background image

14

 

Use all the other included net holders for the door corners and other 
connections. 

Cut the attached cord in half so that there are 2 short cords. Pull the cord through 
each net meshes and fix it on both net hoops, if necessary lead it through the bore 
in the net hoop.  

Dismantling of the net is also done by rotation of the net holders through 90 
degrees.  

b) Fix net at the bottom of net hoops with 3 cable clips. Cut projecting parts.

4.

Storage of the goal:

To save space during storage unscrew wing nuts of the upper hinges and

 

remove screws. Now the net hoops can be folded.
Then screw again wing nuts and screws slightly into the 2

nd

 borehole of the

 

upper hinges so that they don’t get lost.

5.

Ground fixing:

The ground bars are equipped with boreholes of 25 mm which serve to fix the

 

special  anchoring  systems  for  the  goal.  Different  systems  are  available 

(see

 

Sport-Thieme

 accessories)

. The anchoring system is not part of the delivery. 

The use

 

of the goal without corresponding anchoring system is at your own 

risk.
If you do not use any anchoring system close both boreholes with the supplied 
caps for safety reasons. Use a mallet if necessary. 

Содержание 2865704

Страница 1: ...die Wartung des Gerätes Lesen Sie bitte diese Anleitung vollständig durch bevor Sie mit der Montage bzw Nutzung beginnen 1 Lieferumfang Bitte prüfen Sie den nachfolgend angegebenen Inhalt auf Vollständigkeit bevor Sie mit dem Aufbau beginnen Die in der Montageanleitung abgebildeten Farbtöne der Profile sind nur Beispiele Die Farbtöne können von denen der gelieferten Profile abweichen Stück Beschre...

Страница 2: ...DIN 963 M 8 x 60mm 4 Selbstsichernde Hutmutter DIN 986 M 8 6 Unterlegscheibe DIN 125 Ø 8 4mm 2 Flügelmutter DIN 315 M 8 2 Kunststoffstopfen mit Lamellen Ø 28 mm 6 Kabelbinder lang 1 Sechskant Winkelschraubendreher SW5 1 Netz mit Befestigungsschnur 1 Montageanleitung 2 Montage des Tores Wir empfehlen die Montage auf dem Rasen oder einer geeigneten Unterlage vorzunehmen damit die Profile nicht zerkr...

Страница 3: ...uben fest anziehen c Zur Befestigung des unteren Scharniers jeweils 1 Stück Einsteckmutter 20 mm M 8 von unten Pfostenende in die Nut des Pfostens stecken Unteres Scharnier mit 1 Stück Befestigungsbohrung auflegen Dabei unbedingt beachten dass die angesenkte Bohrung zum Pfostenende zeigt Einsteckmutter 20 mm M 8 unter die Bohrung im Scharnier schieben und Scharnier mit Sicherungs Senkschraube DIN ...

Страница 4: ... M 8 x 60 von oben durch die 1 Bohrung von Latte Pfosten gesehen in Scharnier und Bügel stecken An der Scharnierunterseite Unterlegscheibe DIN 125 Ø 8 4 mm aufstecken selbstsichernde Hutmutter DIN 986 M 8 aufdrehen und nur so fest anziehen dass der Netzbügel sich noch klappen lässt Befestigung des Bügels am unteren Scharnier Senkkopf Schlitzschraube DIN 963 M 8 x 60 von unten durch Scharnier und B...

Страница 5: ...kungsmaterialien oder sonstigen Fremdkörpern befreit ist sodass die Netzmontage ungehindert erfolgen kann a Nun die Randleine des Netzes in der Profilnut des Tores platzieren und ausrichten Dann die Netzhalter jeweils längs mit der rückseitigen Klemmhalterung in die Profilnut stecken und durch eine 90 Drehung fixieren Die Fixierung kann dabei sowohl per Hand als auch durch Aufstecken eines Sechska...

Страница 6: ...Nun können die Netzbügel eingeklappt werden Damit die Schrauben und Flügelmuttern nicht verloren gehen diese unbedingt wieder in die 2 Bohrungen der oberen Scharniere leicht eindrehen 5 Bodenverankerung Im Bereich der beiden Bodenholme ist das Tor mit jeweils einer 25mm Bohrung versehen Diese Bohrungen dienen zur Fixierung der vorgeschriebenen Bodenverankerung des Tores Hierzu sind je nach Untergr...

Страница 7: ...ndere Verwendung Prüfen Sie vor Benutzung dieses Produktes ob alle Verbindungen fest angezogen sind und prüfen Sie dies später wiederholt Das Tor muss jederzeit gegen Umkippen gesichert werden Netz oder den Torrahmen nicht beklettern Es dürfen keine Anbauten Zusätze die die Sicherheit des Tores grundsätzlich beeinträchtigen könnten an Teilen des Torrahmens angebracht werden gem DIN EN 16579 Um Bes...

Страница 8: ...mal jährlich oder je nach Herstellerangaben oder gemäß nach nationalen Verordnungen Normen öfter erfolgen Die Hauptprüfung sollte durch ein Prüfprotokoll entsprechend dokumentiert werden Die nachfolgende Tabelle zeigt das Beispiel eines Prüfprotokolls Prüfprotokoll für Tore Die Ausführung der Hauptprüfung hat nach E 3 Tabelle E 2 nach EN 16579 zu erfolgen __________________________________________...

Страница 9: ...this product please note the following instructions for safety use and maintenance before assembly 1 Scope of delivery Please check the following content before assembly Pictured colours of profiles are only samples and may differ from delivered profiles Piece Description 1 bar upright construction 2 net hoop 1 accessories and net ...

Страница 10: ...lotted countersunk head screw DIN 963 M 8 x 60mm 4 self locking cap nut DIN 986 M 8 6 washer DIN 125 Ø 8 4mm 2 wing nut DIN 315 M 8 2 plastic stopper Ø 28 mm 6 cable clip long 1 hexagon screwdriver SW5 1 net with fixing cord 1 assembly instruction 2 Assembly of the goal We recommend to mount the goal on the grass or on a suitable surface to avoid damages of the profiles It is recommended to wear g...

Страница 11: ... the goal inside Push nuts 20 mm M 8 below the boreholes of the hinge and tighten it with safety hexagon socket screws DIN 7991 M 8 x 16mm c To fix the lower hinge stick from the bottom upright s end 1 nut 20 mm M 8 each in the guide rail of the upright Mount lower hinge with 1 fastening borehole Please consider that the inclined side of the hinge points to the goal inside Push nut 20 mm M 8 below...

Страница 12: ...ongruent with boreholes of the hinges f Fixing of the hoop at the upper hinge Stick from the top hexagon screw DIN 933 M 8 x 60 through the first borehole of hinge and hoop Then add washer DIN 125 Ø 8 4 mm at the hinge lower side screw one self locking cap nut DIN 986 M 8 only so tightly that the net hoop can still be folded Fixing of the hoop at the lower hinge Stick from below slotted countersun...

Страница 13: ...sure that the groove of the goal is clean and all packing material or other material is removed so that the assembly is possible without any problems a Now fix and adjust the net rope in the groove Then stick net holders with its clips into the groove and fix them with a 90 rotation Fixing is either possible manually with the key for hexagon socket screws or with a pliers see bottom pictures Distr...

Страница 14: ... during storage unscrew wing nuts of the upper hinges and remove screws Now the net hoops can be folded Then screw again wing nuts and screws slightly into the 2nd borehole of the upper hinges so that they don t get lost 5 Ground fixing The ground bars are equipped with boreholes of 25 mm which serve to fix the special anchoring systems for the goal Different systems are available see Sport Thieme...

Страница 15: ... other purposes Check all screwed fastenings before use and repeat it from time to time It has to protected against overturning at any time Do not climb net or goal frame It is not allowed to fix additional parts or extensions at the goal frame which may impair the safety of the goal according to DIN EN 16579 To avoid damage and misuse goals have to be stored secured and in an upright position whe...

Страница 16: ...ld be realized at least once a year or according to manufacturer s instructions national regulations standard specifications The results should be documented correspondingly The following table shows an example of an inspection sheet The general inspection has to be realized according to E 3 table E 2 EN 16579 __________________________________________________________________________ The copyright...

Отзывы: