background image

Declaración de interferencias

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la 

FCC, y su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el 

dispositivo no debe producir interferencias nocivas, y (2) el 

dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, 

incluida  aquella  capaz  de  deteriorar  su  funcionamiento.

ATENCIÓN: 

Este  dispositivo  ha  sido  sometido  a  prueba 

y  ha  demostrado  cumplir  con  los  límites  impuestos  a 

dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la 

Parte  15  de  las  normas  y  reglamentos  de  la  FCC.  Estos 

límites  están  diseñados  para  proporcionar  protección 

razonable contra interferencias nocivas cuando el equipo 

se  utilice  en  entornos  comerciales.  El  equipo  genera, 

utiliza  y  puede  irradiar  energía  de  radiofrecuencia  y,  si 

no se lo instala y utiliza de conformidad con el manual 

de  instrucciones,  puede  interferir  negativamente 

en  las  comunicaciones  de  radio.  Sin  embargo,  no 

existe  ninguna  garantía  de  que  estas  interferencias 

se  puedan  evitar  en  determinada  instalación.  Si  este 

equipo  llegara  a  generar  interferencias  nocivas  en  la 

recepción  de  ondas  de  radio  o  televisión  (lo  cual  se 

puede determinar apagando y encendiendo el equipo), 

se  recomienda  al  usuario  que  tome  una  o  más  de  las 

medidas siguientes para tratar de rectificar la situación: 
• Reubicar el dispositivo
• Aumentar la distancia que separa el dispositivo del receptor
• Enchufar el dispositivo y los demás equipos electrónicos 

en tomas de circuitos diferentes

• Consultar al distribuidor o un técnico experto en radio 

para conseguir ayuda

NOTA: 

Este  dispositivo  de  radio  Bluetooth®  debe  ser  instalado 

y  utilizado  de  conformidad  estricta  con  las  instrucciones 

descritas  en  el  manual  del  usuario  del  Aura  Mobile  BT™  adjunto 

al  producto.  Cualquier  otra  instalación  o  uso  contravendrá 

las  regulaciones  de  la  Parte  15  de  la  FCC.  Las  modificaciones 

que  no  hayan  sido  aprobadas  expresamente  por  Spracht 

podrían  invalidar  el  derecho  del  usuario  de  utilizar  este  equipo.

Declaración de la FCC sobre exposición a radiación FCC
ADVERTENCIA:

 Para poder cumplir con el requisito de exposición a 

RF de la FCC, la antena usada para este transmisor debe instalarse 

a  una  distancia  mínima  de  2.5  cm  de  cualquier  persona  y  no 

debe  combinarse  ni  utilizarse  junto  con  ningún  otro  transmisor. 

Aprobaciones de radio

Es  importante  garantizar  que  el  dispositivo  de  radio  se  utilice 

únicamente  en  países  que  hayan  aprobado  su  uso.  Para 

determinar  si  el  uso  de  su  dispositivo  de  red  inalámbrica  está 

autorizado  en  determinado  país,  compruebe  que  el  número 

del  tipo  de  radio  impreso  en  la  etiqueta  de  identificación  del 

dispositivo  figure  en  la  lista  de  autorizaciones  de  radio  para 

ese  país  que  el  proveedor  publica  en  su  sitio  web  de  asistencia.

©  2006-9  Spracht.  Todos  los  derechos  reservados.  Spracht,  el  logotipo  de  Spracht 

y  Aura  Mobile  BT™  son  marcas  comerciales  y  registradas  de  Spracht.  Todas  las 

demás  marcas  comerciales  son  propiedad  de  sus  respectivos  titulares  de  derecho.  

Visite nuestro sitio web: 

www.spracht.com

.

Declaración de la Comisión           Federal de Comunicaciones (FCC)

16

17

Содержание Aura Mobile BT

Страница 1: ...t the Spracht logo and Aura Mobile BT are trademarks and registered trademarks of Spracht All other trademarks are property of their respective owners Visit our website at www spracht com AURA MOBILE...

Страница 2: ...5 Powering On Off 5 What is Pairing 6 Pairing the Aura Mobile BT with your mobile phone 6 7 Making a call 7 Receiving a call 7 Adjusting the volume 7 8 Muting the microphone 8 Call waiting 8 Ending a...

Страница 3: ...e phone so convenient you do not need to wear a headset to make or answer a call The Aura Mobile BT is compatible with a Bluetooth mobile phone a cordless phone with a headset jack or even your PC or...

Страница 4: ...e cable for cordless phones with headset jacks 5 VoIP cable 6 External microphone 7 User Guide 8 Warranty registration sheet 9 Quickstart BUTTONS 1 Power On Off 2 Volume Down 3 Volume Up 4 Bluetooth M...

Страница 5: ...your Aura Mobile BT Your Aura Mobile BT must be fully charged before you use it for the first time First plug the power adapter into an electrical outlet do not exceed the voltage rating of the power...

Страница 6: ...mobile phone s instruction guide to connect to a Bluetooth device Typically you will click on a Bluetooth icon and click Discover device Your mobile phone should find the Aura Mobile BT which is displ...

Страница 7: ...incoming call refer to your mobile phone s user guide 10 Ending a Call Press the Mode button on the Aura Mobile BT or End on your mobile phone to end a call 11 LED Indicators 1 Charge Amber On Chargin...

Страница 8: ...s and hold the Mode button DO NOT release the Mode button until the Bluetooth indicator flashes both blue and amber Launch your computer s Bluetooth application Refer to your Bluetooth application s m...

Страница 9: ...tatus Bluetooth modes idle ready for pairing paired Status Operating Mode Full Duplex with noise and echo cancellation Electrical Specifications Power Internal battery or power adapter or car charger...

Страница 10: ...ages Some states do not allow limitation or exclusion of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Implied warranties of merchantability and fitness...

Страница 11: ...o an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help NOTE This Bluetooth radio device must be installed and...

Страница 12: ...o 5 Definici n de emparejamiento 6 Emparejamiento del dispositivo Aura Mobile BT con tel fonos m viles 6 7 Realizaci n de llamadas 7 Recepci n de llamadas 7 Ajuste manual del volumen 7 8 Inhabilitaci...

Страница 13: ...acer o contestar llamadas El dispositivo Aura Mobile BT es compatible con tel fonos m viles dotados de la funci n Bluetooth tel fonos inal mbricos con conector para aud fono o incluso cualquier PC o M...

Страница 14: ...aud fono 5 Cable VoIP 6 Micr fono externo 7 Manual del usuario 8 Tarjeta de garant a y registro 9 Quickstart Inicio r pido disponible solamente en ingl s Botones 1 Encendido y apagado 2 Bajar el volum...

Страница 15: ...ckstart disponible solamente en ingl s Manual del usuario 1 Carga del dispositivo Aura Mobile BT El dispositivo Aura Mobile BT debe estar completamente cargado antes de que pueda utilizarse por primer...

Страница 16: ...e emita una se al sonora A continuaci n vuelva a mantener pulsado el bot n hasta que el indicador Bluetooth destelle tanto en mbar como en azul Siga las instrucciones del manual de su tel fono m vil p...

Страница 17: ...10 Finalizaci n de llamadas Oprima el bot n de modo en el Aura Mobile BT o el bot n End Terminar en su tel fono m vil para finalizar una llamada 11 Indicadores LED 1 Charge Carga mbar Encendido carga...

Страница 18: ...nfigurada con Bluetooth a fin de realizar llamadas VoIP Mantenga oprimido el bot n de encendido del dispositivo Aura Mobile BT hasta que se emita un repique y la luz indicadora de estado destelle en v...

Страница 19: ...les de 38 mm salida de 95 dB salida m xima de 3 vatios en 4 ohmios Temperatura de funcionamiento 20 50 C Temperatura de almacenamiento 20 85 C Controles e interfaces Botones Subir bajar el volumen 16...

Страница 20: ...itar ni excluir da os fortuitos o consiguientes por lo que la limitaci n o exclusi n anterior podr a no ser aplicable a su caso La duraci n de las garant as impl citas de comerciabilidad e idoneidad p...

Страница 21: ...s de circuitos diferentes Consultar al distribuidor o un t cnico experto en radio para conseguir ayuda NOTA Este dispositivo de radio Bluetooth debe ser instalado y utilizado de conformidad estricta c...

Страница 22: ...ation d sactivation 5 Qu est ce que la appariement 6 Appariement de l Aura Mobile BT avec votre t l phone mobile 6 7 Pour placer un appel 7 Pour recevoir un appel 7 R glage manuel du volume 7 8 D sact...

Страница 23: ...e plus besoin d couteurs pour placer ou r pondre un appel L Aura Mobile BT est compatible avec les t l phones mobiles quip s Bluetooth les t l phones sans fils quip s d une prise d couteurs ou m me vo...

Страница 24: ...e externe 7 Guide de l utilisateur 8 Fiche d enregistrement du produit garantie 9 Quickstart D marrage rapide en anglais seulement Touches 1 Activation d sactivation 2 Diminution du volume 3 Augmentat...

Страница 25: ...l utilisateur 1 Chargement de l Aura Mobile BT Il convient de charger compl tement l Aura Mobile BT avant de s en servir pour la premi re fois D abord brancher l adaptateur de courant dans une prise...

Страница 26: ...Suivre les instructions du guide d utilisation de votre t l phone pour la connexion un dispositif Bluetooth Typiquement il conviendra de cliquer sur l ic ne Bluetooth et ensuite sur Rep rer un dispos...

Страница 27: ...d taill es sur la mani re de r pondre un deuxi me appel t l phonique se reporter au guide de l utilisateur du t l phone mobile 10 Pour mettre fin un appel Appuyer sur la touche Mode de l Aura Mobile...

Страница 28: ...VoIP Enfoncer la touche d activation et la maintenir enfonc e sur l Aura Mobile BT jusqu ce que la tonalit ait sonn et que le t moin du Fonctionnement clignote vert Enfoncer la touche Mode et la garde...

Страница 29: ...du volume 16 paliers Bluetooth d sactivation micro et activation d sactivation de l appareil T moins DEL tat du chargement modes Bluetooth repos pr t pour appariement aoppari tat du fonctionnement Mod...

Страница 30: ...s cutifs ou indirects n est pas autoris e par cons quent la limitation ou l exclusion susmentionn e risque de ne pas s appliquer votre cas Les garanties sous entendues de qualit marchande ou d aptitud...

Страница 31: ...ircuit ind pendant des autres appareils lectroniques Consulter un concessionnaire ou un technicien sp cialis pour obtenir de l assistance REMARQUE Le dispositif Bluetooth doit tre install et stricteme...

Страница 32: ...one 6 Sincronizzazione del dispositivo Aura Mobile BT con un telefono cellulare 6 7 Per fare una telefonata 7 Per ricevere una telefonata 7 Regolazione del volume 7 8 Microfono muto 8 Chiamata in atte...

Страница 33: ...fare o per ricevere telefonate Aura Mobile BT compatibile con i telefoni cellulari Bluetooth con i telefoni cordless con presa per auricolare o con i computer Mac o PC per le chiamateVoIP Voce tramite...

Страница 34: ...oth Blu e ambra Contenuto della confezione 1 Aura Mobile BT 2 Adattatore per la presa a parete 3 Caricatore per auto 4 Cavo del telefono per i telefoni cordless con presa per auricolare 5 Cavo VoIP 6...

Страница 35: ...a spia Status Attivazione lampegger due volte e verr emesso un segnale acustico A questo punto si pu rilasciare il pulsante Tutte le spie LED si spegneranno per indicare che il dispositivo Aura Mobile...

Страница 36: ...ultarelaguidaperl utentedelcellulareperinformazioni sul collegamento con un dispositivo Bluetooth Normalmente si dovrebbe fare clic sull icona Bluetooth e quindi sull opzione di rilevazione del dispos...

Страница 37: ...conda chiamata in arrivo consultare la guida per l utente del cellulare 10 Per terminare una chiamata Per terminare una chiamata in corso premere il pulsante Modalit del dispositivo Aura Mobile BT opp...

Страница 38: ...s Attivazione del dispositivo non lampeggia Premere e tenere premuto il pulsante Modalit NON rilasciare il pulsante Modalit fino a quando la spia Bluetooth non lampeggia con entrambi i segnali luminos...

Страница 39: ...e sincronizzato stato di attivazione Modalit di funzionamento Comunicazione bidirezionale e soppressione del rumore e dell eco Specifiche tecniche Specifiche elettriche Alimentazione Batteria interna...

Страница 40: ...i danni accidentali o consequenziali la limitazione o esclusione di cui sopra potrebbe quindi non essere applicabile a determinati utenti Le garanzie implicite di commerciabilit e idoneit a uno scopo...

Страница 41: ...IONI FCC circuito diverso da quello del dispositivo ricevente Rivolgendosi al proprio rivenditore o a un tecnico specializzato in radio TV NOTA Questo dispositivo dotato di tecnologia Bluetooth deve e...

Страница 42: ...d Ausschalten 5 Erl uterungen zum Koppeln 6 Koppeln des Aura Mobile BT mit Ihrem Mobiltelefon 6 7 Anrufen 7 Annehmen von Anrufen 7 Einstellen der Lautst rke 7 8 Stummschalten des Mikrofons 8 Anklopfen...

Страница 43: ...r Beantworten Ihrer Anrufe kein Headset zu tragen brauchen Das Aura Mobile BT ist kompatibel mit einem Bluetooth Mobiltelefon einem Schnurlostelefon mit Headset Eingang oder sogar mit Ihrem PC oder Ma...

Страница 44: ...Kabel 6 Externes Mikrofon 7 Gebrauchsanleitung 8 Gew hrleistungserkl rung Registrierungsformular 9 Kurzanleitung DC Line E Mic TASTEN 1 Ein Aus 2 Lautst rke verringern 3 Lautst rke erh hen 4 Bluetooth...

Страница 45: ...gen Gebrauchsanleitung 1 Laden des Aura Mobile BT Ihr Aura Mobile BT muss vor der ersten Benutzung komplett aufgeladen werden Stecken Sie zuerst den Netzadapter in eine Stromsteckdose Achten Sie darau...

Страница 46: ...r tunter Beachtung der Anweisungen in der Gebrauchsanleitung Ihres Mobiltelefons her Normalerweise m ssen Sie auf ein Bluetooth Symbol klicken und anschlie end auf den Befehl Ger t suchen Gebrauchsanl...

Страница 47: ...spr chs Dr cken Sie auf die Betriebsart Taste auf dem Aura Mobile BT oder auf die Ende Taste auf Ihrem Mobiltelefon um einen Anruf zu beenden Gebrauchsanleitung 11 LED Anzeigen 1 Laden Gelb Ein Ger t...

Страница 48: ...ste NICHT los bevor sowohl die blaue als auch die gelbe Leuchte der Bluetooth Anzeige blinken Starten Sie die Bluetooth Anwendung auf Ihrem Computer Eine detaillierte Anleitung der weiteren Schritte f...

Страница 49: ...Anzeigen Ladestatus Bluetooth Betriebsarten inaktiv zur Koppelung bereit gekoppelt Status Betriebsart Vollduplex mit Ger uschreduzierung und Echounterdr ckung Elektrische Spezifikationen Strom Intern...

Страница 50: ...icht zul ssig Daher ist die entsprechende Haftungsbeschr nkung oder der entsprechende Haftungsausschluss f r Sie m glicherweise nicht g ltig Implizite Gew hrleistungen ber die Gebrauchstauglichkeit un...

Страница 51: ...an einen anderen Stromkreis anschlie en als das Empfangsger t Den H ndler oder einen qualifizierten Radio und Fernsehtechniker hinzuziehen HINWEIS DieInstallationundderGebrauchdiesesBluetooth Funkger...

Страница 52: ...Aura Mobile BT 5 Ligar Desligar 5 O que significa emparelhamento 6 Emparelhar o Aura Mobile BT com o seu telem vel 6 7 Fazer uma chamada 7 Receber uma chamada 7 Ajustar o volume 7 8 Silenciar o micro...

Страница 53: ...utilizar um auricular para fazer ou atender uma chamada O Aura Mobile BT compat vel com telem veis Bluetooth telefones sem fios com entrada de auscultadores ou mesmo o seu PC ou Mac para realizar cha...

Страница 54: ...tomadas para auriculares 5 Cabo VoIP 6 Microfone externo 7 Manual do Utilizador 8 Garantia Folha de registo 9 Guia de In cio R pido DC Line E Mic BOT ES 1 Ligar Desligar 2 Diminuir o volume 3 Aumentar...

Страница 55: ...Manual do Utilizador 1 Carregar o Aura Mobile BT O Aura Mobile BT tem de estar completamente carregado antes de utiliz lo pela primeira vez Em primeiro lugar ligue o transformador a uma tomada el ctri...

Страница 56: ...aneamenteaazule mbar Siga o manual de instru es do seu telem vel para ligar a um dispositivo Bluetooth Normalmente clica num cone Bluetooth e depois em Procurar dispositivos O seu telem vel dever dete...

Страница 57: ...u o bot o Terminar no telem vel para terminar uma chamada Manual do Utilizador 11 Indicadores LED 1 Carga mbar Aceso A carregar Apagado Totalmente carregado 2 Estado Verde Intermitente Ligado Intermit...

Страница 58: ...l do Utilizador Pressione o bot o Mode N O solte o bot o Mode at o indicador Bluetooth piscar simultaneamente a azul e mbar Execute a aplica o Bluetooth do seu computador Consulte o manual da aplica o...

Страница 59: ...nactivo pronto para emparelhar emparelhado Estado Modo de funcionamento Full duplex com supress o de ru dos e ecos Especifica es Especifica es el ctricas Alimenta o Bateria interna transformador ou ca...

Страница 60: ...item a limita o ou exclus o de danos acidentais ou consequentes pelo que a limita o ou exclus o supracitada pode n o se aplicar a si As garantias impl citas de comerciabilidade e aptid o para uma apli...

Страница 61: ...o receptor est ligado Consulte o vendedor ou um t cnico de r dio TV experiente para obter ajuda NOTA Este dispositivo de r dio Bluetooth tem de ser instalado e utilizado em estrita conformidade com a...

Отзывы: