Spypoint TINY-W3 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Package contents

USB

cable

Audio-video

cable

Installation strap

(TINY-7, TINY-PLUS)

Camera 

(TINY-7)

Camera 

(TINY-PLUS, 

TINY-W

BF

, TINY-W

3

, TINY

4G

)

BLACKBOX receiver

 

(TINY-W

BF

)

BLACKBOX-D controller

(TINY-W

3

)

Installation straps

(TINY-W

BF

, TINY-W

3

, TINY

4G

)

Quick start guide 

(camera)

Quick start guide

 

(TINY-W

BF 

receiver,  

TINY-W

controller)

Quick start guide

Wireless backup system

v1.4

P INT

SPY

INT

P

SPY

Models: 

BLACKBOX

TM

(receiver included with TINY-W

BF

)

BLACKBOX

TM

-D

(controller included with TINY-W

3

)

Getting started
Setup of the BLACKBOX

  

receiver

Complete instructions

www.spypoint.com

Setup of the BLACKBOX-D

  

controller

Error messages

1
2
3
4
5

CoMpoNENts

BLACKBoX

Receiver

 

BLACKBoX-D

 

Controller

3

1

2

4

5

6
7

 

Getting started

1

2

4

3

11

12

10

5

1

7

8

9

1

Antenna

Allows wireless communication between the 

BLACKBOX and the camera. 

2

1)

 

12V power 

jack

2)

 

Solar panel  

jack 

(BLACK-

BoX-D only)

1) The devices can be powered from an ex-

ternal 12-volt DC input such as a 12V battery 

or a 12V adapter, sold separately. 

2)

 

Allows the user to connect a solar panel 

(SP-12V) to maintain the charge of the lithi-

um battery pack (LIT-09/LIT-C-8), sold sepa-

rately.

3

Slot for instal-

lation strap

Allows the user to install the device using the 

installation strap included.

4

Battery case

Insert 6 AA batteries (alkaline or lithium). 

The BLACKBOX-D controller can also be pow-

ered by a rechargeable lithium battery pack 

(LIT-09/LIT-C-8, sold separately).

5

SD card slot

An SD card is required to record photos. The 

devices accept SD/SDHC memory cards, up to 

32 GB (not included).

6

Test light 

In the minute following turning on the receiver, 

the first 8 seconds allows the user to know the 

battery status by the test light. Then, for the 

rest of the time, the test light flashes rapidly to 

indicates the synchronization period.

7

ON/OFF

Allows the user to turn on/off the device.

8

BUSY LED

Lights up when the controller is recording.

9

Viewing 

screen

To access the main menu, see battery level 

and view photos. Screen with zoom and pan 

functions. 

10

Navigation 

buttons

Buttons to set the controller.

11

TV OUT 

Allows the user to view or delete the recorded 

photos on a television.

12

Battery switch

Allows the user to select the power source 

according to the type of batteries used.

BAttERY iNstALLAtioN

We recommend the use of new batteries to ensure a maximum 

performance of the device. Rechargeable AA batteries are not 

recommended.

Battery switch position (depending on the power source)

BLACKBOX-D controller only

Power source

Battery switch position

• 6 AA

• 12V

• 12V + 6 AA

ALK

• LIT-09

*

• 12V + LIT-09

*

• Solar panel + LIT-09

*

LIT-09

Rechargeable lithium battery pack, sold separately (LIT-09) or with  

  a charger (LIT-C-8).

6 alkaline 

AA batteries

BLACKBoX

6 alkaline 

AA batteries

Lithium battery pack

LIT-09/LIT-C-8

BLACKBoX-D

iNsERtiNG tHE MEMoRY CARD

Insert an SD/SDHC memory card in the card slot (up to 32 GB capacity). 

The card is inserted correctly when a click is heard.

Before inserting or removing a memory card, always turn off the  

device to prevent loss or damage of the photos already recorded.

BLACKBoX AND CAMERA iNstALLAtioN:

BLACKBoX

BLACKBoX-D

Guide de démarrage rapide

Système de sauvegarde sans fil 

v1.4

P INT

SPY

INT

P

SPY

Modèles: 

BLACKBOX

MC

(récepteur inclus avec TINY-W

BF

)

BLACKBOX

MC

-D

(contrôleur inclus avec TINY-W

3

)

Mise en route

Configuration du récepteur

BLACKBOX

 

Instructions complètes

www.spypoint.com

Configuration du contrôleur 

BLACKBOX-D

Messages d’erreur

1
2
3
4
5

CoMposANts

Récepteur 

BLACKBoX

 

Contrôleur

 

BLACKBoX-D

3

1

2

4

5

6
7

2

4

3

11

12

10

5

1

7

8

9

 

Mise en route

1

1

Antenne

Permet  la  communication  sans  fil  entre  un 

BLACKBOX

 

et une caméra. 

2

1)

 

Prise 12V

2)

 

Prise 

panneau 

solaire 

(BLACKBoX-D 

seulement)

1)

 

Les appareils peuvent être alimentés au 

moyen d’une source externe de 12V telle 

qu’une batterie 12V (BATT-12, KIT-12V ou 

KIT6V-12V) ou un adaptateur 12V (AD-12V), 

tous vendus séparément.
2)

 

Permet également de brancher un pan-

neau solaire (SP-12V) qui maintient la charge 

du bloc pile lithium (LIT-09/LIT-C-8), vendus 

séparément.

3

Fente pour 

courroie 

d’installation

Permet d’installer l’appareil à l’aide de la 

courroie d’installation incluse.

4

Compartiment 

à piles

Insérer 6 piles AA (alcalines ou lithium). Le 

contrôleur BLACKBOX-D peut également être 

alimentés au moyen d’un bloc pile lithium 

 

rechargeable (LIT-09/LIT-C-8, vendus séparé-

ment).

5

Fente pour 

carte SD

Une carte SD est nécessaire pour enregistrer 

des photos. Les appareils acceptent les cartes 

mémoires de type SD/SDHC jusqu’à une 

 

capacité de 32 Go (non incluse).

6

Témoin 

lumineux 

Dans la minute suivant la mise en fonction 

du récepteur, les 8 premières secondes per-

mettent de connaître l’état des piles grâce au 

témoin lumineux, puis pour le reste du temps, 

le témoin lumineux clignote rapidement pour 

indiquer la période de synchronisation.

7

ON/OFF

Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.

8

Lumière BUSY

S’allume lorsque le contrôleur enregistre un 

fichier.

9

Écran de  

visionnement

Permet d’accéder au menu principal, de voir 

le niveau des piles et de visionner les photos. 

Écran avec fonctions de zoom et déplace-

ment dans l’image. 

10

Boutons de 

navigation

Boutons pour programmer le contrôleur.

11

Sortie TV OUT  Permet de visionner ou de supprimer les 

 

photos à l’écran d’un téléviseur.

12

Commutateur

Permet de sélectionner la source 

d’alimentation selon le type de piles utilisées. 

iNstALLAtioN DEs piLEs

Nous recommandons l’utilisation de piles neuves afin d’assurer 

un rendement maximal de l’appareil. Les piles AA rechargeables 

sont déconseillées.

Position du commutateur (selon la source d’alimentation) 

Contrôleur BLACKBOX-D seulement

Source d'alimentation

Position du commutateur

• 6 AA

• 12V

• 12V + 6 AA

ALK

• LIT-09

*

• 12V + LIT-09

*

• Panneau s LIT-09

*

LIT-09

Bloc pile rechargeable au lithium, vendu séparément (LIT-09) ou avec 

  un chargeur (LIT-C-8).

6 piles AA alcalines

BLACKBoX

6 piles AA alcalines

Bloc pile lithium

LIT-09/LIT-C-8

BLACKBoX-D

iNsERtioN DE LA CARtE MéMoiRE

Insérer une carte mémoire de type SD/SDHC dans la fente pour 

carte SD (jusqu’à une capacité de 32 Go). La carte est correctement  

insérée lorsqu’un clic se fait entendre.

Avant d’insérer ou de retirer une carte mémoire, toujours mettre  

l’appareil à OFF pour éviter que les photos présentes sur la carte 

soient supprimées ou endommagées.

iNstALLAtioN BLACKBoX Et CAMéRA: 

BLACKBoX

BLACKBoX-D

schnellstartanleitung

Wireless-Backup-System

v1.4

P INT

SPY

INT

P

SPY

Modelle: 

BLACKBOX

TM

(BLACKBOX

TM

-Empfänger im Lief-

erumfang der TINY-W

BF 

enthalten)

BLACKBOX

TM

-D

(BLACKBOX

TM

-Steuergerät im Lief-

erumfang der TINY-W

3

 enthalten)

Starten
Einrichten den BLACKBOX-

Empfänger

Vollständige Instruktionen

www.spypoint.com

www.spypoint.info

Einrichten den BLACKBOX-D-

Steuergerät

Fehlermeldungen

1
2
3
4
5

Manuale d’istruzione

per avvio veloce

Sistema di Wireless-Backup

v1.4

P INT

SPY

INT

P

SPY

Modelli: 

BLACKBOX

TM

Ricevitore BLACKBOX

TM

 contenuto 

nella fornitura della TINY-W

BF

BLACKBOX

TM

-D

Dispositivo di controllo BLACKBOX

TM

 

contenuto nella fornitura TINY-W

3

Avvio
Impostare del ricevitore 

BLACKBOX

Istruzioni complete

www.spypoint.com

www.spypoint.info

Impostare del dispositivo de 

control BLACKBOX-D

Messaggi d’errore

1
2
3
4
5

Guía de inicio rápido

Sistema de soporte inalámbrico

v1.4

P INT

SPY

INT

P

SPY

Modelos: 

BLACKBOX

TM

(Receptor-BLACKBOX

TM

 incluido en 

el TINY-W

BF

)

BLACKBOX

TM

-D

(Dispositivo de control-BLACKBOX

TM

 

incluido en el TINY-W

3

)

Para empezar
Ajuste el receptor-

BLACKBOX

  

Instrucciones completas

www.spypoint.com

www.spypoint.info

Ajuste el dispositivo de 

control-BLACKBOX-D

  

Mensajes de error

1
2
3
4
5

KoMpoNENtEN

BLACKBoX

Empfänger

 

BLACKBoX-D

 steuergerät

3

1

2

4

5

6
7

 

Starten

1

2

4

3

11

12

10

5

1

7

8

9

CoMpoNENti

BLACKBoX

Ricevitore

 

BLACKBoX-D

 

Dispositivo di controllo

 

3

1

2

4

5

6
7

 

Avvio

1

2

4

3

11

12

10

5

1

7

8

9

CoMpoNENtEs

BLACKBoX

Receptor

 

BLACKBoX-D

 

Dispositivo de control

3

1

2

4

5

6
7

 

Para empezar

1

2

4

3

11

12

10

5

1

7

8

9

1

Antenne

Ermöglicht die Kommunikation zwischen der 

BLACKBOX und der Kamera.

2

1)

 

12V

2)

 

Solar-Panel 

Anschluss

(BLACKBoX-D)

1)

 

Das Gerät kann über den 12 Vold DC- 

Eingang mit einer 12V Batterie oder einem 

12V Adapter betrieben werden, separate er-

hältlich. 

 

2)

 

Ermöglicht ein Solarpanel (SP-12V) anzus 

chließen, um die Ladung des Lithium-Akku-

Pack (LIT-09/LIT-C-8) aufrechtzuer halten 

(separate erhältlich).

3

Löcher für

den Befesti-

gungsgurt

Ermöglicht die Installation des Gerätes mit 

dem enthaltendem Befestigungsgurt.

4

Batteriefach

Betrieben durch 6 Alkaline oder Lithium AA 

Batterien. Die BLACKBOX-D können zusät-

zlich  noch durch das wiederaufladbare Lith

-

ium-Ion Batteriepack betrieben werden (LIT-

09/LIT-C-8, separat erhältlich).

5

SD-Kartens-

teckplatz

Für Foto-Aufnahmen wird eine SDKarte 

benötigt. Die Geräte arbeiten mit SD/SDHC 

Speicherkarten bis zu 32 GB (nicht enthalten).

6

Test-LED

In der Minute nach dem Einschalten des Emp-

fängers, wird in den ersten 8 Sekunden der 

Batteriestatus über die Test Lampe angezeigt. 

Die restliche Zeit blinkt die Lampe schnell auf, 

um die Synchronisationsperiode anzuzeigen.

7

ON/OFF

Ermöglicht das Aus-/Einschalten des Gerätes.

8

BUSY-LED

Blinkt auf, wenn das Steuergerät eine Auf-

nahme erhält. 

9

Betrachtungs-

Bildschirm

Um auf das Hauptmenü zugreifen zu können, 

den Batteriestatus ein zusehen und Fotos zu 

betrachten. Bildschirm mit Zoom-Funktion. 

10

Bedienschalt-

fläche

Tasten zur Navigation mit dem Steuergerät.

 

1

Antenna

Permette la comunicazione tra la BLACKBOX

 

e la telecamera. 

2

1)

 

Connes-

sione 12V

2)

 

Connes-

sione pan-

nello solare 

(BLACKBoX-D)

1) L’apparecchio può essere alimentato da un 

entrata 12 Volt DC con batteria 12 V o un ad-

dattattore 12 V, acquistabili separatamente. 

 

2) Permette di attaccare un pannello solare 

(SP-12V), per mantenere la carica del pacco 

batteria al lithio (LIT-09/LIT-C-8) (ottenibile 

separatamente).

3

Fori per il

nastro di po-

sizionamento

Permette l’installazione dell’apparecchio con 

il laccio incluso nella confezione.

4

Vano batterie

Alimentato da 6 battiera alcaline o al litio AA. 

La BLACKBOX-D possono essere alimentate 

inoltre con il pacco batteria al litio , acquista-

bile separatamente.

5

Lettore SD

Per registrazioni foto si necessita di scheda 

SD. L’apparecchio è compatibile con SD/

SDHC fino a 32 GB (non compresa).

6

LED test

Nel minuto a seguire l’accensione del ricevi-

tore, nei primi 8 secondi viene indicato il 

livello batteria. Il tempo rimanente la spia 

lampeggia in modo rapido, per mostrare il 

periodo di sincronizzazione. 

7

ON/OFF

Accensione e spegnimento dell‘apparecchio.

8

BUSY-LED

Lampeggia quando il dispositivo di controllo  

riceve una registrazione. 

9

Diplay

visualizzativo

Per visualizzare il menu principale, per ve-

dere lo stato delle batterie e per visualizzare 

le registrazioni. Schermo con modalità zoom.

10

Telecomando

Tasti per navigazione con il dispositivo di 

controllo.

1

Antena

Permite la comunicación entre el BLACKBOX 

y la cámara. 

2

1) Conexión 

12V

2) Entrada del 

panel solar 

(BLACKBoX-D)

1) El aparato puede ser utilizado con una en-

trada DC 12V como por ejemplo una batería 

de 12V o mediante un adaptador disponible 

por separado.

2) Permite instalar un panel solar (SP-12V), 

para mantener la carga de la batería de litio 

(LIT-09/LIT-C-8) (disponible por separado).

3

Orificios para

la cinta de

fijación

Permite al usuario instalar el aparato utili-

zando la cinta de fijación incluida.

4

Comparti-

mento de las 

pilas

Funciona mediante 6 pilas alcalinas o de li-

tio AA. El BLACKBOX-D pueden funcionar 

también mediante una batería recargable 

de ion-litio (LIT-09/LIT-C-8, disponibles por 

separado).

5

Ranura de la

tarjeta SD

Para realizar grabaciones de fotografías es 

necesaria una tarjeta SD. Los aparatos es 

compatible con tarjetas de memoria SD/

SDHC de hasta 32 GB (no incluidas).

6

Luz de prueba

Tras encender el receptor, en el primer minuto, 

se mostrará el estado de la batería durante 

los primeros 8 segundos mediante la lámpara 

de prueba. El resto del tiempo la lámpara de 

prueba parpadeará rápidamente para indicar 

el periodo de sincronización.

7

ON/OFF

Permite encender/apagar el aparato.

8

BUSY-LED

Parpadea cuando el dispositivo de control 

 

recibe una orden.

9

Pantalla de

visualización

Para poder acceder al menú principal, exami-

nar el estado de la batería y ver fotos. Pan-

talla con función de zoom.

10

Botones de

ajustes

Botones para navegar con el dispositivo de 

control.

11

TV-Ausgang 

Ermöglicht das Betrachten und Löschen von 

aufgenommenen Bildern über über ein TV-

Gerät.

12

Batterieschal-

ter

Wählen Sie die Energiequelle, bezüglich der

verwendeten Art von Batterien.

EiNsEtZEN DER BAttERiEN

Wir empfehlen immer neue Batterien zu verwenden, um die 

maximale Leistung des Gerätes sicher zustellen. Weiterhin wird 

die Verwendung von wiederaufladbaren AA-Batterien nicht empfohlen.

Schalterstellung abhängig (von der Energiequelle)

BLACKBOX-D Steuergerät

Energiequelle

Schalterstellung

• 6 AA

• 12V

• 12V + 6 AA

ALK

• LIT-09

*

• 12V + LIT-09

*

• Sola LIT-09

*

LIT-09

Wiederaufladbarer  Lithium-Akku-Pack  (LIT-09)  oder  mit  Ladegerät 

(LIT-C-8), separat erhältlich.

6 Alkaline AA- 

Batterien

BLACKBoX

6 Alkaline AA-

Batterien

Lithium-Akku-Pack

LIT-09/LIT-C-8

BLACKBoX-D

11

Uscita TV

Permette di visualizzare e cancellare le im-

magini registrati tramite display tramite tele-

visore.

12

Interruttore

batteria

Selezionate la fonte d’energia riferita al tipo 

di batteria.

iNsERiMENto DELLE BAttERiE

Consigliamo di utilizzare sempre batterie nuove, per avere la 

massima potenza dell’apparecchio. Inoltre si sconsiglia l’uso di 

batterie ricaricabili.

Posizione interruttore batteria (dipendente dalla fonte d’energia)

Dispositivo di controllo BLACKBOX-D

Fonte d’energia

Posizione interrutore batteria

• 6 AA

• 12V

• 12V + 6 AA

ALK

• LIT-09

*

• 12V + LIT-09

*

• Pannello LIT-09

*

LIT-09

Pacco batteria ricaricabile al litio (LIT-09) o con caricabatteria 

 

(LIT-C-8), ottenibili separatamente.

6 pile alcaline AA

BLACKBoX

6 pile alcaline AA

Pacco pile Lithio

LIT-09/LIT-C-8

BLACKBoX-D

11

Salida de TV

Permite al usuario visualizar o borrar foto-

grafías en un televisor.

12

Interruptor de

la batería

Seleccione la fuente de energía dependiendo 

del tipo de baterías empleadas.

CoLoCACiÓN DE LAs BAtERÍAs

Recomendamos usar siempre nuevas baterías para asegurar el 

máximo rendimiento del aparato.

 

Además, no se recomienda el 

uso de baterías AA recargables.

Posición del interruptor de la batería (en función de la fuente de energía)

Dispositivo de control-BLACKBOX-D

Fuente de energía

Posición del interruptor de la 

batería

• 6 AA

• 12V

• 12V + 6 AA

ALK

• LIT-09

*

• 12V + LIT-09

*

• Panel solar + LIT-09

*

LIT-09

*

 Batería de litio recargable (LIT-09) o mediante cargador (LIT-C-8), 

disponibles por separado.

6 pilas alcalinas AA

BLACKBoX

6 pilas alcalinas AA

Una batería de litio

LIT-09/LIT-C-8

BLACKBoX-D

spEiCHERKARtEN EiNLEGEN

Legen Sie eine SD/ SDHC (bis zu 32 GB ) in den Kartenschlitz. Wenn 

ein klicken zu hören ist, wurde die Karte korrekt eingelegt.

Vor dem Einsetzen oder Entfernen einer Speicherkarte, schalten 

Sie das Gerät immer vorher aus, um einen Verlust oder eine 

Beschädigung von den bereits vorhandenen Aufnahmen zu verhindern.

iNstALLAtioN BLACKBoX uND KAMERA

BLACKBoX

BLACKBoX-D

iNsERiRE LA sCHEDE MEMoRiA

Inserite una scheda SD/SDHC (fino a 32 GB) nell’apposita fessura. Se 

è udibile un click la scheda è stata inserita correttamente.

Prima di inserire o di estrarre la scheda memoria, spegnere sem-

pre l’apparecchio, per evitare la perdita o il danneggiamento 

delle registrazioni esistenti.

iNstALLAZioNE BLACKBoX E tELECAMERA:

BLACKBoX

BLACKBoX-D

CoLoCAR LA tARJEtA DE MEMoRiA

Inserte una tarjeta de memoria SD/SDHC (de hasta 32 GB) en la 

ranura para tarjetas. Cuando oiga clic esto significará que la tarjeta ha 

sido correctamente colocada.

Antes de colocar o retirar una tarjeta de memoria apague siem-

pre el aparato para evitar que las grabaciones/tomas ya realiza-

das se pierdan o sean dañadas.

CoLoCACiÓN BLACKBoX Y CáMARA:

BLACKBoX

BLACKBoX-D

ALBERO

potenza del segnale

1

oRiENtAMENto

sYstEMA

BLACKBoX 

POTENZA DEL 

SEGNALE

2

ALtEZZA

DuE 

AppARECCHiAtuRE

MAUM

Signalstärke

1

oRiENtiERuNG

BLACKBoX-

sYstEM

SIGNALSTÄRKE

2

HÖHE

BEiDEN GERätE

ARBRE

FORCE DU SIGNAL

1

oRiENtAtioN

DE L’AppAREiL 

BLACKBoX

FORCE DU 

SIGNAL

2

HAutEuR

DEs DEuX 

AppAREiLs

TREE

SIGNAL STRENGHT

1

oRiENtAtioN

oF tHE BLACKBoX 

uNit

SIGNAL 

STRENGHT

2

HEiGHt

oF tHE tWo 

DEViCEs

árbol

intensidad de 

la señal

1

oRiENtACiÓN

BLACKBoX 

INTENSIDAD DE 

LA señal

2

ALtuRA

AMBos 

ApARAtos

BLACKBOX-4G controller

(TINY

4G

)

Quick start guide

 

(TINY

4G 

controller)

Содержание TINY-W3

Страница 1: ... SPY INT P SPY SURVEILLANCE CAMERA TINY SERIES TINY W3 TINY4G TINY WBF TINY 7 TINY PLUS v1 6 Adventure series série expedition series série summit pro series série smart series série TINY series série LIVE series série ...

Страница 2: ...surveillance They are distributed and shipped all over the world and the market never stops growing Prosperous and respected GG Telecom is a company that constantly keeps abreast of new technologies and listens to its customers to deliver cutting edge products with practical solutions that improve hunting and outdoor activities JOIN THE SPYPOINT COMMUNITY facebook com spypoint youtube com spypoint...

Страница 3: ... Controller BLACKBOX D 25 Controller BLACKBOX 4G 28 REMOS Technology TINY4G 22 Sound recording camera 33 External triggering camera 33 Table of contents File transfer to a computer Camera 34 Receiver BLACKBOX 35 Controller BLACKBOX D BLACKBOX 4G 35 Troubleshooting Camera 36 Receiver BLACKBOX 38 Controller BLACKBOX D 39 Controller BLACKBOX 4G 40 Error messages Camera 37 Controller BLACKBOX D 39 Con...

Страница 4: ...ACKBOXTM contenuto nella fornitura della TINY WBF BLACKBOXTM D Dispositivo di controllo BLACKBOXTM contenuto nella fornitura TINY W3 Avvio Impostare del ricevitore BLACKBOX Istruzioni complete www spypoint com www spypoint info Impostare del dispositivo de control BLACKBOX D Messaggi d errore 1 2 3 4 5 Guía de inicio rápido Sistema de soporte inalámbrico v1 4 P INT SPY INT P SPY Modelos BLACKBOXTM...

Страница 5: ...s Camera Power button BUSY LED Navigation buttons Viewing screen 11 12 13 14 1 2 3 6 4 5 7 8 9 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 Photos lens Antenna TINY PLUS TINY WBF TINY W3 TINY4G Invisible LEDs Test light Side sensors 2 Fresnel lens Light sensor 1 2 3 4 5 6 7 10 Cable lock hole Tripod mount Slot for installation strap 8 9 10 15 22 21 15 16 17 18 20 19 23 ...

Страница 6: ... Press the button to turn on or off the camera 12 BUSY LED Lights up when the camera is recording p 14 13 Navigation buttons Buttons to set the camera p 17 14 Viewing screen Allows the user to access the main menu and view photos videos p 17 15 Microphone Record sound in video mode p 33 16 Battery switch Allows the user to select the power source according to the type of batteries used p 10 17 Acc...

Страница 7: ...tery or a 12V adapter each sold separately p 11 3 Slot for installation strap Allows the user to install the receiver using the installation strap included p 23 4 Battery case Case for AA batteries p 11 5 SD card slot An SD card is required to record photos p 15 6 Test light Allows the user to know the battery status p 11 and indicates the synchronization period p 24 7 ON OFF Allows the user to tu...

Страница 8: ...ower source according to the type of batteries used p 11 8 ON OFF Allows the user to turn on off the device 9 1 12V power jack 2 Solar panel jack 1 The controller can be powered from an external 12 volt DC input such as a 12V battery or a 12V adapter each sold separately p 11 2 Allows the user to connect a solar panel SP 12V to maintain the charge of the lithium battery pack LIT 09 LIT C 8 sold se...

Страница 9: ...ower source according to the type of batteries used p 12 8 ON OFF Allows the user to turn on off the device 9 1 12V power jack 2 Solar panel jack 1 The controller can be powered from an external 12 volt DC input such as a 12V battery or a 12V adapter each sold separately p 44 2 Allows the user to connect a solar panel SP 12V to maintain the charge of the lithium battery pack LIT 09 LIT C 8 sold se...

Страница 10: ...tery switch to RECH Insert the battery in the removable battery holder and insert it inside the camera see figures above EXTERNAL 12V This camera can also be powered by an external 12 volt DC input such as a 12 volt battery KIT 12V BATT 12V or KIT6V 12V or a 12 volt adapter AD 12V each sold separately p 41 During the installation of a 12 volt connection slide the battery switch to ALK the AA batte...

Страница 11: ... be followed Please note that the voltage of rechargeable AA bat teries 1 2V is insufficient to power the BLACKBOX receiver We also recommend the use of new batteries to ensure maximum performance of your device EXTERNAL 12V The receiver can also be powered from an external 12 volt DC input such as a 12 volt battery KIT 12V BATT 12V or KIT6V 12V or a 12 volt adapter AD 12V each sold separately p 4...

Страница 12: ... batteries During the installation of the lithium battery pack slide the battery switch to LIT 09 Insert the lithium battery pack in the compartment as indicated EXTERNAL 12V The controller can also be powered by an external 12 volt DC input such as a 12 volt battery KIT 12V BATT 12V or KIT6V 12V or a 12 volt adapter AD 12V each sold separately p 44 During the installation of a 12 volt connection ...

Страница 13: ... battery 1 Turn off the controller 2 Loose the screw located behind the controller to remove the cover of the battery case 3 Loose the screw at the bottom of the battery case to access to the time battery 4 Using a flat screwdriver push the battery upwards and lift to remove it from its holder 5 Replace the battery the polarity must be respected side facing up ...

Страница 14: ...0 Video 320 x 240 4 h 8 h 16 h 32 h 640 x 480 2h10 4h10 8h20 16h40 1280 x 720 40 min 1h20 2h40 5h20 INSERTING THE MEMORY CARD Insert an SD SDHC memory card up to 32 GB capacity in the card slot gold contacts facing up The card is inserted correctly when a click is heard Before inserting or removing a memory card always turn off the camera to prevent loss or damage of the photos already recorded RE...

Страница 15: ...photos that can be recorded with different memory card capacities INSERTING THE MEMORY CARD Insert an SD SDHC memory card up to 32 GB capacity in the card slot gold contacts facing up The card is inser ted correctly when a click is heard Before inserting or removing a memory card always turn off the receiver to prevent loss or damage of the photos already recorded REMOVING THE MEMORY CARD Lightly ...

Страница 16: ...0 136500 10 MP 9500 19000 38000 76000 INSERTING THE MEMORY CARD Insert a SD SDHC memory card up to 32 GB capacity in the card slot The card is inserted correctly when a click is heard Before inserting or removing a memory card always turn off the controller to prevent loss or damage of the photos already recorded REMOVING THE MEMORY CARD Lightly press the memory card into the controller once to po...

Страница 17: ...ce the camera facing the sun SETTINGS Allows the user to change the different settings To set the system in English hold the button until Language is highlighted Press OK select English with the button or and confirm the choice with OK The system will then change the menus to English Camera ID TINY PLUS TINY W3 TINY4G Allows the user to assign a name to the camera maximum 8 characters Start time S...

Страница 18: ...shorter delay maximize the number of photos taken but requires more battery power The shorter times interval are recommended when the cameras is used for security purposes Additional setting It is possible to decrease the delay between detections to 10 seconds instead of 1 minute by using the following procedure Note that the battery life will be affected 1 Turn OFF the camera 2 Press and hold the...

Страница 19: ... better photo quality When the quality is set to High the video resolution is automatically set to 1280 x 720 or 640 x 480 TINY WBF and when is set to Medium or Low the video resolution is automatically set to 640 x 480 or 320 x 240 TINY WBF Temperature C F Allows the user to select the temperature display Continuous Yes No Allows the user to take photos or videos even if the memory card is full T...

Страница 20: ...ter TINY4G On Off Allows the camera to trigger up to a distance of 50ft one or more IR BOOSTER infrared lighting devices without the use of an additional trans mitter through the REMOS wireless technology Sold separately p 42 Infrared On One LED Off Allows the user to choose the desired infrared lighting On All LEDs work when taking photos or videos at night One LED Only a single LED works see fig...

Страница 21: ...r pause the video on the screen This option is available only for videos Date and time Allows the user to view the date and time printed on the photo Protect Allows the user to protect a photo or video to prevent it from being deleted by selecting Delete All Delete Allows the user to erase from the memory card the photo or the video seen on the screen Delete all Allows the user to erase from the m...

Страница 22: ...he user to trigger the camera remotely IRB W B Infrared Booster Used to optimize the infrared lighting to accentuate the quality of night photos and videos See SETTINGS p 17 and AVAILABLE ACCESSORIES p 41 sections for more details The optional steel security box SB T affects the wireless functio nalites of products compatible with REMOS technology The wireless transmission of photos from the camer...

Страница 23: ...ELESS SIGNAL TEST The quality of the wireless signal between the TINY WBF camera and the BLACKBOX receiver can be checked on the camera Perform the range test after the final installation of the devices To see the wireless signal icon on the main menu the WIRELESS option in Settings should be on 1 Select the SIGNAL mode 2 Select the Range test option Range Test If the icon of the wireless signal i...

Страница 24: ...n channel or to install one or many sets TINY WBF BLACKBOX receiver in the same area of transmission it is necessary to manually synchronize each camera with its receiver on a different channel 1 Turn on the first camera and choose the SIGNAL mode 2 Turn on the first BLACKBOX receiver 3 Choose the Channel 1 option on the camera and press OK 4 Use the and buttons to select a channel and press OK 5 ...

Страница 25: ...ress OK to confirm 3 Press the BACK button to send the new parameters to the camera 4 The message Sending Settings appears on the screen of the BLACK BOX D and the screen of the camera shows Receiving The controller returns to the main menu when the changes are successful Setup Controller BLACKBOX D BLACKBOX D AND CAMERA INSTALLATION The strength of the wireless signal varies depending on the orie...

Страница 26: ...eal time If more than one camera is synchronized to the controller choose one from those available Get camera status Indicates the battery level and the percentage of used space in the memory card of the camera Start stop caméra Allows the user to remotely stop or restart photos taking These options can be used if the user is working in the zone of detection of the camera and he doesn t want photo...

Страница 27: ...ressing the or buttons to change the letter and press OK to go to the next space 2 Continue changing other parameters of the camera as needed 3 To enable communication with the controller While still in the SETTINGS menu select Wireless option and press OK Select On and confirm the selection by pressing OK then on BACK to return to the previous menu 4 Select the SIGNAL mode and press OK The camera...

Страница 28: ... BLACKBOX Select this option when the controller and camera s have been configured and synchronized The controller is now ready to receive photos from the synchronized camera s SETTINGS Allows the user to change the different settings of the controller To set the system to English press the or buttons until Language is high lighted Press OK select English with the or buttons and confirm the choice...

Страница 29: ...Country Allows the user to select the country in which the controller is used This option displays a list of matching cellular providers Carrier This parameter must be correspond with the service provider of the user Choose in the list of supported providers the one that corresponds to the SIM card used in the controller Transmission mode Allows the user to configure options for the transmission o...

Страница 30: ...BOX 4G screen and select Yes The screen of the camera indicates Receiving The controller returns to the main menu when the changes were completed Get camera status Indicates the battery level and the percentage of used space in the memory card of the camera Start stop camera Allows the user to remotely stop or restart photos taking These options can be used if the user is working in the zone of de...

Страница 31: ...OLLERS IN THE SAME AREA When multiple controllers are installed in the same area of transmission it is necessary to manually synchronize each controller with its camera s in a different group To do this 1 On the controller select the MANAGE CAMERAS menu and press OK 2 Hold down the button for 3 seconds to reach the group option located in the upper right corner of the screen controller 3 Use the o...

Страница 32: ...be in CELLULAR mode Settings Camera Mode Cellular 3 Then set the COUNTRY and CARRIER options 4 In the TRANSMISSION MODE option Settings Transmission Mode set the SYNCHRONIZE et SYNCHRONIZE AT options 5 Return to the main menu The controller immediately searches for the cellular signal Make sure you have a cellular signal 6 The controller is ready to receive photos from the camera and send it to a ...

Страница 33: ...ber cap needs to stay in place If sound recording is required the user must lift the rubber cap and turn it slightly so that the microphone receiver is completely cleared See figure below EXTERNAL TRIGGERING 1 8 input which triggers the taking of photos or videos using a normally open contact Example Using a magnetic door contact connected to an alarm system see figure below 1 8 Mono connector not...

Страница 34: ...cally 4 Click on My Computer and select Removable Disk 5 Then click on DCIM and 100DSCIM to find all your photos and videos 6 Drag or save the files to the desired location Taking the memory card sold separately p 41 out of the camera and inserting it into the computer slot will achieve the same results Note Videos in MP4 format require the use of a compatible video player software such as VLC Win...

Страница 35: ...ter and select Removable Disk 2 Then click on DCIM and 100DSCIM to find all the recorded photos 3 Drag or save the files to the desired location The names of the photos recorded by the camera and the BLACKBOX D BLACKBOX 4G controllers start by PICT while those stored in the BLACK BOX receiver starts by PICW The BLACKBOX D BLACKBOX 4G controllers create a folder for each synchronized camera and aut...

Страница 36: ...teries or recharge the lithium battery pack Memory card is full Verify if the camera is turned on No person animal on photos Sunrise or sunset can trigger the sensor Camera must be re orientated At night the motion detector may detect beyond the range of the IR illumination Reduce sensibility setting p 19 Small animals may trigger the unit Reduce sensibi lity setting p 19 and or raise height of ca...

Страница 37: ...Turn off the camera and turn it on again Remove the memory card and insert it again Verify if the gold contacts are clean Format the memory card Low battery Appears on the screen just before the camera turns off Recharge the batteries or insert new ones Always verify the battery level before using the camera No image There are no files to view Verify if the memory card contains photos videos Prote...

Страница 38: ...point com under SUPPORT section The BLACKBOX receiver does not synchronize with the TINY WBF camera Bring closer the 2 devices p 23 Install the latest update available for the receiver and the camera available on www spypoint com under SUPPORT section The range test of wireless signal does not work Verify if the receiver is turned on Synchronise together the BLACKBOX and the camera before use p 24...

Страница 39: ...able for the BLACKBOX D controller and camera available on www spypoint com under SUPPORT section Synchronize the controller with the camera p 27 The controller does not receive all the photos Bring closer the camera and make a test signal p 25 The controller works but is losing its time and date settings The time battery must be replaced p 13 The controller takes water Verify if the controller is...

Страница 40: ...pports the area where the TINY4G and the controller are used The controller works but is losing its time and date settings The time battery must be replaced p 13 The controller takes water Verify if the controller is correctly closed Clean the rubber located inside the controller ERROR MESSAGES Error message Possible solutions Please insert SD card The use of a memory card is required to record ph...

Страница 41: ...ry pack LIT 09 Additional rechargeable lithium battery pack fits most SPYPOINT products Lithium battery pack charger LIT C 8 Rechargeable lithium battery pack and AC charger with charge indicator light Fits most SPYPOINT products Spare power cable PW 12FT Spare 12 ft power cable to connect the camera to the KIT 12V Rechargeable 12V battery charger housing kit KIT 12V 12 volt 7 0Ah rechar geable ba...

Страница 42: ...er animals Fits SPYPOINT cameras of the TINY series Also available in black INFRARED BOOSTER IR Booster IRB W 100 LED wireless infra red module that allows the user to amplify the strength of the infra red lights for clearer night shots Invisible LEDs IR Booster IRB W B 100 invisible LEDs completely invisible to the naked eye wireless infrared module that allows the user to amplify the infrared li...

Страница 43: ...ith alligator clips at one end to connect a 12V battery to the receiver Rechargeable 12V battery charger set BATT 12V 12 volt 7 0Ah rechar geable battery and AC charger to power the receiver Spare power cable PW 12FT Spare 12 ft power cable to connect the receiver to the KIT 12V Rechargeable 12V battery charger housing kit KIT 12V 12 volt 7 0Ah rechar geable battery with a water resis tant ABS pla...

Страница 44: ...12V 12 volt 7 0Ah rechar geable battery and AC charger to power the controller Lithium battery pack LIT 09 Additional rechargeable lithium battery pack fits most SPYPOINT products Lithium battery pack charger LIT C 8 Rechargeable lithium battery pack and AC charger with charge indicator light Fits most SPYPOINT products Spare power cable PW 12FT Spare 12 ft power cable to connect the controller to...

Страница 45: ... sold separately p 41 Alkaline or lithium batteries 6 x AA Lithium battery pack Rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 External 12V jack 12V battery KIT6V 12V KIT 12V BATT 12V or 12V adapter AD 12V Solar panel Solar panel SP 12V combined with rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 Detection system Motion sensor PIR Detection angle of the main sensor 30 Detection angle of the side sensors 70 De...

Страница 46: ...lkaline or lithium batteries 6 x AA Lithium battery pack Rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 External 12V jack 12V battery KIT6V 12V KIT 12V BATT 12V or 12V adapter AD 12V Solar panel Solar panel SP 12V combined with rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 Detection system Motion sensor PIR Detection angle of the main sensor 30 Detection angle of the side sensors 70 Detection range Adjustabl...

Страница 47: ...Power source Accessories sold separately p 41 Alkaline or lithium batteries 6 x AA Lithium battery pack Rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 External 12V jack 12V battery KIT6V 12V KIT 12V BATT 12V or 12V adapter AD 12V Solar panel Solar panel SP 12V combined with rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 Detection system Motion sensor PIR Detection angle of the main sensor 30 Detection angle o...

Страница 48: ...upport Internal memory none External memory SD SDHC card up to 32 GB Power source Accessories sold separately p 43 Alkaline or lithium batteries 6 x AA External 12V jack 12V battery KIT6V 12V KIT 12V BATT 12V or 12V adapter AD 12V Dimensions 2 7 W x 3 5 H x 2 7 D ...

Страница 49: ...sold separately p 41 Alkaline or lithium batteries 6 x AA Lithium battery pack Rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 External 12V jack 12V battery KIT6V 12V KIT 12V BATT 12V or 12V adapter AD 12V Solar panel Solar panel SP 12V combined with rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 Detection system Motion sensor PIR Detection angle of the main sensor 30 Detection angle of the side sensors 70 Det...

Страница 50: ...x AA Lithium battery pack Rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 External 12V jack 12V battery KIT6V 12V KIT 12V BATT 12V or 12V adapter AD 12V Solar panel Solar panel SP 12V combined with rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 Dimensions 3 9 W x 4 7 H x 1 9 D Wireless Wireless range Maximum 500 ft 150 m from camera to BLACKBOX D controller supplied with TINY W3 Recommendations Operating tempe...

Страница 51: ...ack Rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 External 12V jack 12V battery KIT6V 12V KIT 12V BATT 12V or 12V adapter AD 12V Solar panel Solar panel SP 12V combined with rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 Detection system Motion sensor PIR Detection angle of the main sensor 30 Detection angle of the side sensors 70 Detection range Adjustable from 5 to 65 ft Delay between each detection Adjust...

Страница 52: ... 12V Solar panel Solar panel SP 12V combined with rechargeable battery pack LIT 09 LIT C 8 Dimensions 3 9 W x 4 7 H x 1 9 D Wireless Wireless range Maximum 500 ft 150 m from camera to BLACKBOX 4G controller supplied with TINY4G Cellular network 4G Cellular transmission system mySPYPOINT A cellular plan with data plan and mySPYPOINT subscription are required For more information visit www myspypoin...

Страница 53: ...he interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications to this equipment not expressly approved by t...

Страница 54: ...ing costs for an item sent will be assumed by the customer Repairs for damages not covered by the warranty will be subject to a reasonable charge The customer will pay all shipping costs 1 BEFORE sending a product for repair the costumer is welcomed to contact GG Telecom technical support team at 1 888 779 7646 or tech spypoint com and to clearly describe the problem and give a phone number where ...

Отзывы: