SPORT ELEC Abdos Скачать руководство пользователя страница 28

FR

FR

GB

GB

DE

DE

ES

ES

IT

IT

NL

NL

PT

PT

CZ

CZ

HU

HU

PL

PL

RO

RO

BG

BG

SE

SE

RU

RU

TR

TR

AFN

AFN

54

55

Dvě stupnice (1 pro kanál) udávají 64 úrovní výkonu.

Najdete také 6 ovládacích tlačítek (schéma str. 52):

- 1 tlačítko Start/Stop “O” - krátké stisknutí

- 1 tlačítko “P” pro výběr programů - krátké stisknutí

- 2 tlačítka “+/-” na kanál, rozdělená z obou stran LCD displeje, pro nastavení výkonu stimulace.

Dlouhé stisknutí (1 s) tlačítka “-” umožňuje rychle přejít ze zvolené úrovně výkonu na nulu.

FUNKCE 1 - START / STOP “O“

• Krátké stisknutí tlačítka “O” odpojí přístroj od napětí.

• Při každém zapnutí provede přístroj autotest 11 základních parametrů na úrovni bezpečnosti fungování. Během autotestu jsou 

segmenty a piktogramy rozsvíceny po dobu 0,5 sekundy.

• Je-li zjištěna vnitřní závada přístroje, blikají všechny piktogramy.

 

V takovém případě vraťte přístroj do servisu.

• Autotest nezohledňuje detekci vybitých baterií. Jsou-li baterie vybité, autotest se neaktivuje.

• Dlouhé stisknutí (více než 3 sekundy) tlačítka “O” znamená spuštění autotestu. 

 

V takovém případě přístroj vypněte stisknutím tlačítka “O” a zopakujte krátké stisknutí tlačítka “O”.

FUNKCE 2 - VÝBĚR PROGRAMU «P»

Stačí jednou nebo několikrát krátce stisknout tlačítko “P”, probíhají programy. 

Programy jsou označeny čísly od 1 do 4. 

Jakmile je zvolen program, rozsvítí se příslušné číslo (viz str. 52).

Jakmile je program zvolen, start programu je účinný zvyšováním výkonu na jednom z tlačítek výkonu “+”. 

V průběhu stimulace není tlačítko “P” aktivní.

FUNKCE 3 - KONEC PROGRAMU - PROBÍHÁ ZASTAVENÍ

• Na konci sezení se přístroj automaticky vypne.

• Pro zastavení přístroje při probíhajícím programu stačí dát 2 tlačítka výkonu na nulu nebo stisknout tlačítko “O”.

• Nouzové vypnutí, stiskněte tlačítko “O”

FUNKCE 4 - SEŘÍZENÍ VÝKONU

K dispozici máte 64 úrovní pro seřízení výkonu od 0 do 64 (mezi dvěma segmenty indikátoru je 7 úrovní výkonu nebo 4 stisknutí 

tlačítka “+”).

FUNKCE 5 - STAV BATERIÍ

• Jsou-li baterie nabité, nic nebliká.

• Jsou-li baterie slabé, blikají dva segmenty (6. segment) (schéma str. 52). Přístroj ještě funguje.

• Jsou-li baterie vybité, blikají dva segmenty (10. segment) (schéma str. 52). Přístroj se zastaví, i během programu. Vyměňte baterie.

FUNKCE 6 - ODPOJENÍ

Přístroj je vybaven detektorem odpojení příslušenství.

V případě absence kontaktu mezi lidským tělem a příslušenstvím je výkon na příslušném kanálu zastaven (kanál A / kanál B).

Na odpojení jste upozorněni blikáním segmentu po dobu 30 sekund, po 30 sekundách se blikání zastaví (schéma str. 3).

Pokud příslušenství není v kontaktu s tělem, výkon není možné předávat.

III. KONTAKTNÍ KRÉM

Krém SPORT-ELEC® se používá s příslušenstvím. 

Krém podporuje kontakt mezi elektrodami a pokožkou. 

Jeho masážní a vodivé vlastnosti zlepšují pohodlí při používání a účinnost stimulace.

Krém může být také použit k samotné masáži těla.

Pokud si chcete opatřit novou tubu krému, objednejte si ho přímo v našem on-line obchodu www.sport-elec.com, nebo se obraťte 

na svého prodejce.

POZOR!

• Pás nebo šortky nemůžete používat bez krému.

• Nepoužívejte jiný krém než ten, který dodává 

SPORT ELEC® Institut

UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ KRÉMU

• V případě alergie přestaňte krém používat.

• Nepožívejte.

• Nenechávejte v dosahu dětí.

• V případě kontaktu s očima vypláchněte vodou.

IV. POUŽÍVÁNÍ PÁSU

PŘEDSTAVENÍ PÁSU:

• 

Přední strana (foto I- B str. 2):

 1 = Přihrádka na dráty, 2 = Připojovací konektory, 3 = Pás se suchým zipem

• 

Strana s elektrodami (foto I - D str. 2):

 4 zabudované elektrody

ETAPA 1: PŘIPOJENÍ A UMÍSTĚNÍ PÁSU.

- Zkontrolujte, zda je přístroj SPORT-ELEC® vypnutý.

- Vezměte konektory skříňky a připojte je ke konektorům pásu ve skupinách po 2 (foto I - F str. 2).

- Naneste jednu vrstvu kontaktního vodivého krému na elektrody zabudované do pásu (vypouklá část - foto I - E str. 2)

- Umístěte pás na břicho tak, aby elektrody byly uprostřed břišních svalů. 

Pomocí suchých zipů ho nastavte tak, aby zabudované elektrody byly v kontaktu s pokožkou (foto I str. 2: B - břišní svaly).

ETAPA 2: ZAHÁJENÍ OŠETŘENÍ

Jakmile je přístroj připojený, zaujměte pohodlnou polohu a přístroj spusťte podle postupu «Spuštění přístroje» podrobně popsané-

ho výše v odstavci II.

• Nepokoušejte se zvyšovat výkon příliš rychle. 

• Pokud se vám výkon zdá příliš velký, snižte ho krátkým stisknutím tlačítka ”-”. 

 

Dlouhým stisknutím tlačítka ”-” se výkon sníží na minimum. Tímto postupem se přístroj nevypne.

• Nebojte se posunout pás mírně doleva nebo doprava (dbejte na to, aby byl přístroj vypnutý), abyste cítili stahy po celém břišním 

pásu.

• Pokud vám nějaká elektroda nedělá dobře nebo pokud cítíte mravenčení, je třeba přístroj vypnout a zkontrolovat, zda je elektroda 

dobře potřena krémem.

Pozor:

 Tlačítko “+” pro seřízení výkonu může být stisknuto jen v přítomnosti stimulace. 

Tlačítko “+” netiskněte v období odpočinku stimulace.

ETAPA 3: ZASTAVENÍ OŠETŘENÍ

Jakmile program skončí, odpojte přístroj od šortek.

Odstraňte přebytek krému na zabudovaných elektrodách hadrem namočeným do vody a poté je osušte.

Přístroj pečlivě ukládejte.

V. POUŽÍVÁNÍ ŠORTEK 

(pouze BCS-DUO)

PŘEDSTAVENÍ ŠORTEK:

• Přední strana (foto I - G str. 2):

 1 = Přihrádka na dráty, 2 = Připojovací konektory, 3 = Pás se suchým zipem

• Strana s elektrodami (foto I - D str. 2):

 4 zabudované elektrody

ETAPA 1: PŘIPOJENÍ A NASAZENÍ ŠORTEK.

- Zkontrolujte, zda je přístroj BODY CONTROL SYSTEM vypnutý.

- Vezměte konektory skříňky a připojte je ke konektorům šortek ve skupinách po 2 (foto I - F str. 2).

- Naneste jednu vrstvu kontaktního vodivého krému na elektrody zabudované do šortek (vypouklá část - foto I - E str. 2)

- Umístěte šortky na hýždě (foto I str. 2: G - hýždě).

ETAPA 2: ZAHÁJENÍ OŠETŘENÍ

Jakmile je přístroj připojen, zaujměte pohodlnou polohu a spusťte přístroj podle postupu «Spuštění přístroje», který je podrobně 

uveden výše v odstavci II.

- Nepokoušejte se zvyšovat výkon příliš rychle. 

- Pokud se vám výkon zdá příliš velký, snižte ho krátkým stisknutím tlačítka ”-”.  

Dlouhým stisknutím tlačítka ”-” se výkon sníží na minimum. Tímto postupem se přístroj nevypne.

- Nebojte se posunout šortky mírně doleva nebo doprava (dbejte na to, aby byl přístroj vypnutý), abyste cítili stahy po celých 

hýždích.

- Pokud vám nějaká elektroda nedělá dobře nebo pokud cítíte mravenčení, je třeba přístroj vypnout a zkontrolovat, zda je elektroda 

dobře potřena krémem.

ETAPA 3: ZASTAVENÍ OŠETŘENÍ

Jakmile program skončí, odpojte přístroj od šortek.

Odstraňte přebytek krému na zabudovaných elektrodách hadrem namočeným do vody a poté je osušte.

Přístroj pečlivě ukládejte.

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание Abdos

Страница 1: ...dienungsanleitung Manualdeuso Manualed uso Gebruikshandleiding Manualdoutiliza o U ivatelsk p ru ka Haszn latiutas t s Instrukcjaobs ugi Manualdeutilizare Bruksanvisning Kullan mk lavuzu D o w n l o a...

Страница 2: ...LES PROGRAMMES PROG 1 FERMET Fr quence 70 Hz Temps de travail 2 5 secondes Temps de repos 2 5 secondes Temps de mont e descente 2 secondes Dur e du programme 20 minutes PROG 2 MUSCLE ENTRETIEN Fr que...

Страница 3: ...gence appuyer sur la touche O FONCTION 4 R GLAGE DE LA PUISSANCE Vous disposez de 64 niveaux pour r gler la puissance de 0 64 Entre deux segments de l indicateur il y a 7 niveaux de puissance soient 4...

Страница 4: ...ez l appareil du short Retirez l exc dent de cr me sur les lectrodes int gr es avec une lingette imbib e d eau puis s chez Ranger soigneusement votre mat riel AVIS M DICAL Demander l avis de votre m d...

Страница 5: ...l utilisation d un lectro stimulateur RECOMMANDATIONS Lorsque vous vous s parez de votre produit en fin de vie veillez respecter la r glementation nationale Nous vous remercions de le d poser un endr...

Страница 6: ...very after an effort Improve the firmness of tissues Reshape the silhouette In conclusion according to our activity some muscles are more or less developed the others atrophy on the contrary Our body...

Страница 7: ...he range children In case of contact with eyes rinse with water IV USE THE BOBY CONTROL SYSTEM WITH THE BELT PRESENTATION OF THE BELT Front side photo I B page 2 1 Wire storage 2 Connection plugs 3 Sc...

Страница 8: ...ne a surgical procedure You take insulin for diabetes TIPS EXPLANATIONS FOR SMALL SIZES If the belt overlaps with electrodes on the body fold the overlapping part of the belt by means of scratch secti...

Страница 9: ...ance with Directive 93 42 CEE GUARANTEE The belt the panty and the cream are designed for personal use For reasons of hygiene there will be neither trade in nor exchange The belt and panty life is lim...

Страница 10: ...r Qualit t zu benutzen II INBETRIEBNAHME DES GER TES Ihr Elektro Muskeltrainingsger t ist ein Ger t der Spitzentechnik es wird allen g ltigen Normen auf dem Gebiet der medizinischen Anwendung gerecht...

Страница 11: ...des Ger tes von den Shorts Wischen Sie die bersch ssige Creme mit einem wassergetr nkten Reinigungstuch von den integrierten Elektroden und lassen Sie sie trocken Sortieren Sie Ihr Zubeh r sorgf ltig...

Страница 12: ...ichmittel oder andere Bleichmittel Nicht im Trockner Nicht b geln Keine chemische Reinigung G rtel mit einem feuchten mit Reinigungsmittel getr nkten Schwamm reinigen und dann mit einem Tuch abtrocken...

Страница 13: ...ctamente a las necesidades de cada uno Trabajar el m sculo en suavidad y facilitar su recuperaci n despu s de un esfuerzo Mejorar la firmeza Adelgazar la silueta En conclusi n en funci n de nuestra ac...

Страница 14: ...DE LA CREMA En caso de alergia no aplicar la crema No tragar No dejar al alcance de los ni os En caso de contacto con los ojos limpiar con agua IV UTILIZACI N DEL CINTUR N PRESENTACI N DEL CINTUR N Pa...

Страница 15: ...este folleto La caja y los cables del aparato pueden limpiarse con un trapo empapado de soluci n que desinfecta tipo mercryl diluida con agua al 1 10e Si el aparato no es usado por alg n tiempo las ba...

Страница 16: ...NT A El cintur n el short y la crema se destinan a una utilizaci n personal Por razones de higiene no pueden pues ser intercambiadas La duraci n de vida del cintur n o del short se limita a 12 meses L...

Страница 17: ...HIO Questo apparecchio di elettrostimolazione muscolare un apparecchio all avanguardia dal punto di vista tecnico rispetta le norme in vigore nel campo d applicazione medico L interfaccia uomo macchin...

Страница 18: ...programma terminato scollegare l apparecchio dallo short Togliere la crema rimanente sugli elettrodi integrati con un panno inumidito d acqua quindi asciugare Riporre il materiale con cura CHIEDERE IL...

Страница 19: ...Non stirare Non lavare a secco Pulire la cintura con una spugna umida impregnata di detersivo quindi asciugare con un panno Pulire la scatola con un panno inumidito di una soluzione disinfettante tip...

Страница 20: ...samengesteld door de onderzoeken verricht door SPORT ELEC De opeenvolging en de prikkelingen van elk programma werden zo omschreven dat ze perfect beantwoorden aan de noden van elk van ons De spiermas...

Страница 21: ...soires aanbrengt bevordert het geleidingsvermogen tussen de elektroden en de huid Deze masserende cr me gaat samen met de elektrogeleiders het gebruikscomfort verbeteren alsook het effect van de prikk...

Страница 22: ...toren of aan de contact cr me Buiten het bereik van kinderen houden Gebruik de BODY CONTROL SYSTEM enkel met de geleverde accessoires en die aanbevolen zijn door SPORT ELEC INSTITUT Gebruik de BODY CO...

Страница 23: ...n overeenstemming met Richtlijn 93 42 CEE GARANTIE De gordel de short en de cr me zijn bedoeld voor persoon lijk gebruik Om hygi nische redenen kunnen ze dus niet worden tergge nomen of geruild De nor...

Страница 24: ...espeita as normas em vigor na rea de aplica o m dica A interface homem m quina foi simplificada ao m ximo e realizada a partir de algarismos e teclas funcionais Num conjunto de quatro o algarismos em...

Страница 25: ...excesso de creme dos el ctrodos integrados com uma toalhita embebida com gua e seque Guarde cuidadosamente o seu material VI CONSELHOS DE UTILIZA O A PRECAU ES DE UTILIZA O Certas pessoas podem manife...

Страница 26: ...o Limpar o cinto com uma esponja h mida embebida com detergente e enxugar com um pano Limpar o m dulo estimulador com um pano embebido em solu o desinfectante tipo Mercryl dilu da em gua a 1 10 Limpar...

Страница 27: ...ekvence a ky impuls ka d ho programu byly definov ny tak aby dokonale odpov daly pot eb m ka d ho z n s P jemn pr ce sval a snadn j regenerace po n maze Zlep en pevnosti tk n Vytvarov n siluety Podle...

Страница 28: ...kr m pou vat Nepo vejte Nenech vejte v dosahu d t V p pad kontaktu s o ima vypl chn te vodou IV POU V N P SU P EDSTAVEN P SU P edn strana foto I B str 2 1 P ihr dka na dr ty 2 P ipojovac konektory 3 P...

Страница 29: ...i kter by elektrick stimulace mohla zp sobit riziko zran n u ivatele Zvl tn opatrnosti je t eba za n sleduj c ch okolnost Opatrnosti je t eba u osob u nich existuje mo nost diagn zy epilepsie pokud m...

Страница 30: ...r az v vagy a sort kikapcsol dott Elemek figyelmeztet f ny 6 szegmens villog amikor az elemek gyeng lnek 10 szegmens villog amikor az elemek lemer lnek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3 A PROGRAMOK...

Страница 31: ...eket haszn lni II A K SZ L K BEKAPCSOL SA Ez az elektromos izomfejleszt k sz l k cs cstechnol gi val k sz lt term k megfelel az orvosi alkalmaz s ter let re vonatkoz rv nyes szabv nyoknak Az ember g p...

Страница 32: ...LL T SA Miut n a program befejez d tt h zza ki a k sz l ket a sortb l T vol tsa el a megmaradt kr met a be p tett elektr d kr l egy v zzel megnedves tett t rl kend vel majd sz r tsa meg Tegye el gondo...

Страница 33: ...g pben Nem vasalhat Nem tiszt that vegytiszt t ssal Az vet mos szerrel titatott szivaccsal tiszt tsa majd t r lje t egy ronggyal A kapcsol dobozt 1 10 ar nyban v zzel h g tott fert tlen t oldattal tit...

Страница 34: ...pracowa ne w ramach prac badawczo rozwojowych SPORT ELEC Cz stotliwo ci oraz szeroko ci impuls w zosta y okre lone zgodnie z potrzebami ka dej osoby Spokojne wiczenie mi ni odzyskiwanie si po wysi ku...

Страница 35: ...com lub u lokalnego sprzedawcy UWAGA Nie mo na u ywa pasa lub szort w bez kremu Nale y u ywa wy cznie kremu dostarczone go przez SPORT ELEC Institut RODKI OSTRO NO CI ZWI ZANE Z U YCIEM KREMU W przyp...

Страница 36: ...hirurgiczny Jeste przyjmowa insulin w cukrzycy WYJA NIENIA DLA MA YCH ROZMIARACH Je eli pas pokrywa si z elektrody na ciele z pokrywaj cych cz pasa za pomoc sekcji podstaw KONTAKT SPORT ELEC INSTITUT...

Страница 37: ...42 CEE GWARANCJA pas szorty i krem przeznaczone s do u ytku osobistego ze wzgl d w higienicznych nie podlegaj zwrotowi ani wymianie Trwa o pasa wynosi 12 miesi cy NORMY Aparat EN 60601 1 EN 60601 2 1...

Страница 38: ...A APARATULUI Aparatul D voastra de electro musculatura este un aparat modern ce respecta toate normele in vigoare din domeniul aplicatiilor medicale Interfata om masina a fost simplificata la maxim es...

Страница 39: ...ra in cazurile urmatoarte Aveti probleme de spate Trebuie sa controlati daca intensi tatea curentului este joasa Aveti o boala grava care nu este indicata in acest manual Ati suferit o interventie chi...

Страница 40: ...curata cu un burete umed imbibat cu detergent apoi cu un tifon Curatati cutia cu o panza imbibata in solutie dezinfectanta Curatati electrozii integrati cu un amestec de apa deter gent hypoalergic ap...

Страница 41: ...5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3 PROG 1 70 Hz 2 5 2 5 2 20 PROG 2 60 Hz 3 5 3 5 2 26 PROG 3 50 Hz 4 5 4 5 2 30 PROG 4 50 Hz 5 5 5 5 2 40 BODY CONTROL SYSTEM INFO CONSO 00 33 2 32 96 50 50 SPORT ELEC INSTIT...

Страница 42: ...11 0 5 3 O O O 2 P P 1 4 80 P 3 O O 4 64 0 64 7 4 5 6 80 10 80 6 A B 30 30 III SPORT ELEC www sport elec com SPORT ELEC INSTITUT IV I B 2 1 2 3 I D 2 4 1 BODY CONTROL SYSTEM 2 I F 2 I E 2 I 2 B 2 3 V...

Страница 43: ...ROL SYSTEM BODY CONTROL SYSTEM BODY CONTROL SYSTEM Mercryl 1 10 VI A BODY CONTROL SYSTEM BODY CONTROL SYSTEM SPORT ELEC INSTITUT BODY CONTROL SYSTEM SPORT ELEC INSTITUT BODY CONTROL SYSTEM 1 10 BODY C...

Страница 44: ...G 1 FASTHET Frekvens 70 Hz behandlingstid 2 5 sekunder vilotid 2 5 sekunder Tid kning minskning 2 sekunder programtid 20 minuter PROG 2 MUSKELUNDERH LL Frekvens 60 Hz behandlingstid 3 5 sekunder vilot...

Страница 45: ...b r du anv nda alkaliska batterier av h g kvalitet II STARTA APPARATEN Denna h gteknologiska elektroniska muskeltr nare uppfyller g llande standarder p omr det f r medicinsk till mpning Gr nssnittet m...

Страница 46: ...n som finns kvar p de inbyggda elektroderna med en vattenindr nkt trasa och l t sedan torka L gg undan f r f rvaring VI ANV NDNINGSR D A F RSIKTIGHETS TG RDER En del personer kan f en hudreaktion p gr...

Страница 47: ...ning Ej kemtv tt Reng r b ltet med en fuktig trasa indr nkt med ett reng ringsmedel och torka sedan med en trasa Reng r dosan med en trasa indr nkt med en desinfektions l sning typ Mercryl sp dd med v...

Страница 48: ...8 9 1 3 PROG 1 70 2 5 2 5 2 20 PROG 2 60 3 5 3 5 2 26 PROG 3 50 4 5 4 5 2 30 PROG 4 50 5 5 5 5 2 40 BODY CONTROL SYSTEM 00 33 2 32 96 50 50 SPORT ELEC SPORT ELEC SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM BCS SP...

Страница 49: ...P 2 2 1 1 A B 30 30 3 2 6 94 10 94 3 11 0 5 3 4 P P 1 4 94 P 5 2 0 6 64 0 64 7 4 III SPORT ELEC 00 33 2 32 96 50 50 web www sport elec com SPORT ELEC IV I B 2 1 2 3 I D 2 4 1 2 I F 2 I E 2 I 2 2 II 3...

Страница 50: ...SYSTEM H BODY CONTROL SYSTEM H BODY CONTROL SYSTEM 1 10 3 0 IV A BODY CONTROL SYSTEM BODY CONTROL SYSTEM C SPORT ELEC INSTITUT BODY CONTROL SYSTEM SPORT ELEC INSTITUT Sport Elec BODY CONTROL SYSTEM SP...

Страница 51: ...OGRAMLAR PROG 1 SA LAMLIK S kl k 70 Hz al ma zaman 2 5 saniye Dinlenme zaman 2 5 saniye k ini zaman 2 saniye Program s resi 20 dakika PROG 2 KAS BAKIM S kl k 60 Hz al ma zaman 3 5 saniye Dinlenme zama...

Страница 52: ...bilmesi i in iyi kalitede pillerin kullan lmas tavsiye edilir II ALET N ALI TIRILMASI Elektronik kas aletiniz tekni in en u s ralar ndad r t bbi uygulamalar alan nda y r rl kte olan normlara uygundur...

Страница 53: ...melidir A AMA 3 SEANS BITIMI Program sona erdi inde aleti orttan s k n Dahili elektrotlar zerinde kalan kremi nemli bir bezle silin ve kurutun Aletinizi zenle yerine kald r n VI KULLANIM TAVS YELER A...

Страница 54: ...ay n ama r suyu veya di er beyazlat c maddeler kullanmay n Makinede kurulamay n t lemeyin Kuru temizleme yapmay n zerine deterjan d k lm nemli bir s ngerle kemeri temizleyin ve ard ndan bir bezle kuru...

Страница 55: ...0 200 LR6 AA 1 5 3 106 87 x 43 x 69 30 4 100 LCD LCD LCD 4 3 2 1 LCD 90 10 45 0 65 20 45 5 2 RoHS 2002 95 EC RoHS 2 12 EN 60601 1 EN 60601 2 10 60 34 126 2 28 x 4 2 25 x 4 I 93 42 CEE 2 54 75 VC 57B 5...

Страница 56: ...T PT CZ CZ HU HU PL PL RO RO BG BG SE SE RU RU TR AFN TR AFN 110 111 3 VI A BCS BCS SPORT ELEC SPORT ELEC SPORT ELEC 1 10 BCS BCS 2 3 V 3 2 1 2 G 4 1 SPORT ELEC 2 F 2 E G 2 I 2 D o w n l o a d e d f r...

Страница 57: ...N TR AFN 112 113 IV 2 B 4 2 D 1 SPORT ELEC 2 F 2 E B 2 I SPORT ELEC 4 64 0 64 4 7 5 115 115 6 B A 30 30 III SPORT ELEC www sport elec com I LR6 AA 1 5 3 II II P 64 1 115 6 O 1 P 1 LCD 2 1 O 1 O 11 0 5...

Страница 58: ...4 115 SPORT ELEC BCS BCS SPORT ELEC BCS SPORT ELEC BCS SPORT ELEC SPORT ELEC BCS SPORT ELEC BCS 600 4 SPORT ELEC 6 3 BCS A 64 0 0 64 B 64 0 0 64 LCD P ON OFF 1 6 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3...

Страница 59: ...e vorm van aanspraak op garantie is uitgesloten tenzij wettelijke bepalingen het anders aangeven PT GARANTIA Este aparelho garantido por 24 meses a contar da data da compra Durante o per odo da garant...

Страница 60: ...ce coupon de garantie votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to your retailer Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit der Garantiekarte an unsere Kundendie...

Страница 61: ...e du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tel 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com BCS ABDOS DUO MDE 0413 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b...

Отзывы: