background image

 

WWW.SPORTDOG.COM

 

77

 

VOORBEREIDEN VAN DE ZENDER OP AFSTAND

OPLADEN VAN DE ZENDER OP AFSTAND

OPMERKING: Werkingsduur batterij tussen opladingen is 40 tot 60 uur, afhankelijk van gebruiksfre-
quentie.

INDICATORLAMPJE ZENDER

 

WERKINGSMODUS

KLEUR LAMPJE STATUS BATTERIJ

FUNCTIE LAMPJE

Knop voor voortdurende 
stimulatie of alleen toon 
ingedrukt

Groen

Goed

Lampje licht solide op bij 
indrukken van knop

Knop voor voortdurende 
stimulatie of alleen toon 
ingedrukt

Rood

Bijna leeg

Lampje licht solide op bij 
indrukken van knop

Knop voor tijdelijke stimulatie 
ingedrukt

Groen

Goed

Lampje knippert eenmalig en 
schakelt zichzelf uit

Knop voor tijdelijke stimulatie 
ingedrukt

Rood

Bijna leeg

Lampje knippert eenmalig en 
schakelt zichzelf uit

Unit wordt opgeladen

Rood

Bijna leeg

Lampje licht solide op 
wanneer de oplader gebruikt 
wordt

Unit is geheel opgeladen
(oplader nog steeds 
aangesloten)

Groen

Goed

Lampje knippert eenmaal per 
seconde nadat de batterij 
volledig opgeladen is

OPLAADCONNECTOR 

GEPLAATST IN 

OPLAADAANSLUITING 

VAN ZENDER OP 

AFSTAND

1.   Til de rubberen omslag op die de 

oplaadaansluiting beschermt.

2.   Sluit één van de oplaadconnectoren aan 

op het aansluitpunt.

3.   Sluit de oplader aan op een standaard 

stopcontact.

4.   Laad de zender op afstand op; 2 uur 

voor het eerste gebruik en elke oplading 
daarna.

Door gebruik te maken van Lithium Ion 
(Li-Ion)-technologie, heeft de zender op 
afstand slechts 2 uur oplaadtijd nodig. 
Het is niet schadelijk wanneer de unit 
langer dan 2 uur wordt opgeladen.

 
5.   Wanneer het opladen is afgerond, kan 

de rubberen omslag teruggeplaatst 
worden.

ST

AP

 

::

 

01

Содержание SPORTTRAINER SD-1825E

Страница 1: ...CER MANUAL DE FUNCIONAMIENTO LEA ESTE MANUAL POR COMPLETO ANTES DE EMPEZAR GEBRAUCHSANWEISUNG BEVOR SIE BEGINNEN LESEN SIE BITTE DIE GESAMAVANTLEITUNG DURCH BEDIENINGSHANDLEIDING LEES DEZE GEHELE GIDS DOOR VOOR U BEGINT MANUALE DI FUNZIONAMENTO PRIMA DI INIZIARE LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PER INTERO BRUGERVEJLEDNING LÆS HELE DENNE VEJLEDNING FØR BRUG ...

Страница 2: ...ble to help you faster Most importantly SportDOG will never give or sell your valuable information to anyone ____________________________________________________________________ TABLE OF CONTENTS COMPONENTS 3 HOW THE SYSTEM WORKS 3 KEY DEFINITIONS 4 PREPARE THE REMOTE TRANSMITTER 5 PREPARE THE COLLAR RECEIVER 6 FIT THE COLLAR RECEIVER 8 FIND THE BEST INTENSITY LEVEL FOR YOUR DOG 9 CHANGING STIMULA...

Страница 3: ...associate this signal with a command Like all SportDOG products this model features adjustable stimulation levels so you can tailor the stimulation level to your dog s temperament eliminating the risk of over correction IMPORTANT THE SPORTTRAINER 1825E HAS A RANGE OF 1600 METRES 1 MILE DEPENDING ON THE WAY YOU HOLD THE REMOTE TRANSMITTER THE MAXIMUM RANGE MAY VARY FOR CONSISTENT RESULTS AT LONGER ...

Страница 4: ...ignal from the Remote Transmitter and delivers the stimulation vibration and or a tone for correcting your dog It is waterproof and can be submerged in water to a depth of 7 6 m 25 ft RECEIVER INDICATOR LIGHT Indicates when the Collar Receiver has been turned on or off and also serves as a low battery indicator CONTACT POINTS The contacts through which the Collar Receiver delivers stimulation ON O...

Страница 5: ... button pressed Red Low Light flashes once and turns off Unit is charging Red Low Light is solid in colour while on the charger Unit is fully charged charger still connected Green Good Light flashes once per second once the battery is completely charged 1 Lift the rubber cover protecting the Charging Jack 2 Connect one of the charger connectors to the Charging Jack 3 Plug the charger into a standa...

Страница 6: ...harger into a standard wall outlet 4 Charge the Collar Receiver for 2 hours for the first charge and every charge thereafter Using Lithium Ion Li Ion technology the Collar Receiver only requires a 2 hour charge It is not harmful to let the unit charge for more than 2 hours Press and release the On Off Button until the Receiver Indicator Light comes on The Collar Receiver will beep 1 to 3 times dep...

Страница 7: ... A N A N A Unit is delivering momentary stimulation Red Light will quickly flash once no matter how long button is pressed N A N A N A Unit is delivering tone Off N A N A Unit will beep for as long as button is pressed N A Unit is delivering vibration Off N A N A N A Unit will vibrate for as long as button is pressed Unit is changing stimulation range Orange Light flashes 1 3 times depending on de...

Страница 8: ...entre the Collar Receiver so the Contact Points are underneath your dog s neck touching the skin 3B If your dog has a long orthickcoat youhavetwooptionstoensureconsistentcontact eithertrimthe hair around the Contact Points or switch to the longer Contact Points included with your system 3A 2 The Collar Receiver should fit snugly yet loose enough to allow one finger to fit between the strap and you...

Страница 9: ...ainst your dog s neck Then go back to Intensity Level 1 and repeat the process If your dog still does not indicate he is feeling the stimulation you have two options you may either have to trim the hair beneath the Contact Points or switch to the longer Contact Points included in your system If after completing all of these steps your dog still does not indicate he is feeling the stimulation pleas...

Страница 10: ...gs is the result of many factors it may be a learned behaviour or it may be brought on as a result of fear Another factor contributing to aggression in dogs is social dominance Every dog is different At this point your remote trainer is ready to use The transmitter is factory set to mode 1 but you may wish to change the mode to fit your situation See Step 5 for an explanation of mode options _____...

Страница 11: ... N A N A N A N A N A 7 Continuous stimulation followed by a second delay tone Level set by intensity dial Momentary stimulation followed by a second delay tone Level set by intensity dial Continuous stimulation 2 Dog 1 Dog 2 2 8 ID Code N A N A See below Up position N A NOTE Modes 1 3 4 5 and 7 provide 8 levels of stimulation which correspond to the setting of the Intensity Dial Mode 2 provides mo...

Страница 12: ...lyonce skippingStep4 theIDisstillatwodigitID Theleftdigitisdefaulted to 1 For example if you selected 6 in Step 3 and pressed the button only once the ID you get will be 16 To return the unit to the factory ID either remove the battery or follow these steps 1 Turn the intensity dial to level 8 flip the toggle switch up and then press and release the mode button onthebackofyourRemoteTransmitter Thi...

Страница 13: ... Button The Receiver Indicator Light will come on then turn off after 5 6 seconds If the On Off Button is released too early the Receiver Indicator Light will begin flashing as normal If this occurs start over and repeat from A C After the Receiver Indicator Light has turned off release the On Off Button D Press and hold the Upper Button on the Remote Transmitter until the Receiver Indicator Light...

Страница 14: ...ages 11 12 2 Then flip the toggle switch to the UP ORANGE position 3 Program the first Collar Receiver A Turn the Collar Receiver off B Press and hold the On Off Button The Receiver Indicator Light will come on then turn off in 4 5 seconds If the On Off Button is released too early the Receiver Indicator Light will begin its normal flashing If this occurs start over and repeat from A C After the R...

Страница 15: ...n or professional trainer to determine if your dog might be aggressive Will I get exactly one mile of range with the SportTrainer 1825E TherangeyougetwithyourSportTrainer 1825Ewillvaryaccording to terrain weather vegetation as well as transmission from other radio devices To get the maximum amount of range please refer to How the System Works section of this guide How long can I continuously deliv...

Страница 16: ... information Make sure the Collar Receiver s Contact Points are placed snugly against your dog s skin Refer to Fit the Collar Receiver for more information You may need to switch to the longer Contact Points included with your system or trim the hair beneath the Contact Points If you notice your operating time dropping to about half the original time your Collar Receiver battery needs to be replac...

Страница 17: ... out the date and place of purchase and a brief explanation of the problem which has led to the claim This letter should then be sent together with proof of the purchase date in the form of a receipt to the relevant customer care centre Radio Systems Corporation retain the right to request the return of this Product at any stage in the claims procedure but the Product itself is not required on fir...

Страница 18: ...ed with the misuse of this Product The Purchaser assumes all risks and liability from the use of this Product to the fullest extent permissible by law For the avoidance of doubt nothing in this clause 4 shall limit Radio Systems Corporation s liability for human death or personal injury or fraud or fraudulent misrepresentation 5 Modification of Terms and Conditions Radio Systems Corporation reserv...

Страница 19: ...rea before discarding spent batteries Please see below for instructions on how to remove the battery from the product for separate disposal If you wish to ship us your spent batteries for disposal contact the Customer Care Centre AT END OF PRODUCT LIFE USE THESE BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS FOR FINAL DISPOSAL Using a Phillips screwdriver remove the case screws Remove the case back or cover Removet...

Страница 20: ...plus efficacement Enfin vous pouvez avoir la certitude que SportDOG ne communique jamais les informations personnelles de ses clients à des tiers ____________________________________________________________________ TABLE DES MATIÈRES CONTENU DU KIT 21 FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME 21 DÉFINITIONS 22 PRÉPARATION DE L ÉMETTEUR 23 PRÉPARATION DU COLLIER RÉCEPTEUR 24 AJUSTEMENT DU COLLIER RÉCEPTEUR 26 TROU...

Страница 21: ...ra à associer ce signal à un ordre Comme pour tous les produits SportDOG ce modèle dispose de niveaux de stimulation réglables vous permettant de personnaliser le niveau de stimulation en fonction du tempérament de votre chien ce qui élimine le risque de correction excessive IMPORTANT LE SPORTTRAINER 1825E A UNE PORTÉE DE 1 600 MÈTRES LA PORTÉEMAXIMALEVARIESUIVANTLAFAÇONDONTVOUSTENEZL ÉMETTEUR POU...

Страница 22: ... signal sonore pour corriger le comportement de l animal Le collier récepteur est étanche et peut être immergé dans l eau jusqu à 7 6 m de profondeur VOYANT LUMINEUX DU RÉCEPTEUR Indique si le collier récepteur est éteint ou allumé et sert également de voyant de pile faible CONTACTEURS Contacteurs du collier récepteur par lesquels la stimulation passe BOUTON MARCHE ARRÊT Appuyez et relâchez ce bou...

Страница 23: ...tion momentanée enfoncé Rouge Faible Le voyant clignote une fois puis s éteint L unité est en charge Rouge Faible Le voyant s allume fixement lorsque l unité est en charge L unité est complètement chargée chargeur encore connecté Vert Bon Le voyant clignote une fois par seconde lorsque la batterie est complètement chargée CONNECTEUR DE CHARGEUR PLACÉ DANS LA PRISE DE CHARGE DE L ÉMETTEUR 1 Retirer...

Страница 24: ...ise murale standard 4 Chargez le collier récepteur pendant 2 heures lors de la première charge et pour chaque charge ultérieure Grâce à la technologie au lithium ion le collier récepteur ne requiert que 2 heures de charge Si vous chargez l émetteur pendant plus de 2 heures cela ne pose toutefois pas de problème Appuyez sur le bouton marche arrêt jusqu à ce que le voyant lumineux du récepteur s all...

Страница 25: ...ournit une stimulation momentanée Rouge Le voyant clignote rapi dement une fois quelle que soit la durée pendant laquelle vous appuyez sur le bouton N A N A N A L unité émet un signal sonore Éteint N A N A L unité émet un signal sonore tant que vous appuyez sur le bouton N A L unité fournit une vibration Éteint N A N A N A L unité vibre tant que vous appuyez sur le bouton L unité change de plage d...

Страница 26: ...e chien doit être en position debout 3A Centrez le collier récepteur pour que les contacteurs soient sous le cou du chien et pour qu ils lui touchent la peau 3B Si votre chien a un poil long et dru vous avez deux solutions pour garantir un bon contact couper le poil autour des contacteurs ou placer les contacteurs plus longs qui sont fournis avec votre système 3A 2 Le collier récepteur doit être b...

Страница 27: ...oujours pas vérifiez que le collier touche bien son cou Revenez ensuite au niveau d intensité 1 et renouvelez l opération Si votre chien ne réagit toujours pas à la stimulation vous avez 2 solutions pour garantir un bon contact couper le poil autour des contacteurs ou placer les contacteurs plus longs qui sont fournis avec votre système Si malgré toutes ces étapes votre chien ne montre aucune réac...

Страница 28: ...sif contactez un dresseur professionnel L agressivité chez un chien est le résultat de nombreux facteurs elle peut lui être apprise ou être le résultat de la peur La domination sociale est un autre facteur d agressivité chez les chiens Tous les chiens sont différents Vous pouvez maintenant commencer à utiliser le collier de dressage L émetteur est réglé par défaut sur le mode 1 mais vous pouvez ch...

Страница 29: ...ien 2 2 6 N A N A N A N A N A 7 Stimulation continue suivie d un signal sonore de seconde plus tard niveau réglé à l aide de la molette de réglage de l intensité Stimulation momentanée suivie d un signal sonore de seconde plus tard niveau réglé à l aide de la molette de réglage de l intensité Stimulation continue 2 Chien 1 Chien 2 2 8 code d identi fication N A N A Voir ci dessous Position haute N...

Страница 30: ...rdéfaut Parexemple sivoussélectionné 6 à l étape 3 et que vous n appuyez qu une seule fois sur le bouton l identification sera alors 16 Pour remettre l identification réglée en usine retirez les batteries ou suivez les étapes ci dessous 1 Mettez la molette de réglage de l intensité sur le niveau 8 montez le l interrupteur à bascule et appuyez sur le bouton de mode à l arrière de l émetteur Ceci ne...

Страница 31: ...maintenez le enfoncé Le voyant lumineux du récepteur s allume puis s éteint après 5 à 6 secondes Si vous relâchez le bouton marche arrêt trop tôt le voyant lumineux du récepteur commencera à clignoter comme d habitude Dans ce cas recommencez l opération depuis l étape A C Une fois que le voyant lumineux du récepteur s est éteint relâchez le bouton marche arrêt D Appuyez sur le bouton du haut de l ...

Страница 32: ...e en position HAUTE ORANGE 3 Programmez le premier collier récepteur A Éteignez le collier récepteur B Appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé Le voyant lumineux du récepteur s allume puis s éteint après 4 à 5 secondes Si vous relâchez le bouton marche arrêt trop tôt le voyant lumineux du récepteur commencera à clignoter comme d habitude Dans ce cas recommencez l opération depui...

Страница 33: ...produits avec des animaux agressifs Nous vous recommandons de contacter votre vétérinaire ou un dresseur professionnel pour déterminer si votre animal risque d être agressif La portée du SportTrainer 1825E est elle exactement de 1 600 m La portée du SportTrainer 1825E dépend du terrain du temps de la végétation et des transmissions d autres appareils radios Pour avoir la meilleure portée possible ...

Страница 34: ...ations Vérifier que les contacteurs du collier récepteur soient bien contre la peau de votre chien Consulter la section Ajustement du collier récepteur pour plus d informations Vousdevrezpeut êtreutiliserlescontacteurspluslongsfournisavecle système ou couper le poil du chien sous les contacteurs Si l autonomie diminue de moitié par rapport à la durée initiale les batteries du collier récepteur doi...

Страница 35: ...courrier doit être envoyé avec une preuve de la date d achat sous forme d un reçu au Service clientèle compétent Radio Systems Corporation se réserve le droit de demander le renvoi du produit à tout moment de la procédure de réclamation Le produit n est pas requis lors du premier avis de réclamation à moins que le Service clientèle n en décide autrement VEUILLEZ NOTER qu il est essentiel que le Se...

Страница 36: ...it L acheteur prend à sa charge les risques et les responsabilités en rapport avec l utilisation de ce produit et dans la pleine mesure prévue par la loi Dans le but d éviter toute ambiguïté aucune partie de la clause 4 ne peut engager la responsabilité de Radio Systems Corporation en cas de décès de blessures corporelles de fraude ou de fausse déclaration 5 Modification des termes et des conditio...

Страница 37: ...tre localité Veuillez consulter les instructions ci dessous pour retirer la pile de l appareil Si vous souhaitez nous envoyer vos batteries usagées veuillez contacter le Service clientèle EN FIN DE VIE DU PRODUIT VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS CI DESSOUS POUR L ÉLIMINATION DES BATTERIES À l aide d un tournevis à pointe cruciforme retirez les vis du boîtier Retirez le cache arrière du boîtier Ret...

Страница 38: ...e podremos ayudarle con mayor rapidez Y lo que es más importante SportDOG nunca le dará ni venderá su valiosa información a nadie ____________________________________________________________________ ÍNDICE COMPONENTES 39 CÓMO FUNCIONA EL SISTEMA 39 DEFINICIONES 40 PREPARACIÓN DEL TRANSMISOR 41 PREPARACIÓN DEL COLLAR RECEPTOR 42 AJUSTAR EL COLLAR RECEPTOR 44 ENCONTRAR EL MEJOR NIVEL DE INTENSIDAD P...

Страница 39: ...ciar esta señal con un comando Como todos los productos SportDOG este modelo presenta niveles de estimulación ajustables para que pueda personalizar el nivel de estimulación dependiendo del temperamento de su perro y eliminar así el riesgo de una corrección excesiva IMPORTANTE EL SPORTTRAINER 1825E TIENE UN RANGO DE 1 600 METROS 1 MILLA EL RANGO MÁXIMO PUEDE VARIAR DEPENDIENDO DE LA FORMA EN QUE S...

Страница 40: ...timulación vibración y o señal acústica para corregir a su perro Es hermético y puede sumergirse en agua hasta una profundidad de 7 6 m 25 pies LUZ INDICADORA DEL RECEPTOR Indica si el collar receptor se apaga o se enciende y también sirve como un indicador de batería con poca carga PUNTOS DE CONTACTO Los contactos a través de los que el collar receptor suministra la estimulación BOTÓN DE ENCENDID...

Страница 41: ...resionado Rojo Baja La luz emite destellos una vez y después se apaga La unidad se está cargando Rojo Baja La luz tiene un color sólido mientras que está en el cargador La unidad está completamente cargada cargador todavía conectado Verde Bien La luz emite destellos una vez por segundo después de que la batería está completamente cargada CONECTOR DEL CARGADOR COLOCADO EN LA TOMA DE CARGA DEL TRANS...

Страница 42: ...a toma de pared estándar 4 Cargue el transmisor durante 2 horas en la primera carga y en cada carga sucesiva Con la tecnología de ión de litio Li Ion el collar receptor sólo requiere una carga de 2 horas Es inofensivo dejar que la unidad cargue durante más de 2 horas Presione y libere el botón Encendido Apagado hasta que la luz indicadora del receptor se encienda El collar receptor emitirá pitidos...

Страница 43: ...ible No disponible La unidad está dando estimulación momentánea Rojo La luz emitirá destellos rápidamente una vez independientemente del tiempo que el botón esté presionado No disponible No disponible No disponible La unidad está dando señal acústica Apagada No disponible No disponible La unidad emitirá pitidos mientras que el botón esté presionado No disponible La unidad está dando vibración Apag...

Страница 44: ...re el collar receptor de forma que los puntos de contacto queden bajo el cuello de su perro tocando la piel 3B Si su perro tiene un pelo largo o espeso tiene dos opciones para asegurar un contacto consistente recortar el pelo alrededor de los puntos de contacto o utilizar los puntos de contacto más largos incluidos con el sistema 2 El collar receptor debe ajustarse bien aunque debe quedar lo basta...

Страница 45: ...ocado de forma ceñida en el cuello de su perro Después vuelva al nivel de intensidad 1 y repita el proceso Si su perrotodavíanoindicaqueestásintiendolaestimulación tienedosopciones puedecortarleelpelode debajo de los puntos de contacto o utilizar los puntos más largos incluidos en el sistema Si después de llevar a cabo todos estos pasos su perro todavía no indica si está sintiendo la estimulación ...

Страница 46: ...í contacte con un adiestrador profesional La agresión en los perros es el resultado de muchos factores puede ser una conducta aprendida o puede darse porque esté asustado Otro factor que contribuye a la agresión en los perros es la dominancia social Cada perro es diferente Y ahora su collar de adiestramiento está listo para ser usado El transmisor viene ajustado desde fábrica con el modo 1 pero pu...

Страница 47: ...nible No disponible No disponible No disponible No disponible 7 Estimulación continua seguida por una señal acústica con 1 4 de segundo de retraso nivel establecido por el selector de intensidad Estimulación momentánea seguida por una señal acústica con 1 4 de segundo de retraso nivel establecido por el selector de intensidad Estimulación continua 2 Perro 1 perro 2 2 8 Código ID No disponible No d...

Страница 48: ...determinado como 1 Por ejemplo si seleccionó 6 en el paso y presionó el botón sólo una vez la ID que conseguirá será 16 Para volver a poner la ID de fábrica en la unidad retire la batería o siga estos pasos 1 Ponga el selector de intensidad en el nivel 8 ponga el interruptor de palanca en la posición de arriba después presione y suelte el botón de modo de la parte de atrás del transmisor Esto no c...

Страница 49: ...l receptor se enciende y después de 5 6 segundos se apaga Si el botón On Off se suelta demasiado pronto la luz indicadora del receptor empezará a parpadear de forma normal Si esto ocurre empiece de nuevo y repita el proceso desde A C Suelte el botón On Off después de que se apague la luz indicadora del receptor D Presione y mantenga presionado el botón superior del transmisor hasta que la luz del ...

Страница 50: ...ARANJA 3 Programe el primer collar receptor A Apague el collar receptor B Presione y mantenga presionado el botón On Off La luz indicadora del receptor se enciende y después de 4 5 segundos se apaga Si el botón On Off se suelta demasiado pronto la luz indicadora del receptor empezará a emitir destellos de forma normal Si esto ocurre empiece de nuevo y repita el proceso desde A C Suelte el botón On...

Страница 51: ...r profesional para determinar si su mascota podría ser agresiva Conseguiré exactamente 1 6 km 1 milla de rango con el SportTrainer 1825E El rango que tendrá con el SportTrainer 1825E variará dependiendo del terreno el clima la vegetación así como la transmisión de otros dispositivos que emitan ondas de radio Paraconseguirlamáximacantidadderango consultelasección Cómofunciona el sistema de este man...

Страница 52: ...tacto del collar receptor estén colocados de forma ajustada contra la piel de su perro Consulte Ajustar el collar receptor para más información Es posible que tenga que cambiarse a los puntos de contacto más largos incluidos con su sistema o recortar el pelo que se halle bajo los puntos de contacto Si observa que su tiempo de funcionamiento se reduce a la mitad de su tiempo original tendrá que sus...

Страница 53: ...nte La reclamación debe exponerse en una carta que incluya la fecha y el lugar de la compra y una breve explicación del problema que ha originado la reclamación Esta carta debe enviarse junto con un recibo que muestre la fecha de compra al Centro de Atención al Cliente pertinente Radio Systems Corporation se reserva el derecho de solicitar la devolución de este Producto en cualquier etapa del proc...

Страница 54: ...idental especial o consiguiente o ii cualesquiera daño que resulte de o esté relacionado con el mal uso de este Producto El Comprador asume todos los riesgos y responsabilidades del uso de este Producto hasta el límite completo permitido por la ley Para evitar cualquier duda nada de lo estipulado en esta cláusula 4 limitará la responsabilidad de Radio Systems Corporation respecto a muerte humana d...

Страница 55: ...ontacto con el Centro de Atención al Cliente USE LAS INSTRUCCIONES PARA RETIRAR LA BATERÍA PARA SU ELIMINACIÓN FINAL AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO Retire los tornillos de la carcasa con un destornillador Phillips Retire la carcasa o la cubierta Retire el antiguo paquete de baterías NOTA Cuando retire el viejo paquete de baterías se debe prestar atención cuando se coja el conector firmement...

Страница 56: ...ie Kundenbetreuung je kontaktieren müssen können wir Ihnen viel schneller helfen Sehr wichtig Von SportDOG wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft ____________________________________________________________________ INHALTSVERZEICHNIS BAUTEILE 57 SO FUNKTIONIERT DAS SYSTEM 57 SCHLÜSSELDEFINITIONEN 58 DAS SENDEGERÄT VORBEREITEN 59 DAS EMPFÄNGERHALSBAND VORBEREITEN ...

Страница 57: ...nd dieses Signal mit einem Befehl zu assoziieren Wie alle SportDOG Produkte hat dieses Modell einstellbare Stimulationsstufen So können Sie die Stimulationsstufe auf das Temperament Ihres Hundes anpassen und das Risiko einer Überkorrektur ausschalten WICHTIG DER SPORTTRAINER 1825E HAT EINEN BEREICH VON 1600 METER JE NACHDEM WIE SIE DAS SENDEGERÄT HALTEN UNTERSCHEIDET SICH DER MAXIMALEBEREICH FÜRKO...

Страница 58: ...angen EMPFÄNGERHALSBAND Empfängt das Funksignal vom Sendegerät und gibt die Stimulation Vibration und oder ein Tonsignal zur Korrektur Ihres Hundes ab Es ist wasserdicht und kann bis zu einer Tiefe von 7 6 m in Wasser eingetaucht werden SENDEGERÄTANZEIGELEUCHTE Zeigt an wenn das Empfängerhalsband ein oder ausgeschaltet ist und dient auch als Anzeige für niedrigen Batteriestand KONTAKTPUNKTE Die Ko...

Страница 59: ...chte blinkt einmal und schaltet ab Gerät lädt auf Rot Niedrig Licht hat eine solide Farbe während es am Ladegerät ist Das Gerät ist vollständig aufgeladen Ladegerät noch angeschlossen Grün Gut Leuchte blinkt einmal pro Sekunde wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist LADEGERÄTSTECKVERBINDER IM LADEANSCHLUSS DES SENDEGERÄTS 1 Öffnen Sie die Gummiabdeckung die den Ladeanschluss des Sendegeräts s...

Страница 60: ...ie das Ladegerät in eine Standardwandsteckdose ein 4 Laden Sie das Empfängerhalsband 2 Stunden lang für die erste Ladung und jede nachfolgende Ladung auf Mit der Lithiumionen Li Ion technologie benötigt das Empfängerhalsband nur 2 Stunden zum Aufladen Es ist nicht schädlich für das Gerät wenn es mehr als 2 Stunden geladen wird Drücken Sie die Ein Aus Taste und lassen Sie diese wieder los bis die E...

Страница 61: ... N A N A Gerät gibt kurzzeitige Stimulation ab Rot Leuchte blinkt schnell einmal auf ganz gleich wie lange die Taste gedrückt wird N A N A N A Gerät gibt ein Tonsignal ab Aus N A N A Gerät piept solange wie die Taste gedrückt ist N A Gerät gibt eine Vibration ab Aus N A N A N A Gerät vibriert solange wie die Taste gedrückt ist Gerät ändert den Stimulationsbereich Orange Leuchte blinkt 1 bis 3 mal ...

Страница 62: ...t die KontaktpunkteunterhalbdesNackensIhresHundessindunddieHautberühren 3B Wenn Ihr Hund ein langes oder dickes Fell hat haben Sie zwei Optionen um den konsistenten Kontakt zu gewährleisten kürzen Sie entweder das Haar um die Kontaktpunkte oder wechseln sie zu den längeren Kontaktpunkten die in Ihrem System enthalten sind 3A 2 Das Empfängerhalsband sollte eng anliegen doch locker genug damit Sie e...

Страница 63: ...b das Empfängerhalsband eng genug am Nacken Ihres Hunds anliegt Gehen Sie dann zurück zu Nr 1 und wiederholen Sie das Verfahren Wenn Ihr Hund immer noch kein Anzeichen dafür hat dass er die Stimulation fühlt haben Sie zwei Optionen Entweder das Haar kürzen unter Wenn Ihr Hund nach Durchführung all dieser Schritte die Stimulation immer noch nicht zu fühlen scheint kontaktieren Sie bitte die Kundenb...

Страница 64: ...ntaktieren Sie einen professionellen Trainer Aggression in Hunden ist auf folgende Faktoren zurückzuführen das kann erlerntes Verhalten sein oder sich infolge von Angst einstellen Ein weiterer Faktor der zu Aggression bei Hunden beiträgt ist die soziale Hyrarchie Jeder Hund ist anders JetztistIhrRemotetrainereinsatzbereit DasSendegerätistwerkseitigaufModus1eingestellt doch wollen Sie den Modus eve...

Страница 65: ...A N A N A N A N A 7 Fortlaufende Stimulation gefolgt von einem Sekunde langen Verzögerungston mit Intensitätswahlscheibe eingestellte Stufe Kurzzeitige Stimulation ge folgt von einem Sekunde langen Verzögerungston mit Intensitätswahlschei be eingestellte Stufe Fortlaufende Stimulation 2 Dog 1 Dog 2 Hund 1 Hund 2 2 8 ID Code N A N A Siehe unten Auf Position N A HINWEIS Modus 1 3 4 5 und 7 bieten 8 ...

Страница 66: ...ste einmal gedrückt haben erhalten Sie die ID 16 Um das Gerät wieder auf die werkseitige Einstellung zu bringen nehmen Sie die Batterie heraus oder befolgen die folgenden Schritte 1 Stellen Sie die Intensitätswahlscheibe auf Stufe 8 kippen Sie den Kippschalter hoch und drücken Sie die Modus Taste auf der Rückseite des Sendegeräts und lassen Sie diese wieder los Das ändert den Modus nicht somit ist...

Страница 67: ...eigeleuchte schaltet ein und dann nach 5 bis 6 Sekunden aus Wenn die Ein Aus Taste zu früh losgelassen wird fängt die Empfängeranzeigeleuchte normal zu blinken an Tritt dieser Fall ein beginnen Sie erneut und wiederholen ab A C Nachdem die Empfängeranzeigeleuchte abgeschaltet hat lassen Sie die Ein Aus Taste los D Drücken und halten Sie die obere Taste auf dem Sendegerät bis die Empfängeranzeigele...

Страница 68: ... in die UP AUF ORANGE Position 3 Programmieren Sie das erste Empfängerhalsband A Schalten Sie das Empfängerhalsband aus B Drücken und halten Sie die Ein Aus Taste Die Empfängeranzeigeleuchte schaltet ein und dann nach 4 bis 5 Sekunden aus Wenn die Ein Aus Taste zu früh losgelassen wird fängt die Empfängeranzeigeleuchte wie normal zu blinken an Tritt dieser Fall ein beginnen Sie erneut und wiederho...

Страница 69: ...stzustellen ob der Hund eventuell aggressiv sein könnte Habe ich mit dem SportTrainer 1825E einen Bereich von exakt 1 6 km Der Bereich den Sie mit Ihrem SportTrainer 1825E erhalten wird sich je nach Terrain Wetter Vegetation sowie Übertragung von anderen Funkgeräten unterscheiden Um denmaximalenBereichzuerhalten siehebittedasKapitel SofunktioniertdasSystem in dieser Anleitung Für wie lange kann ic...

Страница 70: ...sicher dass die Kontaktpunkte des Empfängerhalsbands eng an der Haut des Hunds anliegen Siehe Empfängerhalsband anpassen für weitere Informationen Sie müssen eventuell zu den längeren Kontaktpunkten wechseln die in Ihrem System enthalten sind oder die Haare unterhalb der Kontaktpunkte kürzen WennSiebemerken dasssichIhreBetriebszeitaufetwadieHälftederOriginalzeit reduziert muss Ihre Empfängerhalsba...

Страница 71: ...werden das Datum und Ort des Kaufs sowie eine kurze Erklärung des Problems darlegt das zur Anspruchserhebung Anlass gab Dieses Schreiben sollte dann zusammen mit dem Nachweis des Kaufdatums in Form einer Quitting an die relevante Kundenbetreuung gesandt werden Radio Systems Corporation behält sich das Recht vor die Rückgabe dieses Produkts in jeder Phase des Anspruchsstellungsverfahrens zu verlang...

Страница 72: ...geschäden und oder ii jedwede Verluste oder Schäden haftbar die sich aus dem Missbrauch dieses Produkts ergeben oder damit in Zusammenhang stehen Der Käufer übernimmt alle Risiken und Haftung aus der Verwendung dieses Produkts im vollsten vom Gesetz zulässigen Umfang Um alle Zweifel auszuschließen beschränkt nichts in diesem Artikel 4 die Haftung von Radio Systems Corporation für den Tod eines Men...

Страница 73: ...reuung ZUM ENDE DER PRODUKTLEBENSDAUER DIESE ANLEITUNGEN ZUM HERAUSNEHMEN DER BATTERIE ZUR ENDGÜLTIGEN ENTSORGUNG VERWENDEN Verwenden Sie einen Kreuzschraubenzieher und schrauben Sie die Gehäuseschrauben heraus Nehmen Sie die Rückseite des Gehäuses oder die Abdeckung ab Entfernen Sie die alte Batteriepackung HINWEIS Wenn Sie die alte Batteriepackung entfernen beim festen Anfassen des Steckverbinde...

Страница 74: ... nemen met de klantenservice sneller kunnen helpen Belangrijk SportDOG zal uw waardevolle informatie nooit aan derden geven of verkopen ____________________________________________________________________ INHOUDSOPGAVE ONDERDELEN 75 WERKING VAN HET SYSTEEM 75 DEFINITIES 76 VOORBEREIDEN VAN DE ZENDER OP AFSTAND 77 VOORBEREIDEN VAN DE HALSBANDONTVANGER 78 PASSEN VAN DE HALSBANDONTVANGER 80 HET BESTE...

Страница 75: ... signaal te associëren met een commando Zoals alle SportDOG producten beschikt dit model over instelbare stimulatieniveaus zodat u het stimulatieniveau kunt afstemmen op het temperament van uw hond zonder risico van overcorrectie BELANGRIJK DE SPORTTRAINER 1825E HEEFT EEN BEREIK VAN 1600 METER AFHANKELIJK VAN DE MANIER WAAROP U DE ZENDER OP AFSTAND VASTHOUDT KAN HET MAXIMALE BEREIK VARIËREN VOOR C...

Страница 76: ...ouden HALSBANDONTVANGER Ontvangt het radiosignaal van de zender op afstand en levert de stimulatie vibratie en of een toon voor het corrigeren van uw hond Deze is waterdicht en kan ondergedompeld worden in water tot een diepte van 7 6 meter INDICATORLAMPJE ONTVANGER Geeft aan wanneer de halsbandontvanger in of uitgeschakeld is en fungeert ook als indicator voor lege batterij CONTACTPUNTEN De conta...

Страница 77: ...nippert eenmalig en schakelt zichzelf uit Unit wordt opgeladen Rood Bijna leeg Lampje licht solide op wanneer de oplader gebruikt wordt Unit is geheel opgeladen oplader nog steeds aangesloten Groen Goed Lampje knippert eenmaal per seconde nadat de batterij volledig opgeladen is OPLAADCONNECTOR GEPLAATST IN OPLAADAANSLUITING VAN ZENDER OP AFSTAND 1 Til de rubberen omslag op die de oplaadaansluiting...

Страница 78: ... 3 Sluit de oplader aan op een standaard stopcontact 4 Laad de halsbandontvanger op 2 uur voor het eerste gebruik en elke oplading daarna Door gebruik te maken van Lithium Ion Li Ion technologie heeft de ontvangerhalsband slechts 2 uur oplaadtijd nodig Het is niet schadelijk wanneer de unit langer dan 2 uur wordt opgeladen DrukdeAan Uitknopinenhouddezeingedrukt tothetindicatorlampjevandeontvangera...

Страница 79: ...ood Lampjezaleenmaligsnel knipperen onafhankelijk vanhetaldanniet ingedruktzijnvandeknop N v t N v t N v t Unit levert tonen af Uit N v t N v t Unit zal piepen zolang de knop ingedrukt wordt gehouden N v t Unit levert vibratie Uit N v t N v t N v t Unit zal vibreren zolang de knop inge drukt wordt gehouden Stimulatiebereik unit wordt gewijzigd Oranje Lampje knippert 1 tot 3 keer afhankelijk van ge...

Страница 80: ... 3A centreert u de halsbandontvanger zodanig dat de contactpunten zich onder de nek van de hond bevinden en in contact staan met de huid 3B Als de hond een lange of dikke vacht heeft zijn er twee opties om consistent contact te waarborgen knip het haar rond de contactpunten of schakel over naar de langere contactpunten die bij het systeem geleverd worden 3A 2 De halsbandontvanger dient goed aan te...

Страница 81: ...tvanger goed tegen de nek van de hond geplaatst is Ga hierna terug naar niveau 1 en herhaal het proces Als de hond nog steeds geen indicatie geeft de stimulatie te voelen zijn er twee opties het kan zijn dat het haar onder de contactpunten bijgeknipt moet worden of er moet overgeschakeld worden naar de langere contactpunten die bij het systeem geleverd worden Mocht het na al deze stappen nog steed...

Страница 82: ... Agressie in honden is het resultaat van vele factoren het kan aangeleerd gedrag zijn of veroorzaakt worden door angst Een andere factor die bijdraagt aan agressie in honden is sociale dominantie Elke hond is anders Op dit punt is uw trainer op afstand klaar voor gebruik De zender is standaard ingesteld op modus 1 maar u kunt deze wijzigen zodat deze beter aansluit bij uw situatie Zie stap 5 voor ...

Страница 83: ...N v t N v t 7 Voortdurendestimulatie gevolgd dooreenvertragingstoon gedurende seconde niveau ingesteldmetinstelknopvoor intensiteit Tijdelijke stimulatie gevolgd door een vertragingstoon gedurende seconde niveau ingesteld met instelknop voor intensiteit Voortdurende stimulatie 2 Hond 1 Hond 2 2 8 ID code N v t N v t Zie hieronder Positie op N v t OPMERKING Modi 1 3 4 5 en 7 voorzien in 8 niveaus v...

Страница 84: ...Het linkercijfer wordt automatisch een 1 Wanneer in stap 3 bijvoorbeeld voor 6 gekozen is en de knop slechts eenmaal is ingedrukt wordt het ID 16 Om de unit weer in te stellen op het standaard ID wordt de batterij verwijderd of de volgende stappen gevolgd 1 Schakel de instelknop voor intensiteit in op niveau acht draai de tuimelschakelaar naar op druk dan de modusknop op de achterzijde van de zend...

Страница 85: ...andeontvangerlichtop enschakeltzichzelf na 5 6 seconden uit Als de Aan Uit knop te snel wordt losgelaten zal het indicatorlampje van de ontvanger als normaalbeginnenteknipperen Alsditgebeurt begindanopnieuwenherhaalvanafA C Nadat het indicatorlampje van de ontvanger is uitgeschakeld wordt de Aan Uit knop losgelaten D Drukdebovensteknopopdezenderopafstandinenhouddezeingedrukttothetindicatorlampjeop...

Страница 86: ...imelschakelaar hierna naar positie OP ORANJE 3 Programmeer de eerste halsbandontvanger A Schakel de halsbandontvanger uit B Druk op de Aan Uit knop en houd deze ingedrukt Het indicatorlampje van de ontvanger licht op en schakelt zichzelf na 4 5 seconden uit Als de Aan Uit knop te snel wordt losgelaten zal het indicatorlampje van de ontvanger als normaal beginnen te knipperen Als dit gebeurt begin ...

Страница 87: ...enarts of een professioneel trainer om vast te stellen of uw hond agressief is Heeft de SportTrainer 1825E exact één mijl bereik Het bereik van de SportTrainer 1825E zal variëren afhankelijk van terrein weer begroeiing en transmissies van andere radio apparatuur Om het maximale bereik te verkrijgen raadpleegt u sectie Werking van het systeem van deze gids Hoe lang kan ik mijn hond voortdurend late...

Страница 88: ...voor dat de contactpunten van de halsbandontvanger goed tegen de huid van de hond zijn geplaatst Raadpleeg Passen van de halsbandontvanger voor meer informatie Het kan nodig zijn de langere contactpunten te gebruiken die zijn meegeleverd met het systeem of het haar onder de contactpunten bij te knippen Alsumerktdatdewerkingstijdvermindertnaarminderdandehelft van de originele tijd moet de batterij ...

Страница 89: ...en vermeld alsmede een korte uitleg van het probleem dat tot de aanvraag geleid heeft Deze brief dient samen met bewijs van de aankoopdatum in de vorm van het aankoopbewijs naar de relevante Klantenservice te worden opgestuurd Radio Systems Corporation behoudt zich het recht voor om op enig moment in de aanvraagprocedure om terugzending van het product te vragen maar het product zelf hoeft niet bi...

Страница 90: ...entele specialeofgevolgschadeen of ii enigwillekeurigverliesofschade voortkomenduitof verbondenmethetmisbruikvanditproduct Dekoperaanvaardt indebreedstezinzoalstoegestaandoordewet alle risico s en aansprakelijkheden die voortvloeien uit het gebruik van dit product Om twijfel uit te sluiten niets in deze clausule 4 zal de aansprakelijkheid van Radio Systems Corporation beperken in geval van overlij...

Страница 91: ...ntenservice AAN HET EIND VAN DE GEBRUIKSDUUR VAN HET PRODUCT KUNNEN DEZE INSTRUCTIES VOOR VERWIJDERING VAN DE BATTERIJ WORDEN GEBRUIKT VOOR UITEINDELIJKE AFVOER Verwijder de schroeven van de behuizing met een schroevendraaier Verwijder de achterzijde of deksel van de behuizing Verwijder de oude batterij OPMERKING Bij verwijdering van de oude batterij dient zorg betracht te worden bij het stevig va...

Страница 92: ...tenza clienti in caso di necessità Ma soprattutto SportDOG non divulgherà né venderà mai a nessuno i vostri preziosi dati personali ____________________________________________________________________ INDICE COMPONENTI 93 COME FUNZIONA IL SISTEMA 93 DEFINIZIONI CHIAVE 94 PREPARAZIONE DEL TRASMETTITORE 95 PREPARAZIONE DEL COLLARE RICEVITORE 96 SISTEMAZIONE DEL COLLARE RICEVITORE 98 RICERCA DEL LIVE...

Страница 93: ... associare questo segnale ad un comando Come tutti i prodotti SportDOG questo modello ha livelli di stimolazione regolabili cosicché è possibile adattare il livello al carattere del proprio cane eliminando il rischio di un eccessiva correzione IMPORTANTE LO SPORTTRAINER 1825E HA UNA PORTATA DI 1600 METRI 1 MIGLIO A SECONDA DI COME SI TIENE IL TRASMETTITORE PUÒ VARIARE LA PORTATA MASSIMA PER RISULT...

Страница 94: ...rasmettitore eerogalastimolazione vibrazionie ounatonalitàperla correzionedelcane Èimpermeabileepuòessereimmersoin acquafinoadunaprofonditàdi7 6m 25ft INDICATORE LUMINOSO DEL RICEVITORE indica quando il collare ricevitore è stato acceso o spento e serve anche come indicatore di batteria scarica PUNTI DI CONTATTO i contatti attraverso cui il collare ricevitore eroga la stimolazione INTERRUTTORE ACC...

Страница 95: ...Bassa La spia lampeggia e poi si spegne L unitàèinfasedicaricamento Rosso Bassa Quando l unità è sotto carica la spia ha un colore fisso L unitàècompletamente carica ilcaricatoreèancora collegato Verde Buona Quando la batteria è stata completamente caricata la luce lampeggia una volta al secondo CONNETTORE DEL CARICATORE COLLOCATO NEL CONNETTORE DI CARICA DEL TRASMETTITORE 1 Sollevare il coperchio...

Страница 96: ...le presa di corrente a parete 4 Caricare il trasmettitore per 2 ore per la prima carica e per ogni carica successiva Poiché utilizza la tecnologia Litio ione Li Ion collare ricevitore richiede solo due ore di carica Se si lascia l unità in carica per più di 2 ore non si provocano danni Premere e rilasciare il pulsante di accessione spegnimento finché non si accende l indicatore luminoso Il collare...

Страница 97: ...sta erogando stimolazione momentanea Rosso Lalucelampeggiarapida menteunavolta indipenden tementedalladuratadella pressionedelpulsante N A N A N A L unità emette una tonalità Spenta N A N A L unità emette bip finché viene premuto il pulsante N A L unità emette una vibrazione Spenta N A N A N A L unità emette vibrazione finché viene premuto il pulsante L unità sta cambiando l intervallo di stimolaz...

Страница 98: ...e attenersiallaseguenteprocedura 1 Tenendo il cane in piedi 3A centrare il collare ricevitore in modo che i punti di contatto si trovino sulla parte inferiore del collo del cane e tocchino la pelle 3B Se il cane ha il pelo lungo o spesso per garantire un contatto uniforme esistono due possibilità spuntare il pelo intorno ai punti di contatto o passare ai punti di contatto più lunghi compresi nel s...

Страница 99: ...ollare ricevitore è aderente Tornare quindi al livello di intensità 1 e ripetere il procedimento Se il cane non dimostra ancora di sentire la stimolazione esistono due opzioni può darsi che si debba tagliare il pelo sotto i punti di contatto o passare ai punti di contatto più lunghi contenuti nel sistema Se dopo il completamento di tutti questi passaggi il cane non mostra di avvertire la stimolazi...

Страница 100: ...ratore professionista Il comportamento aggressivo nei cani è il risultato di molti fattori può essere appreso o il risultato della paura Un altro fattore che contribuisce a rendere i cani aggressivi è il predominio sociale Ogni cane è diverso dall altro A questo punto il collare di addestramento è pronto all uso Il trasmettitore è impostato dalla fabbrica sulla modalità 1 ma si può modificare la m...

Страница 101: ...ne 2 2 6 N A N A N A N A N A 7 Stimolazione continua seguita da una tonalità in ri tardo di di secondo livello impostato dalla manopola di regolazione dell intensità Stimolazione momentanea seguita da una tonalità in ritardo di di secondo livello impostato dalla manopola di regolazione dell intensità Stimolazione continua 2 Cane 1 Cane 2 2 8 Codi ce ID N A N A Vedere qui di seguito Posizione su N ...

Страница 102: ...e solo una volta il Codice ID che si ottiene sarà 16 Per ripristinare la ID impostata in fabbrica rimuovere la batteria o seguire questi passaggi 1 Selezionare il livello 8 sulla manopola di regolazione dell intensità alzare l interruttore a bascula e quindi premere e rilasciare il pulsante della modalità sul retro del trasmettitore Questo non modifica la modalità cosicché la modalità corrente sar...

Страница 103: ...enere premuto l interruttore acceso spento L indicatore luminoso del ricevitore si accende quindi si spegne dopo 5 6 secondi Se l interruttore acceso spento viene rilasciato troppo presto l indicatore luminoso del ricevitore inizia a lampeggiare come funzionamento normale Se questo accade ricominciare e ripetere dal punto A C Dopo lo spegnimento dell indicatore rilasciare l interruttore accesso sp...

Страница 104: ...zione SU ARANCIONE 3 Programmare il primo collare ricevitore A Spegnere il collare ricevitore B Tenere premuto l interruttore acceso spento L indicatore luminoso del ricevitore si accende quindi si spegne dopo 4 5 secondi Se l interruttore acceso spento viene rilasciato troppo presto l indicatore luminoso del ricevitore inizia a lampeggiare come funzionamento normale Se questo accade ricominciare ...

Страница 105: ...ratore professionale Avrò esattamente una portata di 1 6 km con il sistema SportTrainer 1825E La portata disponibile con il sistema SportTrainer 1825E varia a seconda del terreno il tempo atmosferico la vegetazione la trasmissione di altri dispositivi a onde radio Per avere il massimo della portata fare riferimento alla sezione Come funziona il sistema in questo Manuale Per quanto tempo posso erog...

Страница 106: ...icadegliintervallidistimolazione Verificare che i punti di contatto del collare ricevitore aderiscano bene alla pelle del cane Per maggiori informazioni fare riferimento alla sezione Sistemazione del collare ricevitore Può essere necessario passare ai punti di contatto più lunghi allegati al sistema o spuntare il pelo sotto i punti di contatto Se si nota che il periodo di funzionamento cala al di ...

Страница 107: ...lettera e contenere la data e il luogo di acquisto ed una breve spiegazione del problema che l ha causata Questa lettera deve essere inviata insieme ad una prova di acquisto in forma di ricevuta al Centro di assistenza clienti di competenza Radio Systems Corporation si riserva il diritto di richiedere la restituzione del Prodotto in qualunque fase della procedura di richiesta di intervento di gara...

Страница 108: ...punitivo incidentale speciale o conseguente o per ii qualsiasi perdita o danno derivanti da o collegati al semplice uso o all uso improprio di questo Prodotto L acquirente si assume tutti i rischi o le responsabilità per l uso di questo Prodotto nella misura totale in cui la legge dà facoltà Per evitare qualunque dubbio nulla di questa clausola 4 può limitare la responsabilità di Radio Systems Cor...

Страница 109: ...are il Centro di assistenza clienti AL TERMINE DELLA VITA DEL PRODOTTO SEGUIRE LE ISTRUZIONI DI RIMOZIONE PER LO SMALTIMENTO FINALE Con un cacciavite a stella rimuovere le viti del vano Rimuovere il retro o il coperchio posteriore del corpo Rimuovere le batterie esauste NOTA rimuovendo le batterie esauste è necessario prestare attenzione prendendo con decisione il connettore per evitare di dannegg...

Страница 110: ...t vil vi kunne være dig behjælpelig hurtigere Aller vigtigst SportDOG vil aldrig give eller sælge dine personlige oplysninger til anden side ____________________________________________________________________ INDHOLDSFORTEGNELSE KOMPONENTER 111 SÅDAN VIRKER SYSTEMET 111 DEFINITIONER 112 KLARGØR FJERNSENDEREN 113 KLARGØR HALSBÅNDSMÅDTAGEREN 114 TILPAS HALSBÅNDSMÅDTAGEREN 116 FIND DET BEDSTE INTENS...

Страница 111: ...orbindedettesignalmedenordre SomalleSportDOG produkter har denne model et justerbart stimuleringsniveau så du kan tilpasse stimuleringsniveauet til din hunds temperament og undgå risikoen for at afrette for meget VIGTIGT SPORTTRAINER 1825E HAR EN RÆKKEVIDDE PÅ 1600 METER 1 MIL DEN MAKSIMALE RÆKKEVIDDE KAN VARIERE ALT EFTER HVORDAN DU HOLDER FJERNSENDEREN FOR KONSISTENTE RESULTATER OVER LANGE RÆKKE...

Страница 112: ...avs ude af åbningen MODTAGERHALSBÅNDET Modtager radiosignalet fra fjernsenderen og leverer stimulering vibration og eller en tone til at afrette din hund Den er vandtæt og kan nedsænkes i vand til en dybde af 7 6 m 25 ft MODTAGERINDIKATORLAMPE Viser at modtagerhals båndet er blevet tændt eller slukket samt tjener som lavt batteri indikator KONTAKTPUNKTER Kontaktpunkterne gennem hvilke modtagerhals...

Страница 113: ...kes Rødt Lavt Lampen blinker en gang og slukkes Enheden er opladt Rødt Lavt Lampen har en konstant farve mens enheden er tilslluttet opladeren Enheden er fuldt opladt opladeren er stadig tilsluttet Grønt Godt Lampen blinker en gang i sekundet når batteriet er fuldt opladt OPLADER STIKFORBINDELSEN PLACERES I FJERNSENDERENS OPLADER JACKSTIK 1 Løft gummikapslen der beskytter fjernsenderens oplader ja...

Страница 114: ...l en almindelig vægkontakt 4 Oplad modtagerhalsbåndet i 2 timer ved første opladning og alle efterfølgende opladninger Ved brug af litium ion Li Ion teknologi behøver modtagerhalsbåndet kun 2 timers opladning Det skader ikke at oplade enheden i mere en 2 timer Tryk på og frigiv tænd sluk knappen indtil modtagerindikatorlampen tændes Modtagerhalsbåndet vil bippe 1 til 3 gange afhængig af hvilket st...

Страница 115: ...es IKKE RELEVANT IKKE RELEVANT IKKE RELE VANT Enheden leverer konti nuerlig stimulering Rødt Lampen vil hurtigt blinke en gang ligegyldig hvor længe knappen trykkes IKKE RELEVANT IKKE RELEVANT IKKE RELE VANT Enheden leverer en tone Sluk IKKE RELEVANT IKKE RELEVANT Enheden vil bippe så længe knappen trykkes IKKE RELE VANT Enheden leverer vibration Sluk IKKE RELEVANT IKKE RELEVANT IKKE RELEVANT Enhe...

Страница 116: ...står op 3A centrer modtagerhalsbåndet så kontaktpunketerne er under din hunds hals og berør huden 3B Hvis din hund har en lang eller tyk pels har du to muligheder for at sikre konstant kontakt enten klip pelsen rundt om kontaktpunkterne eller skift til de længere kontaktpunkter leveret med dit system 3A 2 Modtagerhalsbåndet bør sidde tæt men løst nok til at en finger kan komme ind imellem halsbånd...

Страница 117: ...rhalsbåndet sidder tæt på din hunds hals Gå derefter tilbage til trin 1 og gentag øvelsen Hivs din hund stadig ikke viser at den føler stimuleringen har du to valg du kan enten klippe pelsen under kontaktpunkterne eller skift til de længere kontaktpunkter leveret med dit system Hvis din hund stadig ikke viser at den føler stimuleringen efter alle disse trin er udført kontakt kundeservicecentret __...

Страница 118: ...kontakte en professionel hundetræner Aggression i hunde skyldes mange faktorer det kan være en lært opførsel eller det kan skyldes frygt En anden faktor der kan bidrage til aggression i hunde er social dominans Alle hunde er forskellige Nu er din fjerntræner klar til brug Senderen er fabriksindstillet til tilstand 1 men du vil måske ønske at ændre tilstande til at passe til din situation Se trin 5...

Страница 119: ...E VANT IKKE RELE VANT 7 Kontinuerligstimulering fulgtafet sekunds forsinkettone Niveausat medintensitetsviseren Momentvis stimulering fulgt af et sekunds forsinket tone Niveau sat med intensitetsviseren Kontinuerlig stimulering 2 Hund 1 hund 2 2 8 ID kode IKKE RELEVANT IKKE RELEVANT Se underneden Oppe position IKKE RELE VANT BEMÆRK Tilstande 1 3 4 5 og 7 giver 8 stimuleringsniveauer hvilket svarer...

Страница 120: ...stillet til 1 F eks hvis du vælger 6 i trin 3 og kun trykker på knappen en gang vil ID et være 16 For at returnere enheden til fabriksindstillingen enten fjern batteriet eller følg disse trin 1 Sæt intensitetsviseren til niveau 8 tryk kontakten op og tryk på og slip tilstandsknappen bagpå din fjernsender Dette ændre tilstanden så den nuværende tilstand vil stadig være aktiv efter ID ændringerne er...

Страница 121: ... din nuværende fjernsender A Sluk modtagerhalsbåndet B Tryk og hold på tænd sluk knappen Modtagerindikatorlampen vil tænde og slukke igen efter 5 6 sekunder Hvis tænd sluk knappen er frigivet for tidligt vil modtagerindikatorlampen begynde at blinke som normalt Hvis dette sker begynd forfra fra A C Efter modtagerindikatorlampen slukkes frigiv tænd sluk knappen D Tryk og hold på den øverste knap på...

Страница 122: ...nellertilstand5iNED positionen seside119 120 2 Tryk kontakten i OP ORANGE positionen 3 Programmér det første modtagerhalsbånd A Sluk modtagerhalsbåndet B Tryk og hold på tænd sluk knappen Modtagerindikatorlampen vil tænde og slukke igen efter 4 5 sekunder Hvis tænd sluk knappen er frigivet for tidligt vil modtagerindikatorlampen begynde at blinke som normalt Hvis dette sker begynd forfra fra A C E...

Страница 123: ...anbefales at du kontakter din dyrelæge eller professionelle hundetræner for at afgøre om din hund er aggressiv eller ej Får jeg nøjagtigt 1600 meter rækkevidde med SportTrainer 1825E Rækkevidden på din SportTrainer 1825E vil er afhængig af terræn vejr beplantning samt transmission fra andre radioapparater For at få optimal rækkevidde henvises der til Sådan virker systemet afsnittet i denne vejledn...

Страница 124: ...r for mere information Sørg for at modtagerhalsbåndets kontaktpunkter er placeret tæt på din hunds hud Se Tilpas modtagerhalsbåndet for mere information Du skal måske skifte til de længere kontaktpunkter leveret med dit system eller klippe pelsen under kontaktpunkterne Hvis du bemærker at din driftstid falder til omkring halvdelen af den originale tid skal dit modtagerhalsbånds batteri udskiftes K...

Страница 125: ...r Anmeldelsesprocedure Et hvert krav anmeldt under denne garanti skal anmeldes direkte til det relevante kundeservicecenter Kravet skal fremstilles i en skrivelse der specificere købsdato og sted med en kort beskrivelse af problemet der har foranlediget kravet Denne skrivelse skal sendes sammen med købskvitteringen til det relevante kundeservicecenter Radio Systems Corporation beholder retten til ...

Страница 126: ...særligellerpåfølgendeskadeog eller ii nogenformfortabellererstatningskrav der opstår på grund af eller i forbindelse med misbrug af dette produkt Køber påtager sig al risici og ansvar for brugen af dette produkt For at undgå tvivl skal intet i denne paragraf 4 begrænse Radio Systems Corporation s ansvar for menneske dødsfald person skade bedrageri eller ulovlig forvanskning 5 Ændringer til brugsbe...

Страница 127: ...eservicecentret VED PRODUKTLIVETS ENDE FJERN DE BRUGTE BATTERIER IHT DENNE VEJLEDNING OG KASSSER Brug en stjerneskruetrækker til at fjerne skruerne Fjern bagpladen Tag det gamle battteri ud BEMÆRK Når batteripakken fjernes skal du tage godt fat på stikforbindelsen for at undgå at ledningerne ikke bliver beskadiget Hvis batteriledningerne kortsluttes kan det forårsage brand eller eksplosion FORSIGT...

Страница 128: ...ille e TN TN TN TN TN TN TN T T 379 379 379 379 37932 U 32 U 32 U 32 U U 2 U 32 U U 32 U 2 SA SA SA SA SA S SA SA SA 865 865 865 865 865 86 865 865 86 6 865 777 777 777 777 7 777 540 540 540 540 540 540 540 404 4 4 4 4 4 4 400 400 400 400 400 0 0 1083 1083 083 083 1083 083 1083 0 0 3 31 3 3 31 31 31 3 3 1 1 1 1 200 200 200 200 200 200 20 20 2 8 RA 8 RA 8 RA 8 RA 8 RA RA RADIO DIO IO I DIO I DIO O ...

Отзывы: