background image

48

49

Fr

ançais

Fr

ançais

Note

 : les heures peuvent être inscrites 

sur une période de 12 ou 24 heures, se 
référer à «Format heure» dans le menu 
«Configuration» (00:00 équivaut à minuit)

Délai:

(10s/1m/3m/5m/
10m/15m/30m)

Permets de choisir l’intervalle de temps 
avant que la caméra enregistre la prochaine 
photo ou vidéo.

Réglage additionnel

: il est possible de 

réduire le délai minimum entre les détections 
à 10 secondes (au lieu de 1 minute) en 
suivant la procédure suivante. 

À noter que 

la durée de vie des piles sera affectée.

Éteindre la caméra. Maintenir enfoncé la 
touche «

» et allumer la caméra. «10sec 

enabled» apparaît à l'écran, signifiant que 
le délai minimum est maintenant de 10 
secondes (lorsque cette option est activée, 
le délai de 30 minutes est éliminé). Pour 
remettre le délai minimum à 1 minute, 
refaire la même procédure.  «10sec disabled» 
apparaît alors à l'écran (voir figure plus bas).

10SEC DISABLED

10SEC ENABLED

Délai de 10 sec.

Délai de 1 min.

Multi-Photos:

(1/2/3/4/5/6 photos 
consécutives)

Permets de prendre jusqu’à 6 photos 
consécutives à chaque détection, avec un 
délai de 10 secondes entre chaque photo. 
Cette option permet d’obtenir jusqu’à 
6 photos sous différents angles lorsque la 
caméra est programmée en mode «Photo».

Durée vidéo:

(10s/30s/60s/90s)

Permets de configurer la durée 
d’enregistrement des séquences vidéo 
lorsque la caméra est programmée en mode 
«Vidéo»

Langue:

(English/Français/
Deutsch/Italiano)

Permets de choisir la langue des menus de 
la caméra.

Sensibilité:

(Forte/Normale/
Faible)

Permets de choisir la sensibilité de détection 
de l’appareil. Les options de sensibilité 
sont «

Forte

», «

Normale

» ou «

Faible

». 

Le système détecte seulement une source 
de chaleur en mouvement. Faire en sorte 
d’avoir le moins d’objets possible devant 
la caméra lors du positionnement de cette 
dernière. Ceci évite qu’elle se déclenche 
lorsque le soleil pointe en sa direction 
au même moment qu’un objet est en 
mouvement devant l’appareil (par exemple: 
une branche).

Date:

Permets de configurer la date sous forme 
Mois / Jour / Année

Содержание TINY-D

Страница 1: ... Surveillance Camera Système de surveillance photographique Fotografisches Überwachungs system TINY D model Modèle TINY D Modell TINY D User manual Manuel de l utilisateur Bedienungsanleitung www spypoint com ...

Страница 2: ...3 English v 1 2 English ...

Страница 3: ...ou can now enjoy many benefits of a full feature and easy to use digital surveillance camera This 8 MP digital camera was developed and designed by our team of highly qualified engineers It can take sharp and clean photos or videos either day or night without using any flash ...

Страница 4: ...wing Built in screen 2 4 LCD TV output Composite video PAL NTSC Computer output USB 2 0 Power supply accessories sold separately see Options Alkaline or lithium batteries 6x AA Lithium battery pack Rechargeable battery pack LIT 09 LIT C8 External 12V jack 12 volt battery KIT 12V BATT 12V 12 volt adapter AD 12V Solar panel Solar panel SP 12V combined with rechargeable battery pack LIT 09 Detection ...

Страница 5: ...ield of view 40 KIT INCLUDES SPYPOINT TINY D camera Installation strap USB Cable Video Cable User manual REAR VIEW OK BUSY 1 2 3 4 5 6 BOTTOM VIEW 7 10 9 11 13 8 12 1 Power button 2 Recording indicator LED 3 UP button 4 BACK button 5 OK button 6 DOWN button 7 ALK RECH switch for battery 8 SD card slot 9 USB port 10 12 volts jack 11 External trigger jack 12 TV OUT 13 Removable battery case ...

Страница 6: ...e alkaline Insert the batteries in the battery case as indicated and insert it inside the camera see figure below Exact polarity must be followed We also recommend the use of new batteries to ensure maximum performance of your camera Connector Connector Top Lithium battery pack The camera SPYPOINT TINY D can be powered by a rechargeable lithium battery LIT 09 LIT C 8 sold separately refer to the s...

Страница 7: ...d separately refer to the section OPTIONS or the 12 volt battery sold separately refer to the section OPTIONS During the installation of the rechargeable lithium battery or 12 volt battery slide the switch inside the battery case to RECH i e rechargeable to activate the charging system of the solar panel MEMORY CARD Using a memory card sold separately refer to the section OPTIONS is required to op...

Страница 8: ... VIDEO To take videos The Video mode must be selected by pressing OK the test light in the front of the camera will wink for 60 seconds to allow the operator to walk away from the camera TEST To set the camera or the distance When Test mode is selected nopictureorvideoisrecorded Walkperpendicularly in front of the camera When the camera detects movement the light winks to indicate that normally a ...

Страница 9: ...start time and 00 00 as stop time These hours are the basic configuration of your camera Note The hours can be recorded over a 12 or 24 hours period Refer to Setting Time format 00 00 means midnight Delay 10s 1m 3m 5m 10m 15m 30m Select the time interval between two photos or videos Additional setting it is possible to decrease the delay between detections to 10 seconds instead of 1 minute by usin...

Страница 10: ...mprinting date time temperature and moon phases on photos Full moon New moon First quarter Last quarter Resolution High Medium Low Set the photo resolution High 8 MP Medium 5 MP Low 3 MP Temperature C F Select the temperature display in F or C Continuous Yes No Allow the user to take pictures or videos even if the memory card is full The camera will continue to record photos or videos by deleting ...

Страница 11: ...ooster sold separately refer to the section OPTIONS Off LEDs are deactivated so your night photos or videos are pitched black TINY D LED for infrared sensor Side Sensors On Off When the side sensors are activated a total of 7 zones is covered The central sensor covers 5 zones The side detectors are mainly used to prepare the camera so when your target passes through the central sensor the system i...

Страница 12: ...hot mode are disabled In addition the photo resolution is reduced to 800 x 600 to allow the possibility of video editing REPORT The report mode keeps a record of the last period of use of the camera The beginning date corresponds with the moment the camera is set to either Photo or Video mode Thus the report is reset when changing modes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Beginning and end date of the report 2 Nu...

Страница 13: ...mera screen or on a TV set at home Viewing with the 2 4 screen When camera is set to VIEW the last recorded photo or video recorded appears on the screen automatically Press or to view next or previous images Press OK to view the different options available in VIEW mode View Date Time To increase the view of the date and time imprinted on the picture Protect To protect the photo or video on the sc...

Страница 14: ...r Video mode Red light on the front of the camera flashes for 60 seconds to allow the user to leave without being photographed or filmed USB EXT TV OUT OPTIONS See your local dealer or visit www spypoint com to find available products The following items are popular options that can be added to a SPYPOINT camera model TINY D SD Memory card SD 4GB Allow the user to record photos and videos Multi ca...

Страница 15: ...r cable CB 12FT A 12 ft cable allowing the user to connect the camera into an external 12 volt DC power 12 volt adapter AD 12V 12 volt adapter for wall outlet fits all SPYPOINT cameras Solar Panel SP 12V Solar panel with an aluminum tripod It can be used to maintain the charge of the lithium battery pack directly into the camera The solar panel can also be used to recharge all type of 12 volt batt...

Страница 16: ...ecom product whichhas been subjected to misuse neglect and accidents or has been improperly used or maintained Any modification or tampering of the product will affect its operation performance durability and void this warranty REPAIR SERVICE Repairs for damages not covered by the warranty will be subject to a reasonable charge For technical assistance write to tech spypoint com Give a description...

Страница 17: ...33 Français Français ...

Страница 18: ...z maintenant bénéficier d un appareil de surveillance photographique complet et facile d utilisation Cet appareil de 8 MP a été conçu et développé par notre équipe d ingénieurs hautement qualifiés et permet la prise de photos et de vidéos de jour et de nuit sans aucun flash ...

Страница 19: ... à 32 GO Pas de mémoire interne Visionnement Écran intégré LCD de 2 4 6 1 cm Sortie TV Vidéo Composite PAL NTSC Sortie Ordinateur USB 2 0 Alimentation accessoires vendus séparément voir section Options disponibles Piles alcalines ou au lithium 6x AA Bloc pile lithium Bloc pile rechargeable LIT 09 LIT C8 Externe Prise 12V Batterie 12 volts KIT 12V BATT 12V Adaptateur 12 volts AD 12V Panneau solaire...

Страница 20: ... sec Système d éclairage de nuit DEL infrarouges IR 38 DEL infrarouges Exposition Ajustement automatique de la puissance de l éclairage infrarouge Angle de champ de vision optique 40 CONTENU DE L EMBALLAGE SPYPOINT Modèle TINY D Courroie d installation Câble USB Câble vidéo Manuel de l utilisateur 7 10 9 11 13 8 12 OK BUSY 1 2 3 4 5 6 VUE ARRIÈRE VUE DU DESSOUS ...

Страница 21: ...hotos mais nous suggérons fortement de changer les piles avant qu elles ne soient vides Piles AA Le système requiert l utilisation de 6 piles AA 1 5V L emploi de piles alcalines ou au lithium est fortement recommandé À noter que la tension des piles AA rechargeables 1 2V est insuffisante pour alimenter votre caméra SPYPOINT Lors de l installation de piles AA glisser le commutateur du compartiment ...

Страница 22: ...SPY Dessus Connecteur Connecteur TINY D P INT SPY TM INT P SPY Connecteur Connecteur INSÉRER LE SUPPORT AMOVIBLE POUR PILES AA ET BLOC PILE LITHIUM DANS LA CAMÉRA Externe 12V La caméra SPYPOINT TINY D peut aussi être alimentée au moyen d une source externe de 12 volts telle qu une batterie 12 volts KIT 12V BATT 12V vendu séparément ou un adaptateur 12 volts AD 12V vendu séparément Lors d unbranche...

Страница 23: ...r ou de retirer une carte éteindre l appareil pour éviter que les images soient supprimées ou endommagées Lorsque la carte mémoire est pleine l écran affiche Mémoire pleine lorsque le mode Photo Vidéo ou Test est choisi Voici un tableau de la quantité approximative de photos et de la durée vidéo pouvant être enregistrées avec différentes capacités de cartes mémoire RÉSOLUTION 2 0 GO 4 0 GO 8 0 GO ...

Страница 24: ... Test il est possible de prendre une photo en appuyant sur le bouton OK La photo est enregistrée et apparaît dans le mode Visionnement CONFIGURATION Permets de configurer l appareil selon les options désirées Pour configurer le système en français appuyer sur le bouton jusqu à ce que Language soit surligné Appuyer sur OK choisir Français avec le bouton ou et confirmer le choix en appuyant sur OK L...

Страница 25: ...NABLED Délai de 10 sec Délai de 1 min Multi Photos 1 2 3 4 5 6 photos consécutives Permets de prendre jusqu à 6 photos consécutives à chaque détection avec un délai de 10 secondes entre chaque photo Cette option permet d obtenir jusqu à 6 photos sous différents angles lorsque la caméra est programmée en mode Photo Durée vidéo 10s 30s 60s 90s Permets de configurer la durée d enregistrement des séqu...

Страница 26: ...idéos enregistrées Alimentation Piles Électricité Permets de sélectionner l alimentation par piles ou par électricité Choisir Électricité si l appareil est branché à une prise électrique en utilisant un adaptateur 12 volts AD 12V vendu séparément Le branchement électrique conseillé lorsque la caméra est utilisée pour la sécurité permet d obtenir un temps de déclenchement instantané lors de la déte...

Страница 27: ...près d un sentier étroit Note Les détecteurs de côté nécessitent une plus grande consommation d énergie TINY D DEL pour le capteur infrarouge IR Time Lapse Désactivé 30s 1m 3m 5m 15m 30m 1h Permets de programmer la fréquence à laquelle la caméra prend une photo sans qu il y ait pour autant une détection de mouvement Par exemple si l option 5 minutes est sélectionnée dans le mode Time Lapse la camé...

Страница 28: ...EMENT EXTERNE Entrée 1 8 qui permet de déclencher la prise de photos ou de vidéos à l aide d un contact normalement ouvert Exemple l utilisation d un contact de porte magnétique relié à un système d alarme TRANSFERT VERS L ORDINATEUR Pour transférer ou visionner les photos ou vidéos à un ordinateur s assurer que la caméra est éteinte et connecter le câble USB fourni de la caméra à l ordinateur L o...

Страница 29: ...nant Effacer tout Effacer Permets d effacer la photo ou la vidéo affichée à l écran Effacer tout Permets d effacer toutes les photos et toutes les vidéos enregistrées qui n ont pas été protégées Formater Permets d effacer tout le contenu de la mémoire incluant les fichiers protégés Sortie Permets de quitter le menu Visionner sur une télévision Permets de visionner les photos et les vidéos directem...

Страница 30: ...ère rouge clignote devant l appareil L appareil est probablement en mode Photo ou Vidéo et la lumière de test clignote durant 60 secondes pour permettre à l utilisateur de quitter les lieux sans être photographié ou filmé OPTIONS DISPONIBLES Pour connaître et avoir plus d informations sur les options disponibles visiter www spypoint com Voici les principales options disponibles pour la caméra SPYP...

Страница 31: ... de 3 6m pour branchement de la caméra au KIT 12V Pile 12 volts rechargeable et chargeur BATT 12V Pile de 12 volts rechargeable permettant d alimenter la caméra Câble 12 volts CB 12FT Câble de 12 pieds permettant de brancher l appareil à une pile 12 volts Adaptateur 12 volts AD 12V Adaptateur 12 volts pour prise murale compatible avec toutes les caméras SPYPOINT Panneau solaire 12 volts SP 12V Pan...

Страница 32: ...e est applicable La garantie ne couvre pas les produits de GG Telecom ayant subi des abus de la négligence des accidents ou de mauvaises utilisations ou entretiens Toutes modifications ou utilisations non conformes du produit affecteront son fonctionnement ses performances sa durabilité et annuleront la garantie SERVICE DE RÉPARATION Les réparations pour bris ou défectuosités non couverts par la g...

Страница 33: ...65 Deutsch Deutsch ...

Страница 34: ...vielen Vorzügen dieser digitalen Überwachungskamera gehören die vielfältigen Einsatzmöglichkeiten und die benutzerfreundliche Bedienung Unsere Spitzeningenieure haben diese 8 MP Kamera entworfen entwickelt und durchdacht SiekannTagundNachtohneBlitzlichtscharfeund qualitativ herausragende Bild und Videoaufnahmen machen ...

Страница 35: ... SD SDHC Karten bis zu 32 GB Kein interner Speicher Betrachten Eingebauter Bildschirm 2 4 LCD TV Ausgang PAL NTSC Computer Ausgang USB 2 0 Stormversorgung Zubehör separat erhältlich siehe Zubehörteile Alkaline oder Lithium Batterien 6x AA Lithium Akku Wiederaufladbarer Lithium Akku LIT 09 LIT C8 Extern 12 Eingang 12 Volt Batterie KIT 12V BATT 12 12 Volt Umwandler AD 12V Solarmodul Solarmodul SP 12...

Страница 36: ...rbeitskontakt Nächtliches Beleuchtungssystem IR LEDs 38 Infrarot LEDs Abdeckung Automatische Infrarotlevel Anpassung Optisches Sichtfeld 40 INHALT SPYPOINT TINY D Befestigungsgurt USB Kabel Video Kabel 7 10 9 11 13 8 12 RÜCKANSICHT UNTERANSICHT 1 Einschalter 2 Aufnahme Anzeige LED 3 HOCH Taste 4 ZURÜCK Taste 5 OK Taste 6 RUNTER Taste OK BUSY 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 37: ...deraufladbaren AA Akkus 1 2V ist nicht ausreichend um Ihre Spypoint Kamera zu betreiben Beim Gebrauch von Alkali Batterien den Schalter im Batteriefach auf ALK d h Alkaline stellen Legen Sie die Batterien ein wie im Batteriefach angegeben Beachten Sie dabei die Polarität Wir empfehlen weiterhin dass benutzen von neuen Batterien um die maximale Leistung Ihrer Kamera zu garantieren Lithium Akkupack ...

Страница 38: ...atterie den Schalter im Batteriefach auf RECH d h Wiederaufladbar stellen um das Ladesystem des Solar Panels zu aktivieren SPEICHERKARTE Für die SPYPOINT TINY D ist eine Speicherkarte erforderlich Ist die Kamera eingeschaltet ON erhalten Sie bei fehlender Speicherkarte auf dem Display die Anzeige im Foto und Video Modus Speicherkarte einsetzen desweiteren erklingt ein Signalton Der SD Slot eignet ...

Страница 39: ...seite der Kamera für 60 Sekunden In der Zeit kann sich der Gerätebediener von der Kamera entfernen VIDEO Zur Videoaufnahme Video Modus auswählen und mit OK drücken bestätigen nun blinkt das Licht an der Vorderseite der Kamera für 60 Sekunden In der Zeit kann sich der Gerätebediener von der Kamera entfernen TEST Ermitteln Sie hiermit die Kamera oder Entfernungseinstellungen Im TEST Modus werden kei...

Страница 40: ... Für einen 24 Stunden Arbeitsbereich muss die gleiche Start und Stopp Zeit eingestellt sein z B 00 00 Uhr für Start und 00 00 Uhr für Stopp Dies ist die Standart Einstellung Ihrer Kamera Verzögerung 10s 1m 3m 5m 10m 15m 30m Wählen Sie den Zeitabstand zwischen zwei Fotos oder Videos aus Zusätzliche Einstellung es ist möglich die Verzögerungszeit zwischen einzelnen Aufnahmen auf 10 Sekunden zu verri...

Страница 41: ...ch während der Platzierung wenige Objekte vor der Kamera befinden Sonst kann es zu Bilder kommen durch beweglichen Objekte in direkter Sonneneinstrahlung z B ein Ast Datum Datumseinstellung im Format Monat Tag Jahr Zeitformat 12h 24h Erlaubt dem Benutzer zwischen 12 Stunden oder 24 Stunden Zeitbereich zu wählen z B 6 00 pm oder 18 00 Uhrzeit Uhrzeiteinstellung im Format Stunde Minute Sekunde Marki...

Страница 42: ...er Kamera um ein vielfaches TINY D LED für Infrarot Sensor Betrieb Batterien Elektrizität Erlaubt dem Benutzer die Wahl zwischen Batterie Betrieb oder Elektrizität Betrieb Elektrizität auswählen wenn die Kamera über den Netzstrom betrieben wird den 12V Umwandler AD 12V verwenden separat erhältlich Die Netzstromversorgung wird empfohlen bei einem Einsatz im Security Bereich Es bietet eine sofortige...

Страница 43: ...icht erstellt der aufgezeichnete wird überschrieben 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Achtung Die seitlichen Sensoren haben einen höheren Stromverbrauch Zeitraffer Aus 30s 1m 3m 5m 15m 30m 1h Hier ist es möglich einen Rhythmus einzustellen wo die Kamera ohne Auslösegrund Bilder aufnimmt Zum Beispiel wenn 5 Minuten im Zeitraffer Modus ausgewählt ist nimmt die Kamera alle 5 Minuten während der Betriebszeit siehe St...

Страница 44: ...ennt die Kamera automatisch und installiert die Software selbsttätig Klicken Sie auf Mein Computer und wählen Sie Wechselplatte Wenn Sie nun auf DCIM und 100DSCIM klicken finden Sie alle Bild und Videoaufnahmen Alternativ können Sie die SD Karte aus Ihrer Kamera nehmen und in das Lesegerät des Computers einlegen Sollte Ihr Computer über kein integriertes Kartenlesegerät verfügen müssen Sie den sep...

Страница 45: ...en USB EXT TV OUT PROBLEME UND LÖSUNGEN Kein Mensch Tier auf den Bildern 1 Die auf oder untergehende Sonne kann den Sensor aktivieren Richten Sie die Kamera neu aus 2 Bei Nacht kann der Bewegungssensor weiter reichen als die Infrarot Beleuchtung 3 Ein kleines Tier kann für die Aufnahme verantwortlich sein 4 Bewegen sich Person Tier sehr rasch können Sie sich wieder außerhalb des Kamerafeldes befin...

Страница 46: ...Kopfhörer Lederhülle Lithium Akku Ladegerät und USB Kabel Foto und Videobetrachter PV 9 Foto und Videobetrachter 2 5 Gerätedisplay Lithium Akkupack mit Ladegerät LIT C 8 Lithium Akkupack für die Kamera anstellevonAlkali Batterien DieseAkkus sind sehr viel weniger kälteempfindlich als die Alkalibatterien und haben eine dreimal so lange Lebensdauer Ersatz Lithium Akkupack LIT 09 Praktische Ersatzakk...

Страница 47: ...ermöglicht die Ausleuchtung der Infrarot Aufnahmen zu verbessern Black flash IR Booster IRB W B 100 unsichtbar LED komplett unsichtbar für das bloße auge kabelloses Infrarot Modul welches dem Benutzer ermöglicht die Ausleuchtung der Infrarot Aufnahmen zu verbessern Sicherungsgehäuse aus Metall SB T Zum Schutz der Kamera vor Diebstahl Verhindert gleichfalls Beschädigungen durch Bären oder andere Ti...

Страница 48: ...ie Hilfe benötigen kontaktieren Sie bitte zuerst Ihren Händler Adressen von Reparaturwerkstätten finden Sie unter www spypoint com Die Reparatur von Schäden die von der Garantie nicht abgedeckt werden unterliegt einer angemessenen Gebühr Benötigen Sie technische Unterstützung schreiben Sie bitte eine E Mail an info eurohunt de Beschreiben Sie uns kurz das Problem und geben Sie eine Telefonnummer a...

Отзывы: