background image

11

 - Instrukcja obsługi

 I. KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Z ELEKTRODAMI

Możliwość użycia elektrody przylepnej poprzez podłączenie jej bezpośrednio do urządzenia.

1.

Początek

f

- U

su

ń

 

pl

astiko

w

ą

 osłonk

ę

 s

p

o

d

 

ele

ktro

dy

f

Zwilż

 

ele

ktro

dy

 

p

o

p

r

zez

 ro

zp

ro

w

a

dze

ni

e

 ki

l

ku kro

pel

 

w

o

dy

 na 

ż

el

p

r

zylep

n

y

m

 i o

d

c

ze

kaj 

2

 

m

in

.

2.

Pozycjonowanie elektrod

f

a

)

 Umieść elektrodę na ciele (patrz pozycje pokazane jako wskazówki) 

b)

 Przymocuj elektrodę do

urządzenia za pomocą zatrzasków, o

pcjonalnie użyj pasa

(rozdział II)

3.

Rozpoczęcie program

u

Uruchom urządzenie, wykonując procedurę “Uruchomienie urządzenia” (rozdział III).
Skurcze powinny być silne, ale nigdy nie mogą powodować bólu.
Jeśli elektroda wywoła jakiś dyskomfort: zmniejsz poziom mocy, przesuń elektrodę, a następnie stopniowo 
zwiększaj moc. Upewnij się także, że elektroda jest wystarczająco nawilżona.
Teraz, gdy ustawienia zostały zoptymalizowane, pozwól urządzeniu działać przez cały czas trwania programu.

4.

Zako

ńczenie programu

f

f

Po zakończeniu programu przełącz urządzenie używając przyisku  “ ” następnie odłącz urządzenie

f

f

Ś

ci

ą

gnij 

p

as

f

f

Delikatnie usuń elektrodę ze skóry

f

f

Elektrodę

 ponownie zwilżyć i umieścić na plastikowym przezroczystym podkładzie. Trzymaj elektrodę 

klejącą w plastikowej torebce w chłodnym miejscu (na przykład w oddzielnej przegródce w lodówce)

 II. UŻYWANIE URZĄDZENIA Z PASEM

Ostrzeżenie! Używaj tylko elektrod dostarczonych przez SPORT-ELEC®.

1.

Po

łączenie i umiejscowienie pasa

f

f

Sprawdź, czy twoje urządzenie jest wyłączone.

f

f

Rozwiń pas.

f

f

Na tylnej stronie paska umieść elektrodę zatrzaskami w otworach pasa.

f

f

Z

 

przodu umieść urządzenie UltraNomade i podłącz je do elektrody poprzez pasek dzięki zatrzaskom

Jesli w

ystąpi jakiekolwiek mrowienie, należy wyłączyć urządzenie i sprawdzić, czy elektroda styka się

ze skórą.

Содержание ULTRANOMADE

Страница 1: ...Instrukcja obs ugi...

Страница 2: ...x 3 AAA LR3 1 5 V zestaw nie zawiera baterii Przyk ady pozycjonowania elektrod...

Страница 3: ...troda jest wystarczaj co nawil ona Teraz gdy ustawienia zosta y zoptymalizowane pozw l urz dzeniu dzia a przez ca y czas trwania programu 4 Zako czenie programu f f Po zako czeniu programu prze cz urz...

Страница 4: ...a 1 W cz Wy cz Kr tkie naci ni cie przycisku w cza urz dzenie Przy ka dym w czeniu urz dzenie przeprowadza auto test na 11 parametrach bezpiecze stwa Podczas autotestu ekran wieci przez sekundy W przy...

Страница 5: ...IV 4 PROGRAMY 1 J DRNO 20 min Czestotliwo 70 Hz ON time 4 5 sekundy 2 PIEL GNACJAMI NI 26 min Czestotliwo 60 Hz ON time 5 5 sekundy 3SI AMI NI 30 min Cz stotliwo 50 Hz ON time 6 5 sekundy MASA 40 min...

Страница 6: ...Aby optymalnie korzysta z urz dzenia zaleca si stosowanie akumulator w dobrej jako ci Funkcja automatycznego zatrzymania urz dzenie wy cza si po 5 minutach bezczynno ci je li adne klawisze nie s naci...

Страница 7: ...zgody producenta Je li urz dzenie zostanie zmienione nale y przeprowadzi kontrol dzia ania i przeprowadzi odpowiedni test aby upewni si e nadal mo na go bezpiecznie u ywa VII CZYSZCZENIE KONSERWACJA...

Страница 8: ...ci zamienne nie pochodz od tego samego producenta U ywaj tylko akcesori w zgodnych z UltraNomade produkowanych przez SPORT ELEC W okresie gwarancji w normalnych warunkach u ytkowania opisanych w nini...

Страница 9: ...ata di acquisto Datum n kupu CACHET DU REVENDEUR PIECZ SPRZEDAWCY TIMBRO DEL RIVENDITORE STEMPEL VAN DE VERKOPER En cas de panne retournez l appareil accompagn de cette carte de garantie votre revende...

Страница 10: ...User manual...

Страница 11: ...x 3 AAA LR3 1 5 V not provided Examples of positioning of electrodes...

Страница 12: ...he program finished switch off the device by pressing the button then disconnect the unit f f Remove the belt f f Gently remove the electrode from your skin f f Moisten it slightly with a few drops of...

Страница 13: ...press on the key turns on the device Each time it is switched on the device carries out an auto test on 11 safety parameters During the auto test the screen lights up for second f f If an internal def...

Страница 14: ...o 10 on each bar graph flash then the device turns itself off Replace old batteries Always use high quality batteries The use of bad quality batteries can cause this unit to malfunction IV 4 PROGRAMS...

Страница 15: ...lity batteries Automatic stop function The device turns itself off after 5 minutes of inactivity if f f No keys are pressed f f No impulse is delivered Battery level low bar no 6 on the bar graph flas...

Страница 16: ...A disinfectant agent can be used They should be stored on the original backing sheet in a plastic bag between 5 C and 10 C for example in a separate compartment in your frigde We provide a 24 month gu...

Страница 17: ...sto Datum n kupu CACHET DU REVENDEUR STEMPEL VOM H NDLER TIMBRO DEL RIVENDITORE STEMPEL VAN DE VERKOPER En cas de panne retournez l appareil accompagn de cette carte de garantie votre revendeur Im Gar...

Отзывы: