Spotlight mini par n100 Скачать руководство пользователя страница 6

mini PAR

mini PAR

INSERTING AND CHANGING THE LAMP

Using the appropriate ends, tighten and take off the 
lamp retaining ring 

.

Extract carefully the lamp from its lodging paying 
attention not to tear off the supply cables.

MI PAR N100

 and 

MI PAR BS35

: rotate the lamp on 

its holder 

⑥-⑦ 

counter clockwise to remove it, and 

clockwise to insert it;

MI PAR T75, MI PAR T75 A, MI PAR T100, MI PAR 

T100 A

: disconnect the two faston 

 

of the lamp to 

be replaced and connect them to the new lamp.

Place the new lamp in its loding an block with the 
retaining ring 

 checking that it is duly inserted in 

the appropriate slot 

 

and that it is blocking the lamp 

correctly.

IMPORTANT NOTICE for MI PAR BS35

• 

WARNING:

 Start off of high voltage lamp: never 

insert or remove the lamp when fixture is powered on.

• 

WARNING:

 Immediately switch off and replace the 

lamp when the front safety glass breaks, even though 
the lamp is still working.

• 

On cold start, the lamp will take a few minutes to 
attain full brighness.

• 

Once switched off, wait approximately 5 minutes 
before relamping.

• 

Let the lamp cool down completely before opening 
the luminaire.

6

SWITCHING ON AND FOCUSING

The luminaires should be at the minimum distance  

from the object it is illuminating, as indicated on the 
label.
Using the side handle 

 it is possible to loosen the 

luminaires when they are locked and thus change their 
inclination.
In the same way, the luminaires can be rotated with 
respect to their vertical axis by rotating on their 
hooking hinge.

The light beam width depends on the lamp model 

chosen: narrow, medium, wide beam

CLEANING

For the best results, the reflectors must be kept as clean 
as possible, using a soft cloth dampened with alcohol. 

MAINTENANCE

At  least  once  a  year,  the  luminaire  should  be  serviced 
to ensure the integrity of the electrical and mechanical 
components.  For  this  purpose,  please  address  only  to 
qualified dealer to ensure proper service.

RECYCLING

The product must be recycled or disposed of, 
according to Directive 2002/96/CE.

WARNING: For safety reasons always 
disconnect the projectors from the mains 
before opening them to change the lamps 

Содержание mini par n100

Страница 1: ...Manuale utente User manual MI PAR N100 MI PAR T75 MI PAR T75 A MI PAR T100 A MI PAR BS35 mini PAR...

Страница 2: ...essere ritenuta responsabile di danni derivanti dalla non osservanza di dette istruzioni SAFETY WARNING Before using this product read the present instructions carefully Spotlight srl will not be res...

Страница 3: ...ettive 73 23 CEE in quanto conformi alle norme EN 60598 1 e EN 60598 2 1 Le targhette sistemate sui fianchi dei proiettori contengono le seguenti informazioni Modello Tensione di alimentazione in V Po...

Страница 4: ...per raggiungere la piena luce Dopo lo spegnimento della lampada occorrer attendere circa 5 minuti prima di poterla riaccendere Attendere il completo raffreddamento della lampada prima di aprire il pr...

Страница 5: ...sed in different conditions IP 20 Do not mount the luminaire on or near a flammable surface Please note carefully the notes written on the labels of the luminaires Do not forget to connect a safety ro...

Страница 6: ...tain full brighness Once switched off wait approximately 5 minutes before relamping Let the lamp cool down completely before opening the luminaire 6 SWITCHING ON AND FOCUSING The luminaires should be...

Страница 7: ...5 10 24 40 6000 3000 CDM R 111 35 942 86 35 GX8 5 10 40 6000 4200 Lampade Lamps Dimensioni mm e peso Dimensions mm and weight ACCESSORI ACCESSORIES Telaio porta gelatina per miniPAR Colour filter fra...

Страница 8: ...tlight s r l Via Sardegna 3 20098 S Giuliano Milanese Milano Italy Tel 39 02 98830 1 Fax 39 02 98830 22 E mai info spotlight it www spotlight it certified quality management system ISO 9001 2008 mini...

Отзывы: