SSS Siedle PL 001 Скачать руководство пользователя страница 4

2

Deutsch

Installation

Lieferumfang der PL 001

1
a

Stele kpl. mit Bodenflansch

b

Frontblende
Ein Satz Montagezubehör 
bestehend aus:

c

3 x Schraubenabdeckung

d

3 x Sechskantschrauben 
M10 x 80 DIN 24017 

e

3 x U-Scheibe DIN 125

f

3 x Schwerlastdübel SLM 10 N

g

Leuchtenglas weiß-transluszent 
mit umlaufender Dichtung für 
gestreutes Licht.

h

Lampenfassung werkseitig vor
installiert

Verbindungsdose IP 54, werk
seitig vorinstalliert

j

Inbusschlüssel Gr. 2,5

Lieferumfang der PL 002

2
a

Stele kpl. mit Bodenflansch

b

Frontblende
Ein Satz Montagezubehör beste-
hend aus:

c

3 x Schraubenabdeckung

d

3 x Sechskantschrauben 
M10 x 80 DIN 24017 

e

3 x U-Scheibe DIN 125

f

3 x Schwerlastdübel SLM 10 N

g

Leuchtenabdeckung für gerich
tetes Licht

h

Lampenfassung vorinstalliert

Verbindungsdose IP 54, werk-
seitig vorinstalliert

j

Inbusschlüssel Gr. 2,5

Montage

3

Leuchtenglas/Leuchtenabdeckung

entfernen
Mit dem beiliegenden Inbus-
Schlüssel die verdeckte Schraube
herausdrehen bis das Leuchten-
glas/Leuchtenabdeckung gekippt
entnommen werden kann.

Die Inbusschraube muss 

!

danach wieder eingeschraubt 
werden.

4

Frontblende entfernen

5

(ohne Abbildung)

Befestigungslöcher der Stele
anzeichnen

6

(ohne Abbildung)

Befestigungslöcher 
(12 mm, 60 mm tief) bohren und
Hochlastdübel setzen.

7

(ohne Abbildung)

Installationskabel durch die Boden-
platte führen und Pollerleuchte
befestigen. Schraubenabdeckung
aufsetzen.

8

(ohne Abbildung)

Anschlussleitung in entsprechender
Länge abmanteln und den elek-
trischen Anschluss fachgerecht
herstellen.

Anschlussdose muss nach der 

!

Installation in der Stele mon-

tiert, sicher und dicht verschlossen
werden!

(ohne Abbildung) 

Leuchtmittel einsetzen

10

Frontblende einsetzen

11

Leuchtenglas/Leuchtenab-

deckung einsetzen.

Aussparung muss unten sein.

!

Service

Leuchtmittel wechseln 

12 

Leuchtenglas/Leuchtenab-

deckung  abnehmen und Leucht-
mittel wechseln 

13 

Leuchtenglas/Leuchtenab-

deckung  wieder einsetzen

Technische Daten

Betriebsspannung 220-240 V AC

Leuchtmittel max. 23 W

Vormontierte Verteilerdose IP 54

Abmessungen: 

B x H x T   211 x 844 x 230 mm

Anwendung

Die Pollerleuchte PL 001 und 
PL 002, Stele aus Alu- Strangpress-
profil für die freistehende Montage.
Als Gestaltungselement, in Gärten
an Treppen, Wegen, Zufahrten oder
Aufgängen. 

Wichtige Hinweise

!

Die Montage der Pollerleuchte ist

nur

auf einem festen Untergrund

z.B. Betonfundament mit “B 25”
oder druckfestem Naturstein
möglich. 
Fundamentgröße 50 x 50 x 70 cm
oder eine Bodenplatte von 1 m

2

und 15 cm Stärke.

Mit Zubehör Erdstück 

ZE/KSF 611-0 auch zum
einbetonieren geeignet.

Einbau, Montage und Service

elektrischer Geräte dürfen nur
durch eine Elektro-Fachkraft
erfolgen.

Elektrische Verbindungen im

Niederspannungsbereich 
(bis 1000 V) müssen nach 
VDE 0100/DIN 57100 erstellt
werden.

Die Pollerleuchte darf nur über

die vorinstallierte Leitung
(H05RN-F 1mm

2

) angeschlossen

werden.

Das Gerät darf nur in spannungs-

losem Zustand geöffnet werden.

Um Verletzungen vorzubeugen,

muss das Gerät gemäß den
Montageanweisungen zuverlässig
am Boden befestigt werden.

Leuchtmittel

mit E27 Sockel und

integriertem Vorschaltgerät
einsetzen Typ TC-DSE 
z.B. Osram Dulux EL (DEL LL 20)

Содержание PL 001

Страница 1: ...rleuchte PL 001 PL 002 Bollard lamp PL 001 PL 002 Luminaire sur pilier PL 001 PL 002 Delimitatore luminoso PL 001 PL 002 Bolderlamp PL 001 PL 002 Pullertlampe PL 001 PL 002 Pollare PL 001 PL 002 Sloupkové svítidlo PL 001 PL 002 ...

Страница 2: ...1 2 ...

Страница 3: ...10 11 13 3 12 4 ...

Страница 4: ...nd den elek trischen Anschluss fachgerecht herstellen Anschlussdose muss nach der Installation in der Stele mon tiert sicher und dicht verschlossen werden 9 ohne Abbildung Leuchtmittel einsetzen 10 Frontblende einsetzen 11 Leuchtenglas Leuchtenab deckung einsetzen Aussparung muss unten sein Service Leuchtmittel wechseln 12 Leuchtenglas Leuchtenab deckung abnehmen und Leucht mittel wechseln 13 Leuc...

Страница 5: ...al for scattered light h Prefitted lampholder i Prefitted IP 54 splitting box j Allen key size 2 5 Scope of delivery of the PL 002 2 a Pedestal complete with floor flange b Front panel One mounting accessory set comprising c 3 x screw covers d 3 x hexagonal screws M10 x 80 DIN 24017 e 3 x flat washers DIN 125 f 3 x heavy duty floor plug SLM 10 N g Lamp cover for directed light h Prefitted lamphold...

Страница 6: ...pré installée en usine i Boîte de raccordement IP 54 pré installée en usine j Clé mâle coudée pour vis à six pans creux taille 2 5 Etendue de la fourniture PL 002 2 a Stèle complète avec bride de fixation au sol b Façade Un kit d accessoires de montage composé de c 3 capots vissables d 3 vis à tête hexagonale M10 x 80 DIN 24017 e 3 rondelles en U DIN 125 f 3 chevilles pour charges lourdes SLM 10 N...

Страница 7: ...egamento IP 54 pre installata in fabbrica j Chiave per viti ad esagono cavo misura 2 5 Kit di fornitura del PL 002 2 a Stele completa di flangia a pavimento b Pannello frontale Un set di accessori di montaggio costituito da c 3 x copertura a vite d 3 x viti esagonali M10 x 80 DIN 24017 e 3 x rosette DIN 125 f 3 x tasselli per carichi pesanti SLM 10 N g Copertura del mezzo d illuminazione per luce ...

Страница 8: ...ippen en de elektrische aansluiting vakkundig aanbrengen Aansluitdoos moet na de installatie in de zuil gemonteerd worden veilig en waterdicht afgesloten 9 zonder afbeelding Lamp inzetten 10 Voorscherm inzetten 11 Lampenglas lampafdekking inzetten Uitsparing moet onder zijn Service Verlichting vervangen 12 Lampenglas lampafdekking afnemen en Verlichting vervangen 13 Lampenglas lampafdekking weer i...

Страница 9: ...tages forskriftsmæssigt korrekt Tilslutningsdåsen skal efter installationen monteres i standeren og lukkes sikkert og tæt 9 Ikke vist Lyskilden monteres 10 Frontpladen sættes på plads 11 Lygteglas lygteafdækning sættes på plads Udsparringen skal vende nedad Service Udskiftning af lyskilde 12 Lygteglasset lygteafdækningen afmonteres og lyskilden udskiftes 13 Lygteglasset lygteafdækningen sættes på ...

Страница 10: ...8 utan avbildning Skala av anslutningsledningen på lämplig längd och utför den elektriska anslutningen fackmässigt Efter installationen måste anslutningsdosan monteras in i pelaren och stängas säkert och tätt 9 utan avbildning Sätt in lampan 10 Sätt på frontskyddet 11 Sätt in lampglaset lampskyddet Hacket ska befinna sig nertill Service Byta ut lampa 12 Ta av lampglaset lampskyddet och byt ut lamp...

Страница 11: ...árovky ze závodu předinstalována i spojovací krabice IP 54 ze závodu předinstalována j imbusový klíč vel 2 5 Rozsah dodávky u PL 002 2 a sloupek kompletní s pozemní přírubou b čelní clona sada montážního příslušenství sestávající z c 3 x krytka šroubů d 3 x šroub s šestihrannou hlavou M10 x 80 DIN 24017 e 3 x podložka DIN 125 f 3 x hmoždinky pro velké zátěže SLM 10 N g kryt lampy pro usměrněné svě...

Страница 12: ...2004 07 04 Printed in Germany Best Nr 0 1101 034182 S Siedle Söhne Postfach 1155 D 78113 Furtwangen Bregstraße 1 D 78120 Furtwangen Telefon 49 723 63 0 Telefax 49 723 63 300 www siedle de info siedle de ...

Отзывы: