background image

ADVERTENCIA

Para minimizar el riesgo de lesiones graves o la muerte, siga estas reglas:

• ADVERTENCIA:  Antes de utilizarlo, asegúrese de que el equipo se encuentra en buen
estado. En caso de que falte alguna de las piezas o que éstas estén dañadas en el
momento de adquirir el producto, póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente, en la dirección que se incluye a continuación. No ensamble ni maneje ninguna
de las piezas defectuosas.
• ADVERTENCIA:  Mantenga sus mascotas a una distancia prudencial del spa, ya que
los colmillos o dientes afilados podrían dañarlo.
• ADVERTENCIA:  La instalación y el uso del spa sólo debe realizarse en superficies
que toleren la exposición constante al agua. Si va a utilizar el producto en un edificio
de varios pisos, extreme las precauciones para proteger los objetos de los pisos 
inferiores.
• ADVERTENCIA:  En caso de duda, consulte a un arquitecto o ingeniero si el suelo
sobre el que desea instalar el spa es capaz de soportar la carga que este supone.
• ADVERTENCIA:   La apertura de la bomba, el sistema de filtrado o el GFCI con cable
anulará la garantía.
• ADVERTENCIA:  Antes de almacenar el producto, retire todo el agua que pueda haber
quedado en el spa, las mangueras, la bomba o la unidad de filtrado. La garantía del
producto no cubre los daños provocados por congelamiento.
• ADVERTENCIA:  Mantenga siempre el agua en condiciones de salubridad siguiendo
los procesos rutinarios de limpieza y las instrucciones de uso de productos químicos
que se detallan en el manual del propietario. Consulte las secciones sobre 
mantenimiento de filtros y uso de productos químicos.
• ADVERTENCIA:  Vierta los productos químicos en el agua, nunca a la inversa. Esto
podría provocar gases o reacciones nocivas y rociaduras químicas peligrosas.
• ADVERTENCIA:  Los menores de 6 años NO deben usar este producto.
• ADVERTENCIA:   Jamás deje solos a los niños con el producto. Úsese únicamente
con la supervisión adecuada.
• ADVERTENCIA:   Los productos de Sportsstuff NO deben utilizarse para su alquiler.
• PELIGRO:  Riesgo de lesión. Conéctese únicamente a un receptáculo de alimentación
a tierra.
• ADVERTENCIA:  Para reducir el riesgo de accidentes, no permita que los niños 
utilicen este producto a menos que cuenten con la supervisión de un adulto en todo
momento.
• PELIGRO:  Riesgo de lesión. Los aditamentos de succión de este spa tienen un
tamaño que iguala el flujo específico de agua que crea la bomba. En caso de que sea
necesario reemplazar el aditamento de succión o la bomba, asegúrese de que la
relación de flujo sea compatible. Jamás opere el spa si los aditamentos de succión
están descompuestos o si faltan. Jamás reemplace un aditamento de succión con uno
de una relación de flujo menor que la indicada en el equipo origina.
• PELIGRO:  Peligro de descarga eléctrica. Instálese al menos a 5 pies (1,5 m) de
cualquier superficie metálica.
• ADVERTENCIA:  La hipertermia se produce cuando la temperatura corporal interna es
muchos grados superior a la temperatura corporal normal de 37 grados Celsius (98,6
grados Fahrenheit). Entre los síntomas de la hipertermia se incluyen mareos, 
desmayos, letargo, somnolencia y aumento de la temperatura corporal interna. La
hipertermia puede causar insensibilidad al calor; imposibilidad de reconocer la 
necesidad de salir del spa y pérdida del conocimiento, lo que puede provocar riesgo
de ahogamiento. ADVERTENCIA: El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede
aumentar enormemente el riesgo de hipertermias mortales.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

22

SpaManual-latest update 07  2/2/07  4:15 PM  Page 22

Содержание 54-1552

Страница 1: ...O NOT RETURN this product to the store Contact us TOLL FREE 888 814 8833 USA 8am 5pm CST Monday Friday Congratulations on your new purchase Sportsstuff prides itself in making the most innovative infl...

Страница 2: ...water may cause damage to the fetus Limit use to 10 minutes at a time Consult your physician before using WARNING Prevent drowning WARNING To reduce the risk of injury A The water in a spa should neve...

Страница 3: ...DANGER Risk of Injury Replace damaged cord immediately by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons DANGER Risk of Electric Shock Always use the cord mounted GFCI connected to...

Страница 4: ...all instructions and warnings contained in that material prior to using this product You additionally agree that you will ensure any additional or subsequent users of this product will read and under...

Страница 5: ...er Cartridge Fig 1g 1 GFCI Plug Fig 1h Hose Fitting Wrench Protective Cover Support Spa Body Speed Safety Valve A hybrid valve utilizing the best of both the Oversized Safety Valve and the Speed Valve...

Страница 6: ...ty of water and humidity damage 5 Take into consideration the room humidity which will exist due to high temperatures Providing ventilation in the room will help maintain comfort and minimize moisture...

Страница 7: ...DO NOT RUN THE UNIT WITHOUT WATER FOR MORE THAN 15 MINUTES NOTE INFLATION VALVES ARE NUMBERED ON ITEM IN ORDER OF INFLATION 4 Locate floor valve Using the air hose inflate until firm Close valve comp...

Страница 8: ...cross thread the fitting Hand tighten the nut Use the Hose Fitting Wrench Fig 1d if needed 10 Line up the hose connections on the back of the pump with the fittings on the side of the spa Fig 10 11 A...

Страница 9: ...filter pump into the electrical outlet Press the Filter On button located on the Pump Filter control panel Fig 15 The pump will turn on and begin pumping water Water should flow from the small pump f...

Страница 10: ...ace as needed Select heat level by pressing the HEAT ON LEVEL button on the Pump Filter control panel CONTROL PANEL OPERATION 1 FILTER ON OFF Turns filter unit on off Circulates and filters water 2 HE...

Страница 11: ...y open and remove the drain plug by turning it in a counter clockwise direction Fig 20b NOTE IF WATER STARTS TO LEAK THE INNER VALVE IS OPEN AND NEEDS TO BE SHUT BEFORE CONTINUING 6 Attach a standard...

Страница 12: ...rd into the power outlet 2 Press the RESET button on the GFCI 3 Turn on the massage air blower 4 Push the TEST button on the GFCI located at the end of the power cord The GFCI light should go out and...

Страница 13: ...n for heat to function NOTE WHEN USING IN TEMPERATURES UNDER 32 F HEATER MUST BE RUNNING AT ALL TIMES 3 AIR PUMP BLOWER Turns on the massage air blower The massage air blower will automatically shut o...

Страница 14: ...he spa by turning both valves counter clockwise 9 Open the Air Purge Valve on the top of the Main Power Unit 10 Allow the filter tank to bleed air for approximately one minute or until water drips fro...

Страница 15: ...d for the spa If power is available to the spa test the GFCI using the instructions supplied in the Maintenance section If the GFCI is working properly and the Main Power Unit does not function the Ma...

Страница 16: ...16 SpaManual latest update 07 2 2 07 4 15 PM Page 16...

Страница 17: ...tuff warrants to the original purchaser only that their high performance products when used for normal recreational purposes are free from defects in material and workmanship for a period of ninety 90...

Страница 18: ...18 SpaManual latest update 07 2 2 07 4 15 PM Page 18...

Страница 19: ...cto a la tienda Ll menos a nuestro N MERO GRATUITO 888 814 8833 EE UU de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Centro de Estados Unidos Felicitaciones por la compra de su nuevo producto Sportsstuf...

Страница 20: ...ado al entrar o salir del spa o ba era de hidromasaje ADVERTENCIA No consuma alcohol ni ning n otro tipo de drogas durante el uso de este producto ADVERTENCIA No utilice el producto durante m s de 15...

Страница 21: ...a de la manguera Un nivel de agua insuficiente puede provocar un mal funcionamiento de la bomba o sistema de filtrado y anular la garant a PELIGRO Riesgo de ahogamiento accidental Mantenga cualquier a...

Страница 22: ...a la inversa Esto podr a provocar gases o reacciones nocivas y rociaduras qu micas peligrosas ADVERTENCIA Los menores de 6 a os NO deben usar este producto ADVERTENCIA Jam s deje solos a los ni os co...

Страница 23: ...anto por su parte como por la de cualquier tercero al que usted deje utilizar de cualquier manera este producto en lo referente a cualquier responsabilidad relacionada con p rdidas da os lesiones y ga...

Страница 24: ...Fig 1g 1 Enchufe GFCI Fig 1h Llave para el ajuste de la manguera Soporte para cubierta de seguridad Spa V lvula de seguridad de velocidad Una v lvula h brida que utiliza lo mejor de la V lvula de segu...

Страница 25: ...a temperatura El mantenimiento de una ventilaci n adecuada en la habitaci n servir para garantizar la comodidad y para reducir al m ximo el da o que la humedad pueda provocar INSTALACI N EN EXTERIORES...

Страница 26: ...NCIONAR LA UNIDAD SIN AGUA DURANTE M S DE 15 MINUTOS NOTA LAS V LVULAS DE INFLADO EST N NUMERADAS SEG N EL ORDEN DE INFLADO 4 Tome la v lvula del piso y mediante manguera de aire proceda al inflado ha...

Страница 27: ...correctamente el enroscado de la v lvula Ajuste manualmente la tuerca Utilice la llave para el ajuste de la manguera Fig 1d en caso de ser necesario 10 Nivele las conexiones de la manguera de la parte...

Страница 28: ...corriente Pulse el bot n Filter On que se encuentra en el panel de control del filtro bomba Se encender la unidad y comenzar a bombear el agua Aseg rese de que el agua se distribuye desde la salida pe...

Страница 29: ...ot n HEAT ON LEVEL CALENTAR TEMPERATURA situado en el panel de control de la bomba filtro FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL 1 FILTER ON OFF Activa o desactiva la unidad de filtrado Filtra y circula...

Страница 30: ...a v lvula de drenaje lentamente gir ndola en el sentido contrario de las agujas del reloj Figura 20b NOTA LAS FUGAS DE AGUA SE DEBEN A QUE LA V LVULA INTERIOR EST ABIERTA Y POR LO TANTO TENDR QUE CERR...

Страница 31: ...SET restablecer en el GFCI 3 Active la bomba de aire para el masaje 4 Presione el bot n TEST prueba en el GFCI que se encuentra en el extremo del cable de corriente La luz del GFCI deber apagarse y la...

Страница 32: ...funcione el filtro debe estar activado NOTA CUANDO SE USE EN TEMPERATURAS DE MENOS DE 0 C 32 F EL CALENTADOR DEBER USARSE DE MANERA CONTINUA 3 AIR PUMP BLOWER Activa la bomba de aire para masajes La...

Страница 33: ...ntrario de las agujas del reloj 9 Abra la v lvula purgadora de aire situada en la parte superior de la unidad de alimentaci n principal 10 Deje que el tanque de filtrado purgue el aire por aproximadam...

Страница 34: ...l spa Si la corriente el ctrica se suministra al spa correctamente compruebe el GFCI siguiendo las instrucciones incluidas en la secci n de mantenimiento de este manual Si a pesar de que el GFCI funci...

Страница 35: ...entaci n puesta a tierra Reajuste el GFCI Llame al servicio de atenci n si no se reajusta Configure la temperatura al m xi mo Limpie o cambie el filtro A ada agua hasta la l nea del agua Desenchufe la...

Страница 36: ...ndientes P LIZA DE GARANT A Sportsstuff Inc garantiza exclusivamente al comprador original que sus productos de alto rendimiento cuando se utilizan con prop sitos recreativos normales est n libres de...

Страница 37: ...ce spa au magasin Contactez nous SANS FRAIS au 888 814 8833 tats Unis de 8 h 17 h HNC du lundi au vendredi F licitations pour l achat de votre nouveau produit La soci t Sportsstuff est sp cialis e da...

Страница 38: ...t risque de blessure soyez tr s prudent lorsque vous entrez dans le spa ou le jacuzzi et que vous en sortez AVERTISSEMENT Ne consommez pas d alcool ou de substances narcotiques lorsque vous utilisez l...

Страница 39: ...ue dans le spa est suffisant Le niveau de l eau doit se situer au dessus de l entr e du tuyau de prise d eau Un niveau d eau insuffisant pourrait endommager le syst me de pompe filtration et annuler l...

Страница 40: ...chimiques l eau mais il ne faut jamais ajouter de l eau aux produits chimiques Cela risque de produire d paisses fum es des r actions chimiques violentes et des vaporisations chimiques dangereuses AV...

Страница 41: ...oi le permet vous ainsi qu un tiers autoris utiliser le produit de quelque mani re que ce soit exon rez Sportsstuff de toute responsabilit pour la perte les dommages les blessures ou les d penses que...

Страница 42: ...e la terre Photo 1h Cl pour raccords de tuyaux Support de b che de protection Toile du spa Valve de s curit pour gonflage rapide Valve hybride ayant les caract ristiques de la valve de s curit surdime...

Страница 43: ...t produite par de hautes temp ratures Ainsi il est n cessaire d quiper la pi ce d un syst me d a ration afin de pr server le confort int rieur et de r duire les dommages caus s par l humidit l espace...

Страница 44: ...ES SELON L ORDRE DANS LEQUEL ELLES DOIVENT TRE GONFL ES 4 Localisez les valves au sol Gonflez les l aide du tuyau air jusqu obtenir une toile solide Refermez la valve fond Photo 6 Lancez le gonflage...

Страница 45: ...e ne pas fausser le filetage des raccords Serrez les crous la main Utilisez la cl pour raccords de tuyaux Photo 1d si n cessaire 10 Alignez les raccords de tuyaux situ s au dos de la pompe avec les ra...

Страница 46: ...valve d vacuation 4 Branchez la pompe filtrante une prise de courant Appuyez sur le bouton Filter On Filtre en marche situ sur le panneau de commande de la pompe filtre Ce bouton permet d actionner l...

Страница 47: ...itu sur le panneau de commande de la pompe filtre FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE 1 FILTER ON OFF Filtre Marche Arr t Permet de faire fonctionner le filtre et de l arr ter Ce dernier filtre l ea...

Страница 48: ...sens contraire des aiguilles d une montre Photo 20b REMARQUE SI DE L EAU S COULE DU ROBINET DE VIDANGE CELA SIGNIFIE QUE LA VALVE INTERNE EST OUVERTE VOUS DEVEZ LA REFERMER AVANT DE POURSUIVRE 6 Fixe...

Страница 49: ...1 Branchez le cordon d alimentation 2 Appuyez sur le bouton RESET Red marrer du DDFT 3 Activez le ventilateur massant 4 Appuyez sur le bouton TEST du DDFT situ au bout du cordon d alimentation Le t mo...

Страница 50: ...our que la fonction temp rature fonctionne il est n cessaire de mettre en marche le filtre REMARQUE LORSQUE VOUS R GLEZ LA TEMP RATURE EN DESSOUS DE 32 F LE R CHAUFFEUR DOIT TRE ALLUM EN PERMANENCE 3...

Страница 51: ...e sur la partie sup rieure de la source d alimentation principale 10 Laissez l air sortir du r servoir de filtrage pendant peu pr s une minute ou jusqu ce que de l eau coule des raccords Tournez le ra...

Страница 52: ...rant fonctionne testez le DDFT en suivant les instructions fournies dans la section Entretien Si le DDFT fonctionne normalement et que la source d alimentation principale ne fonctionne pas c est elle...

Страница 53: ...Red marrez le DDFT Communiquez avec le service client le s il ne red marre pas R glez la temp rature sur un niveau plus lev Nettoyez ou remplacez le filtre Ajoutez de l eau jusqu atteindre la hauteur...

Страница 54: ...re air 2 Trouvez l emplacement de la valve de gonflage Installez avec pr caution la chambre air en PVC l int rieur de la toile de rev tement dans l emplacement pr vu cet effet 3 Alignez la valve de la...

Страница 55: ...ion is enclosed in this manual Please read these materials prior to assembling and using this product Keep for future reference Contact us TOLL FREE 888 814 8833 USA 8am 5pm CST Monday Friday SpaManua...

Отзывы: