SSS Siedle Access AVA 670-0 Скачать руководство пользователя страница 8

8

For at muliggøre større lednings-

længder på koaksialudgangen kan 
videosignalet forstærkes med op til 
3 dB. Poti P1 drejning til venstre. Der 
er ikke indstillet nogen forstærkning 
ved udleveringen.

Klemmekonfiguration

V3 
V4

Forsyningsspænding 

(10-50 V DC)

V5 
V6

Styreindgang til video-
signalet

L/S

Koaksialtilslutning 

L = leder, S = skærm

V1I 
V2I

Videosignal IN

V1O 
V2O

Videosignal OUT

Tekniske data

Driftsspænding: 10–50 V DC
Driftsstrøm: maks. 25 mA
Kapslingsklasse: IP 20
Omgivelsestemperatur: 0°C til +40°C

Delingsenhed: 3

Mål (mm) b x h x d: 53,5 x 89 x 60

Anvendelse

Access video-udkobler i fordelings-
tavlekabinettet. Gør det muligt at 
udkoble et analogt videosignal fra 
Access systemet.

Bemærk

Begrænsningen af medsespærren 
ophæves på det pågældende 
kamera.

Elektrisk spænding

Indbygning og montering af samt 
servicearbejde på elektrisk materiel 
må kun foretages af en aut. elinstal-
latør.

Elektrostatisk opladning

Elektrostatisk opladning kan øde-
lægge enheden ved direkte kontakt 
med printpladen. Undgå derfor 
direkte berøring af printpladen.

Montage

Fastgør Access video-udkobler på 

monteringsskinne.

Frembygningsmontage må kun 

foretages med tilbehør ZAP 3-0. 
Medfølgende flige klikkes fast på 
bagsiden af AVA 670-... Montér 
strømforsyningen på væggen.

Strømskema AVA 670-...

Installation

Løsn kabinettets skrue efter monte-
ringen og tag afdækningen af. Det 
er kun muligt at tilslutte koaksial-
kablet, når kabinettet er åbnet. De 
øvrige kabler kan gennemføres, når 
kabinettet er lukket.

Dansk

Användning

Access videosplitter i kopplingspa-

nelhöljet. Gör det möjligt att filtrera 

en analog videosignal ur Access 
systemet.

Hänvisningar

Medtittarspärrens begränsning upp-
hävs på den beträffade kameran.

Elektrisk spänning

Installation, montering och servicear-
beten på elektriska apparater får 
utföras endast av behörig eltekniker.

Elektrostatisk laddning

När elektrostatisk laddning kommer 
direkt i kontakt med kretskortet, kan 
apparaten förstöras. Undvik därför 
att direkt beröra kretskortet.

Montage

Snäpp fast Access videosplittern 

på hattskenan.

Den utanpåliggande monteringen 

får utföras endast med tillbehöret 
ZAP 3-0. Snäpp fast de bifogade 
tungorna på baksidan av AVA 670-... 
Montera apparaten på väggen.

Kopplingsplan AVA 670-...

Installation

Efter monteringen, lossa höljets 
skruv och ta av skyddet. För att 
kunna ansluta koaxialkabeln, måste 
höljet vara öppet. Resten av led-
ningsdragningen kan utföras med 
stängt hölje.

Svenska

Содержание Access AVA 670-0

Страница 1: ... informativo sul prodotto Disaccoppiatore video Access Productinformatie Access video uitkoppeling Produktinformation Access video udkobler Produktinformation Access videosplitter Información de producto Desacoplador de vídeo Access Informacja o produkcie Wyprowadzenie wideo Access Информация о продуктах Видео ответвитель Access AVA 670 0 ...

Страница 2: ...2 2 1 4 3 dB ...

Страница 3: ...Ta Tb D2 S2 S1 Ta Ta Tb S3 D1 S4 V2 V3 V6 V5 L S V4 V1I V2I V1O V2O Ta V5 V6 V6 V5 S4 Ta S3 D2 D1 Tb Ta S2 Tb V2 S1 V1 Ta c1 Ta Tb b c Ta Tb V2 Tb V1 Ta Ta Tb V4 Tb V3 Tö 12 V AC DC min 20 Ohm L1 230 V AC N ACM ATLC 670 ANG 600 AVA 670 LAN b1 Koax IN Gerätebedarf 3 ...

Страница 4: ...auf der Rückseite des AVA 670 einrasten Gerät an der Wand mon tieren 3 Schaltplan AVA 670 Installation Nach der Montage die Gehäuse schraube lösen und Abdeckung abnehmen Der Anschluss des Koaxialkabels ist nur bei geöffnetem Gehäuse möglich Die restliche Verkabelung kann bei geschlos senem Gehäuse durchgeführt werden 4 Um größere Leitungslängen am Koaxialausgang zu ermöglichen kann das Videosignal...

Страница 5: ...o vided latches onto the back of the AVA 670 Mount the device on the wall 3 Circuit diagram AVA 670 Installation After mounting release the housing screw and take off the cover The coaxial cable can only be con nected with the housing open The remaining wiring work can be car ried out with the housing closed English 4 In order to permit longer cable lengths at the coaxial output the video signal c...

Страница 6: ...age en saillie seulement avec l accessoire ZAP 3 0 Encliqueter les ergots fournis sur la face arrière du AVA 670 Monter l appareil au mur 3 Schéma de câblage AVA 670 Installation Après le montage desserrer la vis du boîtier et retirer le capot Le raccordement du câble coaxial n est possible que lorsque le boîtier est ouvert Le reste du câblage peut être effectué lorsque le boîtier est fermé França...

Страница 7: ...voerd Elektrostatische lading Door elektrostatische lading kan bij een direct contact met de printplaat het apparaat worden vernietigd Vermijdt u daarom het direct aan raken van de printplaat Montage 1 Access video uitkoppeling op hoedrails indelen 2 Opbouwmontage alleen met accessoire ZAP 3 0 Bijgevoegde rasterpallen op de achterzijde van de AVA 670 indelen Apparaat aan de muur monteren 3 Schema ...

Страница 8: ...gningsmontage må kun foretages med tilbehør ZAP 3 0 Medfølgende flige klikkes fast på bagsiden af AVA 670 Montér strømforsyningen på væggen 3 Strømskema AVA 670 Installation Løsn kabinettets skrue efter monte ringen og tag afdækningen af Det er kun muligt at tilslutte koaksial kablet når kabinettet er åbnet De øvrige kabler kan gennemføres når kabinettet er lukket Dansk Användning Access videospli...

Страница 9: ...as electrostáticas Por este motivo evite el contacto directo con la tarjeta de circuito impreso Montaje 1 Engatillar el desacoplador de vídeo Access en la guía simétrica 2 Montaje saliente sólo con acce sorio ZAP 3 0 Engatillar en el lado posterior del AVA 670 las lengüetas de engatillado que se adjuntan Montar el aparato en la pared 3 Esquema eléctrico AVA 670 Instalación Soltar tras el montaje e...

Страница 10: ...skowe zatrzasnąć na tylnej ściance urządzenia AVA 670 Urządzenie zamontować na ścianie 3 Schemat połączeń AVA 670 Instalacja Po zakończeniu montażu należy odkręcić śrubę i zdjąć pokrywę obudowy Podłączenie kabla kon centrycznego jest możliwe tylko przy otwartej obudowie Pozostałe prze wody mogą być podłączone przy zamkniętej obudowie Polski 4 Aby umożliwić zastosowanie dłuższych kabli na wyjściu k...

Страница 11: ...вать на задней стороне прибора AVA 670 Выполнить настенный монтаж прибора 3 Схема соединений AVA 670 Монтаж После монтажа вывинтить винт крепления корпуса и снять крышку Присоединение коакси ального кабеля возможно только при открытом корпусе Остальная кабельная проводка может быть выполнена при закрытом корпусе русский 4 Для обеспечения большей длины проводов на коаксиальном выходе видеосигнал мо...

Страница 12: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2013 05 13 Printed in Germany Best Nr 0 1101 044166 ...

Отзывы: