SSS Siedle AZTSV 870-0 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Mounting

Open the device from the back 

by pressing in the locking lever. The 
removed back with adapter circuit 
board is no longer required, and can 
be disposed of. This is replaced by 
the provided table foot.

Hook the housing into the base 

plate from above and close by 
exerting a slight pressure.

Dismantling

To remove the housing, insert 

screwdriver through the hole in 
the table foot and press the catch 
upwards. The circuit board remains 
in the housing superstructure.

Installation

Terminal assignment of the RJ45 

socket

a

 Left socket LAN assignment

b

 Right socket for storey call button

Terminal assignment

Left RJ45 socket

1-8

LAN

Right RJ45 socket

3, 6 Storey call button

4, 5 not assigned

1, 2 not assigned

7, 8

not assigned

Specifications

Connecting cable: 2 x 8-core 3 m 

long with RJ45 plug
Ambi

ent temperature: 

+5 °C to +40 °C

Application

Accessoires de table Access pour 
téléphone mains libres vidéo Access 

Standard AFSV 870-… pour trans-

former un appareil mural en un 
appareil de table.

Tension électrique

L’installation, le montage et l’entre

-

tien d’appareils électriques ne 
doivent être réalisés que par un spé

-

cialiste en électricité.

Les meubles d’aujourd’hui sont 
revêtus d’un nombre incalculable de 
vernis et de matières plastiques. Les 
composants de ces matières 
peuvent, dans le cas d’appareils de 
table, conduire au ramollissement 
des piétements en matière plastique 
et, par là même, à des endommage

-

ments de la surface des meubles. Le 
fabricant ne peut en être rendu res

-

ponsable, et nous comptons sur 
votre compréhension à cet égard.

Charge électrostatique

La charge électrostatique peut 
détruire l’appareil en cas de contact 
direct avec la carte de circuits 
imprimés. Evitez par conséquent 
tout contact direct avec la carte de 
circuits imprimés.

Remarque

Utilisation seulem

ent dans un 

endroit intérieur sec.

Etendue de la fourniture

AZTSV 870-… composé de :

• Piétement de table antidérapant 
avec décharge de tracti

on pré-

montée
• 2 câbles de raccordement

 8 pôles, 

longueur 3

 m avec prise RJ45

• La présente information produit

Français

Montage

Ouverture de l’appareil par la 

face ar

rière ; à ces fins, 

appuyer 

sur le levier encliquetable. La face 
arrière qui a été retirée, avec platine 
d’adaptation, n’est plus nécessaire, 
et elle peut être rebutée. Elle est 
remplacée par celle qui est jointe au 
piétement de table.

Accrocher le boîtier en haut du 

socle et fermer en exerçant une 
légère pression.

Démontage

Pour déposer le boîtier, repousser 

le verrouillage vers le haut à l’aide 
d’un tournevis étroit pour vis à tête 
que l’on introduit par

 l’orifice du pié

-

tement de table. La carte de circuits 
imprimés et le combiné reste sur la 
partie supérieure du boîtier.

Installation

Attribution des bornes de la prise 

femelle RJ45

a

 attribution LAN prise femelle 

gauche

b

 prise femelle droite pour touche 

d'appel d'étage

Implantation des bornes

Prise RJ45 gauche

1-8

LAN

Prise RJ45 droite

3, 6 Touche d’appel d’étage

4, 5 pas attribuée

1, 2 pas attribuée

7, 8

pas attribuée

Caractéristiques techniques

Câble de raccordement : 2 x 8 fils, 

longueu

r 3 m, avec prise RJ

45

Température ambia

nte : 

+5 °C à +40 °C

Содержание AZTSV 870-0

Страница 1: ...l prodotto Accessorio da tavolo Access Productinformatie Access Tafelaccessoire Produktinformation Access Tafelaccessoire Produktinformation Access Tillbehör bord Información de producto Access Accesorio de sobremesa Informacja o produkcie osprzęt do urządzeń na biurko Access Информация о продуктах Принадлежность для настольной установки Access AZTSV 870 0 ...

Страница 2: ...2 2 3 click press 1 ...

Страница 3: ...allation AFSV 870 Anschlusskabel Access Tischzubehör AZTSV 870 Anschlussdose RJ45 8 8 wo o wg bl wbl g wbr br 1 2 3 4 5 6 7 8 UAE Farbcode Installation DE wo weiß orange o orange wg weiß grün bl blau wbl weiß blau g grün wbr weiß braun br braun EN wo white orange o orange wg white green bl blue wbl white blue g green wbr white brown br brown ...

Страница 4: ... des Gehäuses mit einem Schraubendreher durch das Loch im Tischfuß die Verriegelung nach oben drücken Die Leiterplatte verbleibt im Gehäuse Oberteil Installation 4 Anschlussbelegung der RJ45 Dose a linke Buchse LAN Belegung b rechte Buchse für Etagenruftaste Klemmenbelegung Linke RJ45 Buchse 1 8 LAN Rechte RJ45 Buchse 3 6 Etagenruftaste 4 5 nicht belegt 1 2 nicht belegt 7 8 nicht belegt Technische...

Страница 5: ... Le fabricant ne peut en être rendu res ponsable et nous comptons sur votre compréhension à cet égard Charge électrostatique La charge électrostatique peut détruire l appareil en cas de contact direct avec la carte de circuits imprimés Evitez par conséquent tout contact direct avec la carte de circuits imprimés Remarque Utilisation seulement dans un endroit intérieur sec Etendue de la fourniture A...

Страница 6: ...sione Smontaggio 3 Per estrarre la scatola spingere verso l alto il blocco inserendo un cacciavite per viti con testa ad nel foro del piedino da tavolo Il circuito stampato rimane nella parte supe riore della scatola Installazione 4 Assegnazione dei collegamenti della presa RJ45 a presa sinistra assegnazione LAN b presa destra per tasto di chiamata dal piano Assegnazione dei morsetti Presa RJ45 si...

Страница 7: ...foldighed af lakker og kunststoffer Ingredienser i disse stoffer kan på bordmodellerne medføre at kunst stoffødderne bliver bløde hvilket igen kan beskadige møbelover fladen Vi beder om forståelse for at producenten ikke kan gøres ansvarlig for dette Elektrostatisk opladning Elektrostatisk opladning kan øde lægge enheden ved direkte kontakt med printpladen Undgå derfor direkte berøring af printpla...

Страница 8: ...Installation 4 Anslutning av RJ45 dosan a vänster uttag LAN beläggning b höger uttag för våningsplans knapp Klämtilldelning Vänster RJ45 uttag 1 8 LAN Höger RJ45 uttag 3 6 Våningsplansknapp 4 5 inte ockuperade 1 2 inte ockuperade 7 8 inte ockuperade Tekniska data Anslutningskabel 2 x 8 ledare längd 3 m med stickkontakt RJ45 Omgivningstemperatur 5 C till 40 C Aplicación Accesorio de sobremesa Acces...

Страница 9: ...two rzyw sztucznych Składniki tych materiałów mogą spowodować zmiękczenie plastikowych nóżek urządzeń na biurko co pozostawia ślady na powierzchni meblowej Prosimy o wykazanie zrozumienia że producent nie może za to odpo wiadać Ładunki elektrostatyczne Przy bezpośrednim kontakcie może dojść do zniszczenia płytki druko wanej urządzenia przez ładunki elek trostatyczne W związku z tym należy unikać b...

Страница 10: ... объем поставки AZTSV 870 входят Подставка предотвращающая скольжение с предварительно смонтированным устройством разгрузки от натяжения русский 2 соединительных кабеля 8 конт длиной 3 м со штекером RJ45 Данная информация о продукте Монтаж 1 Открыть прибор с задней стороны для этого прижаь фик саторный рычаг Снятая задняя панель с адаптерной платой более не требуется и может быть утилизирована Она...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2022 01 22 Printed in Germany Best Nr 210011359 00 ...

Отзывы: