se trouvent 
dans les informations produits des 

différents appareils.

Schéma de câblage du kit Smart 

Gateway Vario

Schéma de câblage du kit Smart 

Gateway Classic

Portée

SNG 850-… vers la platine de rue 
max. 100 m, 
SNG 850-… vers l’appareil intérieur 
le plus éloigné max. 100 m, pour un 
diamètre de fil de 0,8 mm.

Implantation des bornes 

BCM 653-…

TaK, TbK Bus In-Home branche 

caméra

Ta, Tb

Bus In-Home

Vc, GND

Commande de la caméra

b, c

Tension d’alimentation 
12 V AC

Содержание SET CLVSG 850-1

Страница 1: ...mart Gateway Vario Kit Smart Gateway Classic Opuscolo informativo sul prodotto Set Vario Smart Gateway Set Classic Smart Gateway Productinformatie Vario set Smart Gateway Classic set Smart Gateway Produktinformation Vario sæt Smart Gateway Classic sæt Smart Gateway Produktinformation Vario set Smart Gateway Classic set Smart Gateway SET VVSG 850 1 SET CLVSG 850 1 ...

Страница 2: ...LM BTM Ta TaM ETb TbM ERT Tb TaK Ta Ta c GND GND c c b Vc Vc b b Tö Tö N L1 ANG 600 N L1 TbK Tb Tb BCM IN ERT 230 V AC 230 V AC Siedle Vario BCM 653 BTLM 650 BTM 650 SG 150 Tö 12 V AC min 20 Ohm LAN Gerätebedarf 1 ...

Страница 3: ...E CBCM 230 V AC SNG 850 Ta Tb c c 7 1 7 1 7 2 7 2 7 3 7 3 6 7 8 7 8 b b Tö Tö N L1 230 V AC N L1 GND GND BRMA TaK Vc Vc TbK Tb Tb 6 c b Ta Ta Siedle Classic F CL V130 01 B Tö 12 V AC min 20 Ohm ERT LAN Gerätebedarf Siedle Classic Ruftasten 2 ...

Страница 4: ...ßlich durch eine Elektro Fachkraft erfolgen Bei Nichtbeachten besteht die Gefahr schwerer gesundheitlicher Schäden oder Lebensgefahr durch elektrische Stromschläge Betrieb in einer Höhenlage bis 2000 m über dem Meeresspiegel EN 62368 1 beachten In der Gebäudeinstallation muss ein allpoliger Netzschalter mit einer Kontaktöffnung von mindes tens 3 mm vorhanden sein Das Netzgerät darf nicht Tropf ode...

Страница 5: ...etrieb LED blinkt gleichmäßig Systemhochlauf 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s usw LED blinkt kurz auf lange aus Betriebsanzeige Anlage in Funktion 1s 20ms 1s 20ms usw LED blinkt kurz an lange aus Programmiermodus aktiv 0 3s 2s 0 3s usw LED immer an Plug Play Programmierung ist aktiv Anzeige LED 2 Störung LED blinkt ungleichmäßig Mehr als 10 Teilnehmer 2s 0 3s 0 3s 0 3s usw LED blinkt ungleichmäßig Ungeeig...

Страница 6: ...rung 4 Sek 4 An der Türstation die gewünschte Ruftaste für 4 Sekunden gedrückt halten bis am Türlautsprecher ein langgezogener Ton zu hören ist Die Ruftaste ist jetzt dem Bus Innengerät zugeordnet 2a An der Türstation die Licht Programmiertaste 4 Sekunden gedrückt halten Danach ist ein langgezogener Quittungston zu hören der alle 5 Sekunden kurz wiederholt wird solange der Programmiermodus aktiv i...

Страница 7: ...einer IP Gruppe 1 Webbrowser öffnen und IP Adresse des Smart Gateway ein geben 2 Anmeldeseite öffnet sich Benutzername admin und Passwort admin eingeben 3 In den Bereich Netzwerk Teilnehmer Unterpunkt IP Teilnehmer einen neuen IP Teilnehmer anlegen 4 Namen frei vergeben z B Benutzer1 den Bus Adressverweis nicht auswählen und mit weiter bestätigen 5 QR Code mit der Siedle App scannen oder ausdrucke...

Страница 8: ...ly qualified electrician Failure to observe this regulation could result in the risk of serious damage to health or fatal injury due to electric shocks Operation at an altitude of up to 2000 m above sea level Observe EN 62368 1 In a building installation an all pole mains switch with a contact opening of at least 3 mm must be provided The device must not be exposed to water drops or sprayed water ...

Страница 9: ... 60 Display LED 1 Operation LED flashes evenly System ramp up 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s etc LED flashes short on long off Operation display system is functional 1s 20ms 1s 20ms etc LED flashes short on long off Programming mode active 0 3s 2s 0 3s etc LED remains alight Plug Play programming is active Display LED 2 Fault LED flashes unevenly More than 10 users 2s 0 3s 0 3s 0 3s etc LED flashes unev...

Страница 10: ...mming mode Programming 4 Sek 4 On the door station press and hold the desired call button for 4 seconds until a sustained tone can be heard from the door loudspeaker The call button is now assigned to the bus indoor device 2a At the door station hold down the light programming button for 4 seconds A protracted acknowl edgement tone is then audible which is repeated every 5 seconds as long as the p...

Страница 11: ...o 6 apps in an IP group 1 Open your web browser and enter the Smart Gateway s IP address 2 The login page appears Enter the username admin and the pass word admin 3 Create a new IP user in the Network users area under IP users 4 Assign a name freely e g User1 do not select the bus address refer ence and click Next to confirm 5 Scan the QR code with the Siedle app or print it out 6 Repeat points 3 ...

Страница 12: ... électriques Exploitation à une altitude allant jusqu à 2 000 m au dessus du niveau de la mer Respecter la norme EN 62368 1 Un interrupteur général bipolaire avec une distance de contact ouvert de 3 mm au minimum doit être pré sent dans l installation du bâtiment L appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d eau ou aux projections d eau Prévoir une ventilation suffi sante et veiller en particul...

Страница 13: ...LED éclairée en permanence La pro grammation Plug Play est active Affichage LED 2 Anomalie La LED clignote irrégulièrement Plus de 10 abonnés 2s 0 3s 0 3s 0 3s etc La LED clignote irrégulièrement Appareil inapproprié raccordé en mode Plug Play 0 3s 0 3s 0 2s 2s etc La LED clignote régulièrement Pas de platine de rue raccordée en mode Plug Play 2s 2s etc Affichages à LED SNG 850 Caractéristiques te...

Страница 14: ...latine de rue appuyer sur la touche d appel souhaitée pendant 4 secondes jusqu à ce que l on entende une tonalité longue sur le haut parleur de porte La touche d appel est maintenant affectée à l appareil intérieur bus 2a Sur la platine de rue maintenir la touche lumière programmation appuyée pendant 4 secondes On perçoit ensuite une tonalité d acquit tement longue qui revient toutes les 5 seconde...

Страница 15: ...ns un groupe IP 1 Ouvrir le navigateur Web et saisir l adresse IP de la Smart Gateway 2 La page de connexion s ouvre saisir l identifiant admin et le mot de passe admin 3 Créer un nouveau poste IP dans le sous menu Postes IP de la zone Postes du réseau 4 Attribuer un nom quelconque par ex Utilisateur1 ne pas sélec tionner la référence d adresse bus et confirmer avec Continuer 5 Scanner ou imprimer...

Страница 16: ...di gravi danni per la salute o di morte per folgorazione elettrica Funzionamento ad un altezza fino a 2000 m sul livello del mare Rispettare la norma EN 62368 1 Nell impianto dell edificio deve essere previsto un interruttore di rete onnipolare con un apertura di con tatto di almeno 3 mm L apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o spruzzi d acqua Occorre garantire una sufficiente ventila...

Страница 17: ...emente acceso a lungo spento indicatore di funzionamento impianto in funzione 1s 20ms 1s 20ms ecc Il LED lampeggia brevemente acceso a lungo spento modalità programmazione attiva 0 3s 2s 0 3s ecc LED sempre acceso programmazione Plug Play attiva Indicatore LED 2 anomalia Il LED lampeggia non uniformemente più di 10 utenti 2s 0 3s 0 3s 0 3s ecc Il LED lampeggia uniformemente Apparecchio inadeguato ...

Страница 18: ...amma zione Programmazione 4 Sek 4 Sul posto esterno tenere premuto il tasto di chiamata desiderato per 4 secondi finché non si sente un suono prolungato sul porter Il tasto di chiamata è ora assegnato all ap parecchio interno bus 2a Sul posto esterno tenere premuto il tasto di programmazione luce per 4 secondi Si sente quindi un suono di conferma prolungato che viene ripetuto brevemente ogni 5 sec...

Страница 19: ...eb browser e inserire l indirizzo IP dello Smart Gateway 2 Si apre la pagina di registra zione dove inserire il nome utente admin e la pas sword admin 3 Nella sezione Utenti di rete sot tovoce Utenti IP inserire un nuovo utente IP 4 Assegnare un nome a piacere ad es Utente 1 non selezionare il riferi mento di indirizzo bus e confermare con Avanti 5 Scansionare il codice QR con la Siedle App oppure...

Страница 20: ...door een elektro vakman worden uitge voerd Bij het niet opletten bestaat het gevaar op zware schade aan de gezondheid of levensgevaar door elektrische schokken Gebruik op een hoogteniveau tot maximaal 2000 m boven de zee spiegel EN 62368 1 naleven In de instal latie in het gebouw dient een alpolige netschakelaar met een contactopening van minimaal 3 mm beschikbaar te zijn Het apparaat mag niet aan...

Страница 21: ...bruik LED knippert gelijkmatig Opstarten van het systeem 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s enz LED knippert kort aan lang uit Gebruiksweergave apparaat in gebruik 1s 20ms 1s 20ms enz LED knippert kort aan lang uit Programmeermode actief 0 3s 2s 0 3s enz LED altijd aan Plug Play programmering is actief Weergave LED 2 Storing LED knippert ongelijkmatig Meer dan 10 toestellen 2s 0 3s 0 3s 0 3s enz LED knipper...

Страница 22: ...rogrammering 4 Sek 4 Op het deurstation de gewenste oproeptoets gedurende 4 seconden ingedrukt houden tot op de deur luidspreker een langdurige toon te horen is De oproeptoets is nu aan het bus binnenapparaat toege wezen 2a Op het deurstation de licht programmeertoets gedurende 4 seconden ingedrukt houden Daarna is een lange bevestigings toon te horen die iedere 5 seconden kort wordt herhaald zola...

Страница 23: ...roep 1 Webbrowser openen en IP adres van de Smart Gateway invoeren 2 Aanmeldpagina opent gebrui kersnaam admin en wacht woord admin invoeren 3 In het bereik netwerk deelnemers item IP deelnemers een nieuwe IP deelnemer aanmaken 4 Naam vrij afgeven bijv Gebruiker1 de Bus adresverwijzing die is voorgedefinieerd niet kiezen en met Verder bevestigen 5 QR code met de Siedle App scannen of afdrukken 6 P...

Страница 24: ...linstal latør Overholdes disse regler ikke er der risiko for alvorlige sundheds mæssige skader eller livsfare som følge af elektriske stød Drift i højder op til 2000 m over havets overflade Opmærksomheden henledes på EN 62368 1 I bygningens installa tion skal der være monteret en net afbryder som bryder på alle poler og som skal have en kontaktafstand på mindst 3 mm Netdelen må ikke udsættes for d...

Страница 25: ...elmæssigt systemopstart 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s osv Lysdioden blinker kort derefter slukket længe driftsvisning anlæg i drift 1s 20ms 1s 20ms osv Lysdioden blinker kort derefter slukket længe programmeringsfunktion aktiv 0 3s 2s 0 3s osv Lysdioden lyser konstant Plug Play programmering aktiv Visning lysdiode 2 Fejl Lysdioden blinker uregelmæssigt mere end 10 enheder 2s 0 3s 0 3s 0 3s osv Lysdiode...

Страница 26: ...i Prog Mode Programmering 4 Sek 4 Tryk på den ønskede opkaldstast i 4 sekunder på dørstationen indtil der høres en langtrukken tone på dørhøjttaleren Nu er opkaldstasten konfigureret til det indvendige bus system 2a På dørstationen holdes lampe trykket programmeringstasten inde i 4 sekunder Derpå høres en lang kvitteringstone som gentages kort hvert 5 sekund så længe program meringsfunktionen er a...

Страница 27: ...pps i en IP gruppe 1 Åbn webbrowseren og indtast IP adressen på Smart Gateway 2 Login siden åbner sig ind tast brugernavn admin og adgangskode admin 3 I området netværksabonnenter underpunktet IP abonnent oprettes en ny IP abonnent 4 Tildel et navn frit f eks bruger1 vælg ikke bus adressereferencen og bekræft med Næste 5 Scan QR koden med Siedle App eller udskriv den 6 Gentag punkt 3 5 indtil alle...

Страница 28: ...ktriska apparater får utföras endast av behörig eltekniker När detta inte beaktas uppstår risk för att allvarligt skada hälsan eller fara för liv genom elektriska stötar Drift på en höjdnivå på maximalt 2000 m över havsytan Beakta EN 62368 1 I byggnadens installationen måste det finnas en allpolig nätbrytare som har en kontaktöppning på minst 3 mm Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänkv...

Страница 29: ...mnt Systemstart 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s 0 3s osv Lysdioden blinkar till kort länge från driftsindikering anläggningen är i funktion 1s 20ms 1s 20ms osv Lysdioden blinkar till kort länge från programmeringsmoduset är aktivt 0 3s 2s 0 3s osv Lysdioden lyser hela tiden Plug Play programmeringen är aktiv Indikering LED 2 Störning Lysdioden blinkar ojämnt Fler än 10 deltagare 2s 0 3s 0 3s 0 3s osv LED blin...

Страница 30: ...ogrammeringsmoduset Programmering 4 Sek 4 Håll den önskade anropsknappen på dörrstationen intryckt under 4 sekunder tills en långdragen ton hörs i dörrhögtalaren Anropsknappen är nu tillvisad buss internapparaten 2a På dörrstationen håll ljus pro grammeringsknappen intryckt under 4 sekunder Därefter hörs en lång dragen kvitteringston som upprepas kort var 5 sekund så länge som pro grammeringsmodus...

Страница 31: ... upp till 6 appar i en IP grupp 1 Öppna webbläsaren och mata in IP adressen till Smart Gateway 2 Inloggningssidan öppnas mata in användarnamnet admin och lösenordet admin 3 Skapa en ny IP deltagare i området Nätverk Deltagare underpunkt IP deltagare 4 Namnet kan väljas fritt t ex Användare1 välj inte buss adress hänvisningen utan bekräfta med Vidare 5 Scanna QR koden med Siedle appen eller skriv u...

Страница 32: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2020 03 20 Printed in Germany Best Nr 210010193 00 ...

Отзывы: