SPORT ELEC Abdos Скачать руководство пользователя страница 10

FR

FR

GB

GB

DE

DE

ES

ES

IT

IT

NL

NL

PT

PT

CZ

CZ

HU

HU

PL

PL

RO

RO

BG

BG

SE

SE

RU

RU

TR

TR

AFN

AFN

18

19

EINFÜHRUNG

Sie haben gerade ein SPORT-ELEC® Gerät mit Zubehör erworben, das von der SPORT-ELEC® INSTITUT (Frankreich) entworfen, 

entwickelt und hergestellt wurde. Wir danken Ihnen dafür und bitten Sie, sorgfältig die folgenden Grundlagen zur Kenntnis zu 

nehmen, die dazu bestimmt sind, Ihnen einen optimalen Gebrauch zu verschaffen. Das SPORT-ELEC® ist besonders für die Stärkung 

des Bauchbereiches oder der Gesäßmuskeln gedacht.

ALLGEMEINES

SPORT-ELEC® BODY CONTROL SYSTEM (BCS) wurde für Frauen und Männer mit Körperbewusstsein entwickelt. 

SPORT-ELEC® BCS, ist ein Gerät für passives Training durch Elektro-Muskelstimulation. 

Die Muskeln, die Sie gestalten möchten, werden durch abwechselnde Kontraktur- und Ruhephasen trainiert. 

Das Ziel des BCS ist das folgende: durch allgemeine Aktivierung der Muskulatur (Taille, Bauch, Po, Beine) und gezielte Entwicklung 

einzelner Muskeln (Arme, Brust, Bauch) die Silhouette zu verfeinern). 

BCS nthält 4 Programme, die das Ergebnis der Forschungsarbeiten von SPORT-ELEC® sind. Bei allen Programmen entsprechen die 

Frequenzen und Impulsbereiten den Bedürfnissen eines jeden Benutzers : Sanftes Muskeltraining und Regeneration ; Verbessern der 

Festigkeit des Körpers ; Figur formen

In Abhängigkeit von unserer körperlichen Aktivität sind unsere Muskeln unterschiedlich stark entwickelt, einige bilden sich sogar 

stark zurück. Unser Körper besitzt über 600 Muskeln. Von ihnen hängt ein harmonisches Bild der Figur ab. Mit BCS können Sie 

eine bestimmte Muskelgruppe ohne eigene Anstrengung aktivieren. Die tägliche Benutzung wird Ihrer Muskulatur wieder Kraft 

verleihen.

THERAPEUTISCHE ANWENDUNGEN

- Einzelpersonen:

 die Stärkung und / oder aufrechtzuerhalten Muskelkraft.

- Krankengymnasten:

 zu Muskelverspannungen zu lindern.

- Im Krankenhaus:

 um zu verhindern, Muskelschwund und Schmerzen zu behandeln.

WARNUNG - LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIE 

FOLGENDEN INFORMATIONEN:

Der Generator ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet, 

um bei jedem beliebigen Benutzer eine falsche Handhabung 

des Gerätes zu verhindern.

Vor jeder Verwendung überprüfen Sie die folgenden Punkte :

• Das Gerät muss mit einem Zubehörteil verbunden sein, 

das am Körper angelegt ist. (Wenn Sie ein Gerät in Betrieb 

setzen, ohne dass es mit einem Zubehörteil verbunden 

ist, stoppt ein Drücken der Taste „+“ (zum Erhöhen der 

Leistung) das Gerät).

• Auf die Elektroden muss leitfähige Creme aufgetragen 

werden.(Mit dem Gerät mitgeliefert).

• Das Gerät muss einwandfrei mit den 4 Steckern des Zube

-

hörteile verbunden sein.

• Zubehörteile gut anlegen, damit die Elektroden Kontakt mit 

der Haut haben

ACHTUNG:

 Wenn Sie sich mit den Zubehörteilen bewegen 

und dabei die Elektroden teilweise Kontakt mit der Haut 

verlieren, stoppt das Gerät (Sicherheitsstellung)

KONTRAINDIKATIONEN

Verwenden Sie den SPORT-ELEC® nicht :

* Im Herzbereich

* Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben oder wenn Sie an 

jedem anderem kardiales Problem ertragen

* Wenn Sie trägt ein Bauch Implantat. Es wurde nicht nach-

gewiesen, dass die Verwendung eines Elektro-Stimulators 

auf ein Bauch Implantat ohne Risiko war.

* Während der Schwangerschaft

* Nach Entbindung, warten Sie 6 Wochen vor der Benutzung

* Warten Sie mindestens 3 Monate nach jeder chirurgischen 

Operation ( ex: Kaiserschnitt ) und ziehen Sie Ihren Doktor 

zu Rate, bevor BODY CONTROL SYSTEM zu benutzen

* Im Falle des Krebs, die Auswirkungen einer elektrischen Sti-

mulation auf das Gewebe Krebspatienten sind unbekannt.

* Im Falle neuromuskulärer Krankheiten

* Im Falle von Blutkrankheite

I. EINLEGEN DER BATTERIEN

Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät ausgeschaltet ist. 

Öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie drei 1,5 V AA Typ LR6 Batterien alkalisch in das Fach und schließen Sie die Box. 

Achten Sie auf die Richtung (+ und -)(Foto II - A Seite 2). 

Vermischen Sie Gebrauchtbatterien mit neuen Batterien nicht. 

Für eine optimale Benutzung Ihres Gerätes ist es empfohlen, Batterien guter Qualität zu benutzen.

II. INBETRIEBNAHME DES GERÄTES

Ihr Elektro-Muskeltrainingsgerät ist ein Gerät der Spitzentechnik, es wird allen gültigen Normen auf dem Gebiet der medizinischen 

Anwendung gerecht.

Die Bedienung des Gerätes ist durch leuchtende Zahlen und die Funktionstasten sehr benutzerfreundlich gestaltet.

Das schwarze Piktogramm zeigt Ihnen das Programm an, dass durch Taste “P”gewählt wurde.

Zwei Skalen (1 pro Kanal) zeigen Ihnen die 64 Intensitätsstufen an.

Sie finden auch 6 Tasten (schema seite 17) :

- 1 Ein/ Ausschalter “O” - kurz drücken

- 1 Taste “P”), um die Programme zu wählen - kurz drücken

- 2 “+/-” Leistungstasten pro Kanal, (auf beiden Seiten vom LCD Display), stellen die Stimulationsintensität ein Durch langes Drücken 

(1 Sek.) der Taste “-” reduzieren Sie die Intensität auf ein Minimum.

FUNKTION 1 - LEITUNGSUNTERBRECHUNG

Ihr Gerät identifiziert eine Leitungsunterbrechung zwischen den Elektroden und der Haut. 

Sollte kein Kontakt zwischen Elektrode und Haut bestehen, wird die Leistung auf dem betroffenen Kanal gestoppt (Kanal A oder B).

Im Falle einer Leitungsunterbrechung blinkt die Kontrollleuchte für 30 Sekunden, danach endet das Blinken (schema seite 17).

Wenn keine der Elektroden in Kontakt mit der Haut ist, kann die Leistung nicht hergestellt werden.

FUNKTION 2 – BATTERIEN (BATTERIESTATUS)

• Wenn die Batterien „gut“ sind, gibt es kein Blinken.

• Wenn die Batterien „schwach“ sind, blinken zwei orange Kontrolllichter auf. (schema seite 17) Ihr Gerät funktioniert noch.

• Wenn die Batterien „verbraucht“ sind, blinken zwei rote Kontrolllichter auf (schema seite 17).

 

Ihr Gerät stoppt, auch während eines Programms. Bitte tauschen Sie die Batterien aus.

FUNKTION 3 – EIN-/ AUSSCHALT-TASTE“O“

• Einen auf der Taste “O” kurzen Drück legt das Gerät unter oder außer Spannung.

• Während dieses Autotests leuchten alle Kontrollleuchten und Piktogramme für 0,5 Sekunden.

• Wenden Sie sich an den Kundendienst und senden Sie das Gerät zurück.

• Der Autotest berücksichtigt keine Aufspürung der gebrauchten Batterien. Als die Batterien gebraucht sind, ist der Autotest nicht 

aktiviert.

• Ein langes Drücken (über 3 Sekunden) der Taste “O” zieht die Auslösung des Autors-Testes fort. 

 

Schalten Sie in diesem Fall das Gerät bitte auf, beim Drück auf die Taste “O” und machen einen kurzen Drück auf der Taste “O” 

wieder.

FUNKTION 4 - WAHL DES “P” PROGRAMMS

Es genügt Ihnen, ein oder mehrer kurzen Drücken auf Taste “P”, zu realisieren, die Programme ziehen vorbei.

Die Programme sind durch Zahlen von 1 bis 4 hingewiesen. 

Sobald ein Programm ausgewählt ist, erscheint die entsprechende Anzahl. (siehe Seite 17).

Einmal ist das Programm gewählt, ist die Abfahrt der Abwicklung des Programms von Leistungsansteigen

auf der Einzigen der Leistungstasten “+” wirksam. Während der Abwicklung des Programms ist die Taste “P” inaktiv.

FUNKTION 5 - ENDE DES PROGRAMMS - AUSSCHALTEN

• Am Ende der Sitzung schaltet das Gerät automatisch aus.

• Um das Gerät im Laufe des Programms aufzugeben, genügt es Ihnen, die 2 Leistungstasten in Nullpunkt zu legen oder auf die 

Taste “O” o zu drücken.

• Dringendes Stoppen: drücken Sie auf die Taste“O”

FUNKTION 6 - LEISTUNGSEINSTELLUNG

Sie verfügen über 64 Niveaus, um die Leistung von 0 bis 64 festzustellen (zwischen zwei Segmenten des Anzeigers, es geben 7 

Leistungsniveaus oder 4 Drücken auf der Taste +)

III. KONTAKTCREME

Die Creme SPORT-ELEC® kann entweder mit den Zubehörteilen oder zur Manuellen Massage benutzt werden.

Die Creme erleichtet den Kontakt zwischen Elektroden und Haut. Ihre massierende Wirkung und

Leitfähigkeit ermöglichen eine einfachere Anwendung und sorgen für eine wirksame Stimulation.

Sie können die Creme direkt telef33(0)2 32 96 50 50, oder auf unserer Website www.sport-elec.de bestellen. Sie können sich 

auch an Ihren Einzelhändler wenden.

VORSICHT

• Sie dürfen den Gürtel und die Shorts nicht 

ohne Creme benutzen.

• Benutzen Sie keine andere Creme als diejenige, 

die von SPORT-ELEC® INSTITUT geliefert wurde.

VORSICHT MIT DER SAHNE

• Im Falle einer Allergie, die Anwendung der Creme abbrechen.

• Nicht einnehmen.

• Nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren.

• Im Falle des Augen-Kontaktes mit Wasser ausspülen.

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание Abdos

Страница 1: ...dienungsanleitung Manualdeuso Manualed uso Gebruikshandleiding Manualdoutiliza o U ivatelsk p ru ka Haszn latiutas t s Instrukcjaobs ugi Manualdeutilizare Bruksanvisning Kullan mk lavuzu D o w n l o a...

Страница 2: ...LES PROGRAMMES PROG 1 FERMET Fr quence 70 Hz Temps de travail 2 5 secondes Temps de repos 2 5 secondes Temps de mont e descente 2 secondes Dur e du programme 20 minutes PROG 2 MUSCLE ENTRETIEN Fr que...

Страница 3: ...gence appuyer sur la touche O FONCTION 4 R GLAGE DE LA PUISSANCE Vous disposez de 64 niveaux pour r gler la puissance de 0 64 Entre deux segments de l indicateur il y a 7 niveaux de puissance soient 4...

Страница 4: ...ez l appareil du short Retirez l exc dent de cr me sur les lectrodes int gr es avec une lingette imbib e d eau puis s chez Ranger soigneusement votre mat riel AVIS M DICAL Demander l avis de votre m d...

Страница 5: ...l utilisation d un lectro stimulateur RECOMMANDATIONS Lorsque vous vous s parez de votre produit en fin de vie veillez respecter la r glementation nationale Nous vous remercions de le d poser un endr...

Страница 6: ...very after an effort Improve the firmness of tissues Reshape the silhouette In conclusion according to our activity some muscles are more or less developed the others atrophy on the contrary Our body...

Страница 7: ...he range children In case of contact with eyes rinse with water IV USE THE BOBY CONTROL SYSTEM WITH THE BELT PRESENTATION OF THE BELT Front side photo I B page 2 1 Wire storage 2 Connection plugs 3 Sc...

Страница 8: ...ne a surgical procedure You take insulin for diabetes TIPS EXPLANATIONS FOR SMALL SIZES If the belt overlaps with electrodes on the body fold the overlapping part of the belt by means of scratch secti...

Страница 9: ...ance with Directive 93 42 CEE GUARANTEE The belt the panty and the cream are designed for personal use For reasons of hygiene there will be neither trade in nor exchange The belt and panty life is lim...

Страница 10: ...r Qualit t zu benutzen II INBETRIEBNAHME DES GER TES Ihr Elektro Muskeltrainingsger t ist ein Ger t der Spitzentechnik es wird allen g ltigen Normen auf dem Gebiet der medizinischen Anwendung gerecht...

Страница 11: ...des Ger tes von den Shorts Wischen Sie die bersch ssige Creme mit einem wassergetr nkten Reinigungstuch von den integrierten Elektroden und lassen Sie sie trocken Sortieren Sie Ihr Zubeh r sorgf ltig...

Страница 12: ...ichmittel oder andere Bleichmittel Nicht im Trockner Nicht b geln Keine chemische Reinigung G rtel mit einem feuchten mit Reinigungsmittel getr nkten Schwamm reinigen und dann mit einem Tuch abtrocken...

Страница 13: ...ctamente a las necesidades de cada uno Trabajar el m sculo en suavidad y facilitar su recuperaci n despu s de un esfuerzo Mejorar la firmeza Adelgazar la silueta En conclusi n en funci n de nuestra ac...

Страница 14: ...DE LA CREMA En caso de alergia no aplicar la crema No tragar No dejar al alcance de los ni os En caso de contacto con los ojos limpiar con agua IV UTILIZACI N DEL CINTUR N PRESENTACI N DEL CINTUR N Pa...

Страница 15: ...este folleto La caja y los cables del aparato pueden limpiarse con un trapo empapado de soluci n que desinfecta tipo mercryl diluida con agua al 1 10e Si el aparato no es usado por alg n tiempo las ba...

Страница 16: ...NT A El cintur n el short y la crema se destinan a una utilizaci n personal Por razones de higiene no pueden pues ser intercambiadas La duraci n de vida del cintur n o del short se limita a 12 meses L...

Страница 17: ...HIO Questo apparecchio di elettrostimolazione muscolare un apparecchio all avanguardia dal punto di vista tecnico rispetta le norme in vigore nel campo d applicazione medico L interfaccia uomo macchin...

Страница 18: ...programma terminato scollegare l apparecchio dallo short Togliere la crema rimanente sugli elettrodi integrati con un panno inumidito d acqua quindi asciugare Riporre il materiale con cura CHIEDERE IL...

Страница 19: ...Non stirare Non lavare a secco Pulire la cintura con una spugna umida impregnata di detersivo quindi asciugare con un panno Pulire la scatola con un panno inumidito di una soluzione disinfettante tip...

Страница 20: ...samengesteld door de onderzoeken verricht door SPORT ELEC De opeenvolging en de prikkelingen van elk programma werden zo omschreven dat ze perfect beantwoorden aan de noden van elk van ons De spiermas...

Страница 21: ...soires aanbrengt bevordert het geleidingsvermogen tussen de elektroden en de huid Deze masserende cr me gaat samen met de elektrogeleiders het gebruikscomfort verbeteren alsook het effect van de prikk...

Страница 22: ...toren of aan de contact cr me Buiten het bereik van kinderen houden Gebruik de BODY CONTROL SYSTEM enkel met de geleverde accessoires en die aanbevolen zijn door SPORT ELEC INSTITUT Gebruik de BODY CO...

Страница 23: ...n overeenstemming met Richtlijn 93 42 CEE GARANTIE De gordel de short en de cr me zijn bedoeld voor persoon lijk gebruik Om hygi nische redenen kunnen ze dus niet worden tergge nomen of geruild De nor...

Страница 24: ...espeita as normas em vigor na rea de aplica o m dica A interface homem m quina foi simplificada ao m ximo e realizada a partir de algarismos e teclas funcionais Num conjunto de quatro o algarismos em...

Страница 25: ...excesso de creme dos el ctrodos integrados com uma toalhita embebida com gua e seque Guarde cuidadosamente o seu material VI CONSELHOS DE UTILIZA O A PRECAU ES DE UTILIZA O Certas pessoas podem manife...

Страница 26: ...o Limpar o cinto com uma esponja h mida embebida com detergente e enxugar com um pano Limpar o m dulo estimulador com um pano embebido em solu o desinfectante tipo Mercryl dilu da em gua a 1 10 Limpar...

Страница 27: ...ekvence a ky impuls ka d ho programu byly definov ny tak aby dokonale odpov daly pot eb m ka d ho z n s P jemn pr ce sval a snadn j regenerace po n maze Zlep en pevnosti tk n Vytvarov n siluety Podle...

Страница 28: ...kr m pou vat Nepo vejte Nenech vejte v dosahu d t V p pad kontaktu s o ima vypl chn te vodou IV POU V N P SU P EDSTAVEN P SU P edn strana foto I B str 2 1 P ihr dka na dr ty 2 P ipojovac konektory 3 P...

Страница 29: ...i kter by elektrick stimulace mohla zp sobit riziko zran n u ivatele Zvl tn opatrnosti je t eba za n sleduj c ch okolnost Opatrnosti je t eba u osob u nich existuje mo nost diagn zy epilepsie pokud m...

Страница 30: ...r az v vagy a sort kikapcsol dott Elemek figyelmeztet f ny 6 szegmens villog amikor az elemek gyeng lnek 10 szegmens villog amikor az elemek lemer lnek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3 A PROGRAMOK...

Страница 31: ...eket haszn lni II A K SZ L K BEKAPCSOL SA Ez az elektromos izomfejleszt k sz l k cs cstechnol gi val k sz lt term k megfelel az orvosi alkalmaz s ter let re vonatkoz rv nyes szabv nyoknak Az ember g p...

Страница 32: ...LL T SA Miut n a program befejez d tt h zza ki a k sz l ket a sortb l T vol tsa el a megmaradt kr met a be p tett elektr d kr l egy v zzel megnedves tett t rl kend vel majd sz r tsa meg Tegye el gondo...

Страница 33: ...g pben Nem vasalhat Nem tiszt that vegytiszt t ssal Az vet mos szerrel titatott szivaccsal tiszt tsa majd t r lje t egy ronggyal A kapcsol dobozt 1 10 ar nyban v zzel h g tott fert tlen t oldattal tit...

Страница 34: ...pracowa ne w ramach prac badawczo rozwojowych SPORT ELEC Cz stotliwo ci oraz szeroko ci impuls w zosta y okre lone zgodnie z potrzebami ka dej osoby Spokojne wiczenie mi ni odzyskiwanie si po wysi ku...

Страница 35: ...com lub u lokalnego sprzedawcy UWAGA Nie mo na u ywa pasa lub szort w bez kremu Nale y u ywa wy cznie kremu dostarczone go przez SPORT ELEC Institut RODKI OSTRO NO CI ZWI ZANE Z U YCIEM KREMU W przyp...

Страница 36: ...hirurgiczny Jeste przyjmowa insulin w cukrzycy WYJA NIENIA DLA MA YCH ROZMIARACH Je eli pas pokrywa si z elektrody na ciele z pokrywaj cych cz pasa za pomoc sekcji podstaw KONTAKT SPORT ELEC INSTITUT...

Страница 37: ...42 CEE GWARANCJA pas szorty i krem przeznaczone s do u ytku osobistego ze wzgl d w higienicznych nie podlegaj zwrotowi ani wymianie Trwa o pasa wynosi 12 miesi cy NORMY Aparat EN 60601 1 EN 60601 2 1...

Страница 38: ...A APARATULUI Aparatul D voastra de electro musculatura este un aparat modern ce respecta toate normele in vigoare din domeniul aplicatiilor medicale Interfata om masina a fost simplificata la maxim es...

Страница 39: ...ra in cazurile urmatoarte Aveti probleme de spate Trebuie sa controlati daca intensi tatea curentului este joasa Aveti o boala grava care nu este indicata in acest manual Ati suferit o interventie chi...

Страница 40: ...curata cu un burete umed imbibat cu detergent apoi cu un tifon Curatati cutia cu o panza imbibata in solutie dezinfectanta Curatati electrozii integrati cu un amestec de apa deter gent hypoalergic ap...

Страница 41: ...5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3 PROG 1 70 Hz 2 5 2 5 2 20 PROG 2 60 Hz 3 5 3 5 2 26 PROG 3 50 Hz 4 5 4 5 2 30 PROG 4 50 Hz 5 5 5 5 2 40 BODY CONTROL SYSTEM INFO CONSO 00 33 2 32 96 50 50 SPORT ELEC INSTIT...

Страница 42: ...11 0 5 3 O O O 2 P P 1 4 80 P 3 O O 4 64 0 64 7 4 5 6 80 10 80 6 A B 30 30 III SPORT ELEC www sport elec com SPORT ELEC INSTITUT IV I B 2 1 2 3 I D 2 4 1 BODY CONTROL SYSTEM 2 I F 2 I E 2 I 2 B 2 3 V...

Страница 43: ...ROL SYSTEM BODY CONTROL SYSTEM BODY CONTROL SYSTEM Mercryl 1 10 VI A BODY CONTROL SYSTEM BODY CONTROL SYSTEM SPORT ELEC INSTITUT BODY CONTROL SYSTEM SPORT ELEC INSTITUT BODY CONTROL SYSTEM 1 10 BODY C...

Страница 44: ...G 1 FASTHET Frekvens 70 Hz behandlingstid 2 5 sekunder vilotid 2 5 sekunder Tid kning minskning 2 sekunder programtid 20 minuter PROG 2 MUSKELUNDERH LL Frekvens 60 Hz behandlingstid 3 5 sekunder vilot...

Страница 45: ...b r du anv nda alkaliska batterier av h g kvalitet II STARTA APPARATEN Denna h gteknologiska elektroniska muskeltr nare uppfyller g llande standarder p omr det f r medicinsk till mpning Gr nssnittet m...

Страница 46: ...n som finns kvar p de inbyggda elektroderna med en vattenindr nkt trasa och l t sedan torka L gg undan f r f rvaring VI ANV NDNINGSR D A F RSIKTIGHETS TG RDER En del personer kan f en hudreaktion p gr...

Страница 47: ...ning Ej kemtv tt Reng r b ltet med en fuktig trasa indr nkt med ett reng ringsmedel och torka sedan med en trasa Reng r dosan med en trasa indr nkt med en desinfektions l sning typ Mercryl sp dd med v...

Страница 48: ...8 9 1 3 PROG 1 70 2 5 2 5 2 20 PROG 2 60 3 5 3 5 2 26 PROG 3 50 4 5 4 5 2 30 PROG 4 50 5 5 5 5 2 40 BODY CONTROL SYSTEM 00 33 2 32 96 50 50 SPORT ELEC SPORT ELEC SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM BCS SP...

Страница 49: ...P 2 2 1 1 A B 30 30 3 2 6 94 10 94 3 11 0 5 3 4 P P 1 4 94 P 5 2 0 6 64 0 64 7 4 III SPORT ELEC 00 33 2 32 96 50 50 web www sport elec com SPORT ELEC IV I B 2 1 2 3 I D 2 4 1 2 I F 2 I E 2 I 2 2 II 3...

Страница 50: ...SYSTEM H BODY CONTROL SYSTEM H BODY CONTROL SYSTEM 1 10 3 0 IV A BODY CONTROL SYSTEM BODY CONTROL SYSTEM C SPORT ELEC INSTITUT BODY CONTROL SYSTEM SPORT ELEC INSTITUT Sport Elec BODY CONTROL SYSTEM SP...

Страница 51: ...OGRAMLAR PROG 1 SA LAMLIK S kl k 70 Hz al ma zaman 2 5 saniye Dinlenme zaman 2 5 saniye k ini zaman 2 saniye Program s resi 20 dakika PROG 2 KAS BAKIM S kl k 60 Hz al ma zaman 3 5 saniye Dinlenme zama...

Страница 52: ...bilmesi i in iyi kalitede pillerin kullan lmas tavsiye edilir II ALET N ALI TIRILMASI Elektronik kas aletiniz tekni in en u s ralar ndad r t bbi uygulamalar alan nda y r rl kte olan normlara uygundur...

Страница 53: ...melidir A AMA 3 SEANS BITIMI Program sona erdi inde aleti orttan s k n Dahili elektrotlar zerinde kalan kremi nemli bir bezle silin ve kurutun Aletinizi zenle yerine kald r n VI KULLANIM TAVS YELER A...

Страница 54: ...ay n ama r suyu veya di er beyazlat c maddeler kullanmay n Makinede kurulamay n t lemeyin Kuru temizleme yapmay n zerine deterjan d k lm nemli bir s ngerle kemeri temizleyin ve ard ndan bir bezle kuru...

Страница 55: ...0 200 LR6 AA 1 5 3 106 87 x 43 x 69 30 4 100 LCD LCD LCD 4 3 2 1 LCD 90 10 45 0 65 20 45 5 2 RoHS 2002 95 EC RoHS 2 12 EN 60601 1 EN 60601 2 10 60 34 126 2 28 x 4 2 25 x 4 I 93 42 CEE 2 54 75 VC 57B 5...

Страница 56: ...T PT CZ CZ HU HU PL PL RO RO BG BG SE SE RU RU TR AFN TR AFN 110 111 3 VI A BCS BCS SPORT ELEC SPORT ELEC SPORT ELEC 1 10 BCS BCS 2 3 V 3 2 1 2 G 4 1 SPORT ELEC 2 F 2 E G 2 I 2 D o w n l o a d e d f r...

Страница 57: ...N TR AFN 112 113 IV 2 B 4 2 D 1 SPORT ELEC 2 F 2 E B 2 I SPORT ELEC 4 64 0 64 4 7 5 115 115 6 B A 30 30 III SPORT ELEC www sport elec com I LR6 AA 1 5 3 II II P 64 1 115 6 O 1 P 1 LCD 2 1 O 1 O 11 0 5...

Страница 58: ...4 115 SPORT ELEC BCS BCS SPORT ELEC BCS SPORT ELEC BCS SPORT ELEC SPORT ELEC BCS SPORT ELEC BCS 600 4 SPORT ELEC 6 3 BCS A 64 0 0 64 B 64 0 0 64 LCD P ON OFF 1 6 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3...

Страница 59: ...e vorm van aanspraak op garantie is uitgesloten tenzij wettelijke bepalingen het anders aangeven PT GARANTIA Este aparelho garantido por 24 meses a contar da data da compra Durante o per odo da garant...

Страница 60: ...ce coupon de garantie votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to your retailer Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit der Garantiekarte an unsere Kundendie...

Страница 61: ...e du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tel 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com BCS ABDOS DUO MDE 0413 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b...

Отзывы: