1008754 Rev. A
26
SÉCURITÉ
ÉTIQUETTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
COMPRÉHENSION DES ÉTIQUETTES DE
SÉCURITÉ APPOSÉES SUR LA MACHINE :
Les étiquettes relatives à la sécurité illustrées dans cette
section sont apposées sur des zones importantes de la
machine pour mettre en évidence les dangers potentiels
pouvant porter atteinte à la sécurité.
Les étiquettes relatives à la sécurité apposées
sur la machine portent les mentions DANGER,
AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE accompagnées de
ce symbole d’alerte à la sécurité. La mention DANGER
identifi e les dangers les plus graves.
Le manuel de l’utilisateur explique également, lorsque
nécessaire, plusieurs dangers potentiels relatifs à la
sécurité à l’aide de messages spéciaux de sécurité qui
sont identifi és par la mention MISE EN GARDE et le
symbole d’alerte à la sécurité.
Symbole d’alerte à la sécurité
Étiquettes de sécurité sur l’épandeur
5HDGVSUHDGHU2SHUDWRU¶V0DQXDO
$OORZIRUORQJHUEUDNLQJGLVWDQFHV
9HKLFOHVSHHGVKRXOGEHOHVVWKDQPSK6SHHG
VKRXOGDOZD\VEHVORZHQRXJKWRPDLQWDLQFRQWURO,I
\RXUYHKLFOHPDQXDOVSHFLILHVDVSHHGVORZHUWKDQ
PSKZKHQFDUU\LQJORDGVWKHQGRQRWH[FHHGWKH
VSHFLILHGVSHHG
'RQRWGULYHRQVORSHVJUHDWHUWKDQGHJUHHV
(PSW\VSUHDGHUKRSSHUDQGWUDYHOVORZO\ZKLOHJRLQJXS
DQGGRZQWUDLOHUUDPSV
WARNING
TO PREVENT LOSS OF CONTROL WHILE
SPREADER IS ATTACHED TO VEHICLE:
/LVH]OHPDQXHOGHO¶RSpUDWHXUGHO¶pSDQGHXU
3UpYR\H]GHSOXVORQJXHVGLVWDQFHVGHIUHLQDJH
/DYLWHVVHGXYpKLFXOHGRLWrWUHLQIpULHXUHjNPK
PLK/DYLWHVVHGRLWWRXMRXUVrWUHDVVH]OHQWH
SRXUSHUPHWWUHGHFRQVHUYHUODPDvWULVHGXYpKLFXOH
6LOHPDQXHOGHYRWUHYpKLFXOHLQGLTXHXQHYLWHVVH
LQIpULHXUHjNPKPLKORUVGXWUDQVSRUWGH
FKDUJHVQHGpSDVVH]SDVODYLWHVVHLQGLTXpH
1HFRQGXLVH]SDVOHYpKLFXOHVXUXQHLQFOLQDLVRQ
VXSpULHXUHjGHJUpV
9LGH]ODWUpPLHGHO¶pSDQGHXUHWGpSODFH]YRXV
OHQWHPHQWORUVTXHYRXVPRQWH]HWGHVFHQGH]OD
UDPSHG¶XQHUHPRUTXH
POUR ÉVITER TOUTE PERTE DE CONTRÔLE
LORSQUE L’ÉPANDEUR EST FIXÉ AU VÉHICULE :
AVERTISSEMENT
1008753
1HYHUSODFHKDQGVLQWRKRSSHURUDGMXVW$FFXZD\
'LUHFWLRQDO&RQWUROZKLOHPRWRULVUXQQLQJ
,IXVLQJKDQGWRRSHQRUFORVHJDWHDFWXDWRUXVH
H[WHQVLRQ
CAUTION
TO PREVENT INJURY TO HAND:
1HSODFH]SDVYRVPDLQVGDQVODWUpPLHHWQ¶DMXVWH]
SDVOHFRQWU{OHGHGLUHFWLRQGHODPDFKLQH$FFXZD\
ORUVTXHOHPRWHXUHVWHQPDUFKH
8WLOLVH]ODUDOORQJHVLYRXVRXYUH]RXIHUPH]ODSRUWH
GXGLVSRVLWLIGHFRPPDQGHDYHFYRWUHPDLQ
MISE EN GARDE
POUR ÉVITER LES BLESSURES AUX MAINS :
1008785
1008785
Utilisation de façon sécuritaire - Généralités
• Veuillez lire ce manuel, ainsi que celui du véhicule
auquel vous fi xez l’épandeur. Vous devez connaître
parfaitement les commandes et l’utilisation
appropriée de l’équipement. Apprenez à arrêter
le véhicule et à désengager les commandes
rapidement.
• Cet épandeur est conçu pour être utilisé lors de
l’entretien de pelouse et pour des applications de
produits de fonte de neige et de glace uniquement.
Ne l’utilisez pour aucune autre application que celles
prévues par le fabricant.
• Ne laissez aucune personne inexpérimentée ou des
enfants utiliser l’épandeur.
• Ne laissez personne monter sur l’épandeur, surtout
pas les enfants. Les passagers pourraient se blesser
en se heurtant à des objets ou en étant éjectés. Il se
peut également que les passagers bloquent la vue du
conducteur, ce qui rend dangereuse la manipulation
du véhicule.
• Maintenez les passants à distance lors de l’utilisation
de l’épandeur.
• Évitez de placer vos mains, pieds, vêtements,
cheveux et éléments lâches à proximité des pièces
mobiles. L’absence de vérifi cation peut engendrer
des blessures.
• Afi n d’éviter les blessures aux mains :
• Ne mettez jamais les mains dans la trémie
ni n’ajustez la commande directionnelle
Accuway lorsque le moteur tourne.
• Si vous utilisez vos mains pour ouvrir ou
fermer le dispositif de commande de trappe,
utilisez une extension.
Utilisation de façon sécuritaire -
Équipement de protection individuelle
• Portez toujours une protection pour les oreilles et les
yeux lorsque vous utilisez l’épandeur.
• Portez des vêtements, des chaussures et un
équipement de protection adéquats lorsque vous
utilisez l’épandeur.
• N’utilisez pas l’épandeur lorsque vous êtes pieds nus
ou portez des sandales ouvertes.