background image

36

uso conforme

3.1. 

Garanzia, responsabilità

La garanzia ha una durata di 2 anni a partire dalla data di acquisto indicata sulla ricevuta di acquisto.

Sono  esclusi  dalla  garanzia  danni  riconducibili  a  normale  usura,  utilizzo  non  conforme  all'uso,  manipolazione
 impropria, uso errato, mancata manutenzione e pulizia, danni, trasporto o incidenti intenzionali nonché interventi
esterni di persone non autorizzate.

Nel  caso  di  riparazioni  in  garanzia,  la  ricevuta  originale  di  acquisto  deve  sempre  essere  consegnata  insieme
 all'apparecchio, in quanto ha valore di certificato di garanzia.

In caso di uso non conforme, Spring International GmbH non si assume alcuna responsabilità per i danni ai beni e
alle persone che ne derivino.

Sono sostanzialmente valide le condizioni di vendita e di consegna di Spring International GmbH.

3.2. 

uso previsto

Preparazione di cibi, in particolare scioglimento di formaggio tipo Raclette nei padellini originali preposti allo scopo
nonché rosolatura di alimenti sulla piastra grill in alluminio. Questo apparecchio non è idoneo a un impiego industriale. 

3.3. 

impieghi scorretti noti

I seguenti impieghi scorretti sono pericolosi e quindi vietati per ragioni di sicurezza: 

• Funzionamento della Raclette4

compact

senza sorveglianza, perché potrebbe provocare un incendio con conseguenti

eventuali danni ai beni e alle persone.

• Le riparazioni difettose possono pregiudicare il funzionamento dell'apparecchio. Le riparazioni possono essere

eseguite solo da personale tecnico autorizzato o da Spring International GmbH. Utilizzare esclusivamente pezzi
di ricambio originali!

• La messa in funzione o l'utilizzo della Raclette4

compact

nonostante la presenza di pezzi danneggiati, come per

esempio il cavo di alimentazione, ecc., sono operazioni pericolose che possono provocare danni alle persone. 

istruzioni di sicurezza importanti

Nonostante la Raclette4

compact

sia caratterizzata da un elevato standard di qualità e di sicurezza, non si possono

escludere lesioni o danni ai beni in caso di uso errato o improprio dell'apparecchio. Occorre quindi rispettare le
istruzioni di  sicurezza contrassegnate dai simboli di seguito riportati:

rischio!

In  caso  di  mancata  osservanza  possono  insorgere  danni  alle  persone  permanenti  e/o  ai  beni  di 
grave entità.

cautela!

In caso di mancata osservanza possono insorgere danni alle persone e/o ai beni di lieve o media entità.

BA Raclette4 Compact 30 3900 30/70 01_Layout 1  02.07.14  08:28  Seite 36

Содержание 30 3900 30 01

Страница 1: ... i GebrauchsanweisunG Mode d eMploi instructions for use istruzioni per l uso raclette 4compact art nr 30 3900 30 01 art nr 30 3900 70 01 BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 27 Seite 1 ...

Страница 2: ...e 6 4 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 5 inbetriebnahme 7 5 1 Anforderungen an den Aufstellungsort 8 5 2 Vor dem ersten Gebrauch 8 6 bedienung 9 6 1 Inbetriebnahme Bedienung 9 6 2 Tipps und Tricks 10 7 reinigung 10 8 lieferumfang 10 8 1 Optionales Zubehör 11 9 wartung instandhaltung 11 10 reparaturen 11 11 fehlerbehebung 11 12 lagerung 11 13 entsorgung 11 14 technische daten 12 d BA Raclette4 Co...

Страница 3: ...tten wir Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig zu lesen und zu beachten Diese enthält die erforderlichen Informationen zur sicheren Benutzung Deshalb gilt personen welche die Gebrauchsanweisung nicht gelesen und verstanden haben dürfen das raclette4compact nicht benutzen Stellen Sie sicher dass alle Personen die das Raclette4compact benutzen fachkundig instruiert wurden Diese Gebrauchsanweisung so...

Страница 4: ...zanleitung 1 Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose 2 Schalten Sie das Gerät an Die Kontrollleuchte leuchtet 3 Lassen Sie das Gerät vorheizen 4 Das Raclette Gerät ist nun einsatzbereit tipp Bestreichen Sie die Grillfläche bei der Zubereitung von Fleisch oder Gemüse ohne Marinade mit etwas Speiseöl 6 1 3 2 5 4 d BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 27 Seite 5 ...

Страница 5: ... Einsatz bestimmt 3 3 bekannte fehlanwendungen Folgende Fehlanwendungen sind gefährlich und daher aus Sicherheitsgründen verboten Betrieb des Raclette4compact ohne Aufsichtsperson Dies kann zu Brandfällen und möglichen Personen sowie Sachschäden führen Mangelhafte Reparatur kann die Funktion beeinträchtigen Diese darf nur von autorisierten Fachpersonen oder durch Spring International GmbH ausgefüh...

Страница 6: ...r autorisiertes Fachpersonal erfolgen Netzstecker nur in eine Steckdose mit Schutzleiter einstecken Die Schutzwirkung darf nicht durch ein Verlängerungskabel ohne Schutzleiter aufgehoben werden Gefahr Beachten Sie die unter Kapitel 5 1 beschriebenen Anforderungen an den Aufstellungsort Nichtbeachtung kann zu Feuerschäden an Gebäuden oder Gegenständen und Verbrennungen an Personen führen Gefahr Tau...

Страница 7: ...tellen geführt wird nicht über scharfe Kanten geführt wird nicht gequetscht oder geknickt wird Ansonsten besteht Brand Stromschlag oder Kurzschlussgefahr Stellen Sie weiterhin sicher dass das Netzzuleitungskabel und oder ein eventuell verwendetes Verlängerungskabel so zum Gerät geführt wird dass niemand darüber stolpern bzw sich darin aus Versehen einhängen oder das Gerät herunterreißen kann 5 2 V...

Страница 8: ... Gerät an Die Kontrollleuchte leuchtet 6 Nach wenigen Vorheizzeit Minuten ist das Gerät betriebsbereit 7 Bestreichen Sie die Grillplatte ggf auch die Pfännchen dünn mit Öl Butter o ä 8 Die vorbereiteten Fleisch Fisch oder Gemüsestücke können Sie nun auf der Grillplatte braten 9 Füllen Sie die gewünschten Zutaten in die Pfännchen und stellen diese auf die Raclette Ebene unterhalb des Heizstabes 10 ...

Страница 9: ... die Netzzuleitung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Reinigen Sie das Raclette nicht in der Spülmaschine Vorsicht Verwenden Sie zur Reinigung des Raclette4compact niemals kratzende Gegenstände und keine scheuern den oder aggressiven bzw hoch alkoholhaltigen Reinigungsmittel Dies könnte die Teile zerkratzen oder beschädigen Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich handelsübliches Spülmi...

Страница 10: ... eine passende Steckdose ein Stellen Sie sicher dass die Steckdose die benötigte Spannung führt 2 Kontaktieren Sie Ihre Verkaufs oder Servicestelle Bei Störungen oder Fragen jeglicher Art kontaktieren Sie bitte Ihre Verkaufs oder Servicestelle oder direkt Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 D 42699 Solingen Germany www spring ch 12 lagerung Das Raclette4compact ist an einem trockenen Ort ...

Страница 11: ...der deutsche text 12 14 technische daten bezeichnung raclette4compact Stecker Schuko EU Spannung 230 VAC Frequenz 50 60Hz Nennleistung 650 W Abmessungen L B H 540 mm 105 mm 115 mm Länge der Zuleitung 1 5 Meter BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 27 Seite 12 ...

Страница 12: ...rales de sécurité 17 5 Mise en service 17 5 1 Exigences concernant le lieu d installation 18 5 2 Avant la première utilisation 18 6 utilisation 18 6 1 Mise en service utilisation 18 6 2 Conseils et astuces 19 7 nettoyage 19 8 contenu de livraison 20 8 1 Accessoires en option 20 9 entretien maintenance 20 10 réparations 20 11 elimination de défauts 20 12 rangement 21 13 Mise au rebut 21 14 données ...

Страница 13: ...ouloir lire attentivement le mode d emploi et de le respecter Celui ci contient les informations indispensables pour utiliser l appareil en toute sécurité C est pourquoi les personnes qui n ont pas lu ni compris le mode d emploi ne doivent pas utiliser raclette4compact Assurez vous que toutes les personnes qui utilisent Raclette4compact ont été correctement informées Ce mode d emploi doit se trouv...

Страница 14: ...1 Insérez la fiche de secteur dans une prise appropriée 2 Allumer l appareil Le témoin lumineux est alors allumé 3 Faites chauffer l appareil 4 L appareil à raclette est alors prêt à l emploi conseil Enduisez d un peu d huile alimentaire la surface de gril lors de la préparation de la viande ou de légumes sans marinade f 6 1 3 2 5 4 BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 27 Sei...

Страница 15: ...tion connues Les utilisations erronées suivantes sont dangereuses et par conséquent interdites pour des raisons de sécurité Faire fonctionner Raclette4compact sans la surveillance d une personne Cela peut provoquer des incendies et des dommages matériels et corporels Une mauvaise réparation peut perturber le fonctionnement Elle ne peut être exécutée que par des spécialistes autorisés ou par Spring...

Страница 16: ... fabricant ou par des spécialistes autorisés N insérer la fiche de secteur que dans une prise avec terre Veillez à ne pas supprimer la protection en utilisant un câble de rallonge sans terre danger Respectez les exigences concernant le lieu d installation décrites dans le chapitre 5 1 Le non respect peut engendrer des dommages par le feu sur les bâtiments ou les objets et des brûlures sur les pers...

Страница 17: ...y trouvent dans leur totalité et qu elles sont en bon état Avant la première utilisation nettoyer la plaque de grill en aluminium les poêlons et les spatules avec une éponge non abrasive et sous de l eau chaude courante avec un peu de produit vaisselle 6 utilisation attention Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques...

Страница 18: ... appareil chaud après utilisation cela pourrait endommager le revêtement des poêlons faites attention à ne pas brûler de restes dans les poêlons ils sont ensuite difficiles à enlever Nous recommandons un nettoyage à la main pour les poêlons et le plat à grillades sous l eau courante chaude et avec un détergent doux pour prolonger la durabilité du revêtement anti adhésif Plaque de gril que ce soit ...

Страница 19: ...1 x mode d emploi 8 1 accessoires en option Les éléments suivants sont disponibles en option chez votre revendeur 2 x poêlons avec revêtement antiadhésif Ref 30 3700 03 02 2 x spatules Ref 30 3700 04 02 9 entretien maintenance L entretien et la maintenance se limitent au processus de nettoyage décrit dans le chapitre 7 10 réparations Les réparations ne peuvent être réalisées que par le fabricant o...

Страница 20: ...ontient des composants électriques et électromécaniques Tenez compte notamment des stipulations nationales Lors de la mise au rebut assurez vous que Raclette4compact ne peut pas être remis en fonctionnement pas des tiers 14 caractéristiques techniques nous déclinons toute responsabilité pour des erreurs de traductions ce n est que le texte allemand qui est obligatoire désignation raclette4compact ...

Страница 21: ...22 BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 27 Seite 22 ...

Страница 22: ... 1 General Safety Guidelines 27 5 initial operation 27 5 1 Requirements of the Set up Location 28 5 2 Before the First Use 28 6 operation 28 6 1 Starting up Operation 28 6 2 Tips and Tricks 29 7 cleaning 29 8 scope of delivery 30 8 1 Optional Accessories 30 9 servicing Maintenance 30 10 repairs 30 11 troubleshooting 30 12 storage 30 13 disposal 30 14 technical specifications 31 BA Raclette4 Compac...

Страница 23: ...s reason we ask you to read and follow the instructions carefully They contain the information required for safe use Therefore persons who have not read and understood the instructions should not use the raclette4compact Make sure that all persons who use the Raclette4compact have had proper instruction These instructions should always be available for referral and should be passed on if the appli...

Страница 24: ...raper 2 2 brief instructions 1 Plug the cord into a suitable socket 2 Switch on the device The indicator light now illuminates 3 Preheat the appliance 4 The Raclette4compact is ready to use tip Brush some oil on the grill when preparing meat or vegetable without a marinade 6 1 3 2 5 4 BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 28 Seite 25 ...

Страница 25: ...r commercial use 3 3 Known Misuse The following inappropriate uses are dangerous and therefore prohibited for reasons of safety Operating the Raclette4compact without supervision This can lead to fire and possible injuries or damages Defective repairs can impair the appliance s function Repairs may be made only by authorized technicians or Spring International GmbH Use only original parts Using or...

Страница 26: ...his may be done only by the manufacturer or authorized technicians The appliance may be plugged into a grounded socket only The ground protection may not be eliminated by an ungrounded extension cord danger Observe the requirements for location described in Chapter 5 1 Failure to observe them may lead to fire damage to building or objects or burn injuries danger Do not immerse the Raclette4compact...

Страница 27: ...r condition Clean the aluminium grill the pans and the scrapers before the first use with a non abrasive sponge under warm water and some dish soap 6 operation caution This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning us...

Страница 28: ...der warm running water with dish saop to prolong the usable life Grill From delicious salmon steak to scampi to vegetables the grill is ideal for cooking all delicate fish meat and vegetables It is also perfect for preparing crepes Cut the meat and fish into bite size pieces so they get done quicker Brush meat or firm fish lightly with oil As an alternative you can marinate it beforehand 7 cleanin...

Страница 29: ...mpact does not heat up possible cause 1 No electric power 2 Internal defect solution 1 Plug the cord into a suitable socket Make sure the socket has the correct voltage 2 Contact your dealer or service office if you have any problems or questions please contact your dealer or service Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 D 42699 Solingen Germany www spring ch 12 storage Store the Raclette4c...

Страница 30: ...nslation errors solely the original Germany text is binding description raclette4compact Plug Shock proof EU Voltage 230 VAC Frequency 50 60 Hz Power output 650 W Measurements L B H 540 mm 105 mm 115 mm Length of lead 1 5 metres BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 28 Seite 31 ...

Страница 31: ...32 BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 28 Seite 32 ...

Страница 32: ...ioni generali di sicurezza 37 5 Messa in funzione 37 5 1 Requisiti del luogo di installazione 38 5 2 Prima dell uso iniziale 38 6 uso 38 6 1 Messa in funzione uso 38 6 2 Consigli e trucchi 39 7 pulizia 39 8 dotazione della fornitura 40 8 1 Accessori opzionali 40 9 Manutenzione ordinaria e straordinaria 40 10 riparazioni 40 11 risoluzione degli errori 40 12 conservazione 41 13 smaltimento 41 14 dat...

Страница 33: ...e e a rispettare il manuale d uso contenente tutte le informazioni necessarie per utilizzare in sicurezza l apparecchio Vale pertanto quanto segue le persone che non hanno letto e compreso il manuale d uso non possono utilizzare la raclette4compact Accertarsi che tutte le persone che utilizzano la Raclette4compact siano state adeguatamente istruite Il presente manuale dovrebbe sempre essere tenuto...

Страница 34: ... 2 2 breve guida 1 Inserire la spina di rete in una presa idonea 2 Attivare l apparecchio La spia di controllo si illumina 3 Lasciare pre riscaldare l apparecchio 4 La raclette è ora pronta per l uso suggerimento Se si devono cucinare carni o verdure che non siano state marinate spennellare la superficie della griglia con un po di olio da cucina 6 1 3 2 5 4 BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_La...

Страница 35: ...pieghi scorretti sono pericolosi e quindi vietati per ragioni di sicurezza Funzionamento della Raclette4compact senza sorveglianza perché potrebbe provocare un incendio con conseguenti eventuali danni ai beni e alle persone Le riparazioni difettose possono pregiudicare il funzionamento dell apparecchio Le riparazioni possono essere eseguite solo da personale tecnico autorizzato o da Spring Interna...

Страница 36: ...l produttore o da personale tecnico autorizzato Inserire la spina di rete solo in una presa dotata di conduttore di protezione L efficacia della protezione svanisce se la prolunga è priva di conduttore di protezione rischio Rispettare i requisiti relativi al luogo d installazione descritti al capitolo 5 1 La mancata osservanza può causare danni da incendio a edifici od oggetti e ustioni alle perso...

Страница 37: ...uono stato di tutti i pezzi conformemente al capitolo 8 Dotazione della fornitura Prima dell uso iniziale lavare sotto l acqua calda corrente la piastra grill in alluminio i padellini e i raschietti con una spugna non abrasiva e un po di detersivo per stoviglie 6 uso cautela Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte ...

Страница 38: ...lire le pentole e la piastra grill con le mani sotto acqua corrente tiepida con un pò di detersivo Piastra grill la piastra grill è perfetta per arrostire qualsiasi tipo di pesce o carne dalla consistenza delicata come saporite bistecche di salmone scampi e ogni tipo di verdura È perfettamente indicata anche per la preparazione di piatti a base di crêpes Tagliare la carne o il pesce in piccole por...

Страница 39: ...pulizia riportate al capitolo 7 10 riparazioni Le riparazioni possono essere effettuate solo dal produttore o da personale tecnico autorizzato In caso di domande rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o direttamente al nostro servizio clienti 11 risoluzione degli errori Guasto La Raclette4compact non si riscalda causa probabile 1 Assenza di tensione di rete 2 Difetto interno risoluzione d...

Страница 40: ...ere rispettate le disposizioni nazionali vigenti Accertarsi all atto dello smaltimento che l apparecchio non possa essere rimesso in funzione da terze persone 14 dati tecnici non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori di traduzione Vincolante è solo il testo tedesco designazione raclette4compact Spina Schuko EU Tensione 230 VAC Frequenza 50 60 Hz Potenza nominale 650 W Dimensioni L P A 540 ...

Страница 41: ...42 BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 28 Seite 42 ...

Страница 42: ...43 BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 28 Seite 43 ...

Страница 43: ...Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 D 42699 Solingen Germany www spring ch Spring International GmbH 07 14 BA Raclette4 Compact 30 3900 30 70 01_Layout 1 02 07 14 08 28 Seite 44 ...

Отзывы: