Spinel JASMINE 1 CAPS Скачать руководство пользователя страница 73

 

 

Service après-vente  

SPINEL S.r.l.  

Via Prov.le Tuglie - Parabita (C. da Casale)

 

 73052 Parabita (LE) Italie

 

Tél: +39 0833 593641. 

Fax: +39 0833 598318. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

Adresse email: 

[email protected] 

[email protected] 

 
 

Spinel S.r.l. 

                                                                                           71 

 

Содержание JASMINE 1 CAPS

Страница 1: ...MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRU OES HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES JASMINE 1 CAPS JASMINE 2 CAPS JASMINE 3 CAPS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...STRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRU OES HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 27 49 73 97 119 141 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH PORTUGU S NEDERLA...

Страница 4: ......

Страница 5: ...LLA MACCHINA E MODO D USO 16 EROGAZIONE VAPORE E MONTAGGIO DEL LATTE 18 EROGAZIONE DI ACQUA CALDA 18 CASI DI MANCATO FUNZIONAMENTO 19 CONTROLLI GENERALI 19 CAVO DI ALIMENTAZIONE 19 SERBATOI DELL ACQUA...

Страница 6: ...4 4 2004 A1 2010 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 EN 60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A2 2006 A12 2006 A13 2008 A14 2010 EN 60335 2 75 2004 A1 2005 A11 2006 A2 2008 A1...

Страница 7: ...ate versioni possono avere i seguenti accessori dosatore volumetrico per la programmazione della quantit di caff da erogare sistema di deconto per bloccare la macchina dopo l erogazione di un numero p...

Страница 8: ...ccio erogazione caff G Lancia acqua calda H Griglia poggia tazze I Vaschette raccogli gocce J Lancia vapore K Manopola per rubinetto erogazione vapore L Interruttore generale macchina M Interruttore a...

Страница 9: ...anopola per rubinetto erogazione acqua calda F Piastra porta capsula G Lancia acqua calda H Griglia poggia tazze I Vaschette raccogli gocce J Lancia vapore K Manopola per rubinetto erogazione vapore L...

Страница 10: ...PULSANTIERA Figura 3 Pulsatiera V Tasto continuo e o programmazione Z Tasto caff lungo X Tasto caff corto 8 Spinel S r l...

Страница 11: ...possibile riceverne una copia facendo richiesta al costruttore La SPINEL S r l non si assume alcuna responsabilit per danni a persone o cose derivanti dalla mancata osservanza delle norme riportate n...

Страница 12: ...sce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte...

Страница 13: ...li elettrici o a gas o dentro un forno caldo se il cavo o la spina sono danneggiati se l apparecchio mostra segni di funzionamento anomalo oppure se ha subito qualche danno in aree dove potrebbero ess...

Страница 14: ...stellata superiore in modo da poter afferrare la macchina sulla parte inferiore Adagiare la macchina su un piano o un tavolo per le operazioni preliminari e per verificarne l integrit In caso di dubbi...

Страница 15: ...CAPS 1L Inter magnetotermico In 10 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 2CAPS 2L Inter magnetotermico In 16 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 3CAPS 2L Inter magnetotermico In 20 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 3CAPS 5L Inter magnet...

Страница 16: ...ione scaldatazze N Premendolo si accende il gruppo bollitore per la produzione di vapore e acqua calda Il gruppo bollitore provvisto di una Spia Verde Livello Acqua O posta in alto all interruttore ac...

Страница 17: ...posizione ON l interruttore generale gruppo caff ON OFF D Posizionare sotto ad ogni gruppo caff un recipiente capiente di almeno 7cm di altezza Premere l interruttore di erogazione caff B versione se...

Страница 18: ...e M per effettuare il secondo ciclo di riempimento della caldaia A questo punto si accende la spia caldaia Q che indica l inizio della fase di riscaldamento Al termine del riempimento della caldaia av...

Страница 19: ...o fig 1 All erogazione della quantit di caff desiderata premere di nuovo l interruttore di erogazione caff B per interrompere l erogazione versione senza dosatore volumetrico fig 1 Premere il pulsante...

Страница 20: ...ensione bollitore M sia su ON e che il manometro bollitore P indichi una pressione in caldaia di circa 1 7 bar Ruotare la manopola per rubinetto erogazione acqua calda E in senso antiorario per erogar...

Страница 21: ...le autorizzato SERBATOI DELL ACQUA Verificare il livello dell acqua e rabboccare quando necessario La quantit d acqua contenuta in ogni serbatoio non deve mai superare il 90 del volume totale del serb...

Страница 22: ...ore Per una durezza dell acqua pari a 30 Fr si consiglia la sostituzione ogni 30 litri di acqua filtrata Il filtro addolcitore si trova all interno della tanica nella parte terminale del tubo di pesca...

Страница 23: ...ecessaria una registrazione pi ampia avvitare il portacapsula superiore e agire sul registro del portacapsula inferiore Qualora la perdita non venga eliminata con la registrazione del portacapsula occ...

Страница 24: ...e cattiva manutenzione da parte del consumatore a causa del mancato rispetto di quanto riportato e raccomandato nel manuale d uso Errata istallazione Manutenzione o riparazioni effettuate da personale...

Страница 25: ...prima dell uso sullo scaldatazze o con acqua calda per mantenere la macchina nelle condizioni ottimali d esercizio erogare una piccola quantit d acqua all inizio e a fine utilizzo accendere la macchin...

Страница 26: ...aia da 5 lt Tensione V e Frequenza Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Oppure Oppure Oppure 110 V 60 Hz 220 V 60 Hz 220 V 60 Hz Dimensioni cm 35 l x 48 p x 49 h 59 l x 48 p x 49 h 82 l x 48 p x 49...

Страница 27: ...clienti SPINEL s r l Via Prov le Tuglie Parabita C da Casale 73052 Parabita LE Italia Tel 39 0833 593641 Fax 39 0833 598318 Indirizzi e mail assistenzaclienti spinelsrl com ricambi spinelsrl com Spine...

Страница 28: ......

Страница 29: ...OPERATION AND USE 40 STEAM SUPPLY AND MILK FROTHING 41 HOT WATER SUPPLY 41 OPERATING FAULTS 42 GENERAL SERVICING 42 POWER CABLE 42 WATER TANK 42 CLEANING AND MAINTENANCE 42 DRIP TRAY CLEANING 42 EXHAU...

Страница 30: ...4 4 2004 A1 2010 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 EN 60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A2 2006 A12 2006 A13 2008 A14 2010 EN 60335 2 75 2004 A1 2005 A11 2006 A2 2008 A1...

Страница 31: ...5 liters These machines versions can have the following optional volumetric dosing to program the quantity of cup of coffee pulse counter to stop coffee machine after a pre set number of coffee direc...

Страница 32: ...ch ON OFF E Hot water knob F Coffee Brewing nozzle G Hot water steam H Cups holder rack I Drip tray J Steam arm K Steam knob L Main machine switch M Boiler switch N Cup warmer switch O Water level lam...

Страница 33: ...l C Tank door D Coffee groups general switch ON OFF E Hot water knob F Coffee Brewing nozzle G Hot water steam H Cups holder rack I Drip tray J Steam arm K Steam knob L Main machine switch M Boiler sw...

Страница 34: ...CONTROL PANEL Figure 3 Panel Control V Continuous Flow Flow Setting e Z Long Coffee Switch X Short Coffee Switch 32 Spinel S r l...

Страница 35: ...rt of the product and must be kept carefully throughout the whole working life of the machine if lost or damaged a copy can be requested to the manufacturer SPINEL declines all liability for harm or i...

Страница 36: ...disposal can help avoiding any negative effect on health and environment and can support the re employment and or recycle of materials The abusive product disposal will be punished with administrative...

Страница 37: ...are damaged if the machine shows signs of operating incorrectly or if it has suffered any damage in areas where jets of water may be used Never touch a hot surface In case of failure or malfunction s...

Страница 38: ...machine Rest the machine on a flat surface for the preliminary operations and to check the machine s integrity For any doubts please call any of Spinel service centres Forwarders will be held respons...

Страница 39: ...p water connecting to power supply socket fitting the capsule cleaning and maintenance Before the first brewing it is recommended to rinse the water tank removing it from its location and pulling out...

Страница 40: ...chine is in set up mode Press coffee button espresso or long that you want to set up and start brewing Press the coffee button again espresso or long to stop and set the required amount The volume del...

Страница 41: ...e is well connected to the water mains and that there is enough pressure in the system version with water connection Insert the water tank filled with water in their slot Sure that there is no obstruc...

Страница 42: ...Insert the plug into the power supply socket Make sure that the main machine switch L is set on the ON position Make sure that the coffee groups general switch ON OFF D is set on the ON position Remo...

Страница 43: ...nob in the opposite direction to stop the steam Immerse the steam arm J in the milk container and turn the knob counter clockwise Reached the desired volume of foam turn the knob in the opposite direc...

Страница 44: ...uthorised personnel WATER TANK Regularly check the water level and top up as necessary Water level must not exceed 90 of tank capacity in order to avoid any overflowing CLEANING AND MAINTENANCE For a...

Страница 45: ...er and to avoid limescale deposits it is fundamental to regularly replace the Water Softener The water softener that is in the water tank on the right must be replaced periodically according to the Fr...

Страница 46: ...en If the adjustment needs to be greater tighten the upper capsule holder and use the screw on the bottom capsule holder If the leak is not repaired inspect the upper capsule holder silicon rubber and...

Страница 47: ...ect maintenance by the consumer due to failure to comply with the above and with the guidelines in the user s manual Wrong installation Maintenance or repairs carried out by non authorised personnel a...

Страница 48: ...ES In order to have a high quality espresso you have to warm the cups before usage over the cup warmer or with hot water start to brew coffee only when when warning lights are on maintain the machine...

Страница 49: ...ldaia da 2 lt 3500W con caldaia da 5 lt 4200W con caldaia da 5 lt Voltage V and Frequency Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Oppure Oppure Oppure 110 V 60 Hz 220 V 60 Hz 220 V 60 Hz Dimensions cm...

Страница 50: ...OMER CARE SPINEL s r l Via Prov le Tuglie Parabita C da Casale 73052 Parabita LE Italia Tel 39 0833 593641 Fax 39 0833 598318 E mails assistenzaclienti spinelsrl com ricambi spinelsrl com 48 Spinel S...

Страница 51: ...ONNEMENT DE LA MACHINE ET MODE D EMPLOI 62 DISTRIBUTION DE LA VAPEUR ET EMULSION DU LAIT 64 DISTRIBUTION D EAU CHAUDE 64 CAS DE PANNES DE FONCTIONNEMENT 65 CONTROLES GENERAUX 65 CABLE D ALIMENTATION 6...

Страница 52: ...004 EN 61000 3 3 2010 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 A1 4 A2 2004 EN 62233 2008 EN 60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A2 2006 A12 2006 A13 2008 A14 2010 EN 60335 75 2004 A1 2005 A11 2006 A2 2008 A12 2...

Страница 53: ...n es peuvent avoir les accessoires suivants doseur volum trique pour la programmation de la quantit de caf distribuer syst me de compte rebours pour bloquer la machine apr s la distribution d un nombr...

Страница 54: ...Bec distribution caf G Lance eau chaude K Grille appui tasses L Bacs d gouttage I Lance vapeur K Poign e pour robinet distribution vapeur L Interrupteur g n ral machine M Interrupteur mise en marche b...

Страница 55: ...Poign e pour robinet distribution eau chaude F Plaque porte capsule G Lance eau chaude K Grille appui tasses L Bacs d gouttage I Lance vapeur K Poign e pour robinet distribution vapeur L Interrupteur...

Страница 56: ...CLAVIER Figure 3 Clavier V Touche continue et ou programmation Z Touche caf l ger X Touche caf serr 54 Spinel S r l...

Страница 57: ...de la machine En cas de perte ou d endommagement du mode d emploi contacter le producteur pour recevoir une copie SPINEL S r l d cline toute responsabilit pour les dommages ventuels se produisant en c...

Страница 58: ...appareillage hors d usage au recyclage au traitement et l limination compatible avec l environnement contribue viter les possibles effets n gatifs sur l environnement et sur la sant et favorise le r...

Страница 59: ...comprise entre 5 C et 50 C avec humidit relative absolue inf rieure 80 dans un milieu o son utilisation et son entretien peuvent tre effectu s par du personnel form sur un plan horizontal dans des mil...

Страница 60: ...ECEPTION ET DEBALLAGE La Machine Caf capsules mod JASMINE est emball e dans une bo te en carton avec l int rieur un profil estamp sup rieur et inf rieur Pour extraire la machine de son carton retirer...

Страница 61: ...que In 10 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 2CAPS 2L Inter magn tothermique In 16 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 3CAPS 2L Inter magn tothermique In 20 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 3CAPS 5L Inter magn tothermique In 20 A Ic...

Страница 62: ...puyant sur cet interrupteur le groupe bouilleur s allume pour la production de vapeur et d eau chaude Le groupe bouilleur est muni d un T moin Vert de Niveau Eau O plac en haut de l interrupteur de mi...

Страница 63: ...es Allumer l interrupteur g n ral machine L Positionner l interrupteur g n ral groupe caf ON OFF D sur ON Mettre sous chaque groupe caf un r cipient haut au moins 7 cm Appuyer sur l interrupteur dist...

Страница 64: ...errupteur de mise en marche bouilleur M pour effectuer le deuxi me cycle de remplissage de la chaudi re A ce point le t moin chaudi re Q s allume pour indiquer le commencement de la phase de r chauffe...

Страница 65: ...sir e appuyer de nouveau sur l interrupteur de distribution caf B pour interrompre la distribution version sans doseur volum trique fig 1 Appuyer sur le poussoir de distribution caf Z pour caf l ger...

Страница 66: ...machine est dot e d un robinet pour la distribution d eau chaude V rifier que l interrupteur de mise en marche bouilleur M soit positionn sur ON et que le manom tre bouilleur P indique une pression da...

Страница 67: ...h ant La quantit d eau dans chaque r servoir ne doit jamais d passer 90 du volume totale du r servoir afin d viter d bordement d eau NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour un fonctionnement correct et un qualit...

Страница 68: ...lacer le filtre tous les 30 litres d eau filtr e Le filtre se trouve l int rieur du r servoir d eau l extr mit du tuyau tirant d eau Si le filtre adoucisseur n est pas remplac selon les proc dures men...

Страница 69: ...ur S il s av re n cessaire d effectuer un r glage plus vaste visser le porte capsule sup rieur et agir sur le r glage du porte capsule inf rieur Si la fuite n est pas limin e avec le r glage du porte...

Страница 70: ...ons report es et recommand es dans ce manuel de mode d emploi Installation incorrecte Entretien ou r parations effectu s par un personnel non autoris par Spinel s r l et ou emploi de pi ces d tach es...

Страница 71: ...ur utilisation sur le chauffe tasses ou l eau chaude pour maintenir la machine dans des conditions d usage optimales faire sortir un peu d eau au d but et la fin de chaque utilisation allumer la machi...

Страница 72: ...5 l 4200W avec chaudi re de 5 l Tension V et Fr quence Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Ou Ou Ou 110 V 60 Hz 220 V 60 Hz 220 V 60 Hz Dimensions cm 35 l x 48 p x 49 h 59 l x 48 p x 49 h 82 l x 48...

Страница 73: ...r s vente SPINEL S r l Via Prov le Tuglie Parabita C da Casale 73052 Parabita LE Italie T l 39 0833 593641 Fax 39 0833 598318 Adresse email assistenzaclienti spinelsrl com ricambi spinelsrl com Spinel...

Страница 74: ......

Страница 75: ...5 ERSTE DAMPFAUSGABE 86 FUNKTIONSWEISE UND GEBRAUCH DER MASCHINE 87 DAMPFAUSGABE UND AUFSCH UMEN VON MILCH 88 AUSGABE VON HEISSEM WASSER 88 FUNKTIONSAUSFALL 89 ALLGEMEINE KONTROLLEN 89 NETZKABEL 89 WA...

Страница 76: ...00 3 3 2010 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 A1 4 A2 2004 EN 62233 2008 EN 60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A2 2006 A12 2006 A13 2008 A14 2010 EN 60335 75 2004 A1 2005 A11 2006 A2 2008 A12 2006 A13 20...

Страница 77: ...er F r die obigen Ausf hrungen stehen folgende Zubeh rteile zur Verf gung Volumetrischer Dosierer zur Programmierung der auszugebenden Kaffeemenge Z hlsystem zum Sperren der Maschine nach Ausgabe eine...

Страница 78: ...hahn F Kaffee Ausgussschnabel G Hei wasserrohr H Tassenabstellgitter I Abtropfschalen J Dampfrohr K Drehknopf f r Dampfhahn L Hauptschalter der Maschine M Ein Aussschalter Boiler N Ein Ausschalter Tas...

Страница 79: ...ruppe ON OFF E Drehknopf f r Hei wasserhahn F Kapselaufnahme G Hei wasserrohr H Tassenabstellgitter I Abtropfschalen J Dampfrohr K Drehknopf f r Dampfhahn L Hauptschalter der Maschine M Ein Aussschalt...

Страница 80: ...TASTENFELD Abbildung 3 Tastenfeld V Dauerausgabe und oder Programmierungstaste Z Taste langer Kaffee X Taste kurzer Kaffee 78 Spinel S r l...

Страница 81: ...einer Kopie angefordert werden Die Fa SPINEL S r l bernimmt keinerlei Haftung f r Personen oder Sachsch den die durch mangelnde Einhaltung der in dieser Anleitung enthaltenen Vorschriften zustande ko...

Страница 82: ...f r die separate M llsammlung zu entsorgender Ger te eingerichtet hat Die fachgerechte M lltrennung f r die darauffolgende Zuf hrung des ausrangierten Ger ts zum Recycling zur Behandlung und zur umwel...

Страница 83: ...utorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden Der Stecker f r den Anschluss an das Stromnetz kann nicht ausgetauscht werden Das Ger t muss installiert werden an Orten mit einer Umgebungstemperatur zwi...

Страница 84: ...teckdose ersetzt werden Die Maschine ist mit einer beheizbaren Abdeckung ausgestattet die als Tassenw rmer dient und es gestattet die Tassen auf einer idealen Temperatur zu halten ENTGEGENNAHME UND EN...

Страница 85: ...ersonals zur ckzuf hren sind Sicherstellen dass die Spannung und die Frequenz der Stromversorgung mit den auf dem Typenschild der Maschine angegebenen Daten bereinstimmt Die Potentialausgleichsschaltu...

Страница 86: ...et bedeutet dies dass die Temperatur nicht optimal ist und daher vor der n chsten Kaffeeausgabe besser einige Sekunden gewartet werden sollte bis sie erlischt Schalter Kaffeeausgabe B Ausf hrung ohne...

Страница 87: ...netz anschlie en Ausf hrung mit internem Tank Bevor der Stecker in die Steckdose gesteckt wird ist sicher zu stellen dass die Maschine vorher an das Wassernetz angeschlossen wurde und in der Anlage ei...

Страница 88: ...nt das erste F llen des Heizkessels Hinweis In dieser Phase ist es u erst wichtig sicher zu stellen dass die Pumpe Wasser und keine Luft ansaugt um eine berhitzung der Pumpe zu vermeiden Nach etwa ein...

Страница 89: ...Die Kapsel aus ihrer Schutzverpackung nehmen Dazu die Packung am entsprechenden Einschnitt aufrei en Die Kapsel sorgf ltig in das untere Kapselfach legen und kontrollieren dass sie richtig eingelegt i...

Страница 90: ...zeigersinn drehen um das verbliebene Restwasser aus der Dampfd se zu beseitigen bis Dampf austritt Den Drehknopf dann in die entgegengesetzte Richtung drehen um die Dampfausgabe zu unterbrechen Das Da...

Страница 91: ...verbrauchte Kapsel eingelegt die Kapseln sind f r Einzeldosis bestimmt Die verbrauchte Kapsel ist im Inneren des Kapselfachs verklemmt In diesem Fall die Kapselschublade leeren Sollte der Funktionsau...

Страница 92: ...as Dampfrohr muss sowohl au en als auch innen stets von Milchresten freigehalten werden Es empfiehlt sich daher das Dampfrohr nach jedem Gebrauch mit einem weichen feuchten Tuch von Milchresten zu bef...

Страница 93: ...UNG dieser Vorgang darf ausschlie lich bei kalter Maschine vorgenommen werden EINSTELLUNG DES OBEREN KAPSELFACHS Nach Kippen der Frontwand zwecks Zugang zu den Kapselhaltern ist wie folgt vorzugehen E...

Страница 94: ...zeit ein Fertigungsfehler festgestellt und anerkannt werden verpflichtet sich Spinel S r l diesen Mangel durch Reparatur oder Austausch der defekten Teile kostenlos zu beheben Die Transportkosten gehe...

Страница 95: ...Bauteile deren Funktionsst rung und oder Bruch auf mangelnde Entkalkung oder Nichteinhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen ordentlichen Instandhaltung zur ckzuf hren ist Die Fa SPINEL S r l ber...

Страница 96: ...x 49 H Gewicht kg 25 kg 40 kg 50 kg Anzahl Wassertanks 1 mit Fassungsverm gen 5 l Option Anschluss an das Wassernetz Temperatur berwachung Fest auf 98 C eingestellter Thermostat Option elektronischer...

Страница 97: ...ienst SPINEL s r l Via Prov le Tuglie Parabita C da Casale 73052 Parabita LE Italien Tel 39 0833 593641 Fax 39 0833 598318 E Mailadressen assistenzaclienti spinelsrl com ricambi spinelsrl com Spinel S...

Страница 98: ......

Страница 99: ...110 EXTRA O DE VAPOR E PRODU O DA ESPUMA DO LEITE 111 EXTRA O DE GUA QUENTE 112 CASOS DE MAU FUNCIONAMENTO 112 VERIFICA ES GERAIS 113 CABO DE ALIMENTA O 113 RESERVAT RIOS DE GUA 113 LIMPEZA E MANUTEN...

Страница 100: ...008 A2 2010 EN 61000 4 4 2004 A1 2010 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 EN 60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A2 2006 A12 2006 A13 2008 A14 2010 EN 60335 2 75 2004 A1 200...

Страница 101: ...ros As supracitadas vers es podem ter os seguintes acess rios doseador volum trico para a programa o da quantidade de caf a fornecer sistema de contagem regressiva para bloquear a m quina ap s um n me...

Страница 102: ...ente H Grelha de apoio das ch venas I Bandejas de recolha das gotas J Lan a de vapor K Man pulo para torneira de sa da do vapor L Interruptor geral da m quina M Interruptor de liga o da caldeira N Int...

Страница 103: ...uente F Placa porta c psula G Lan a de gua quente H Grelha de apoio das ch venas I Bandejas de recolha das gotas J Lan a de vapor K Man pulo para torneira de sa da do vapor L Interruptor geral da m qu...

Страница 104: ...BOTOEIRA Figura 3 Botoeira V Tecla de modo cont nuo e ou programa o Z Tecla de caf longo cheio X Tecla de caf curto 102 Spinel S r l...

Страница 105: ...aso de perda ou dano do mesmo poss vel receber uma c pia mediante solicita o ao fabricante A SPINEL S r l n o assume qualquer responsabilidade por danos a pessoas ou bens derivados do incumprimento da...

Страница 106: ...ntalmente compat vel contribui para evitar poss veis efeitos negativos ao ambiente e sa de e possibilita a reutiliza o e ou reciclagem dos materiais dos quais o aparelho constitu do O desmantelamento...

Страница 107: ...or pessoal qualificado numa superf cie plana em ambiente arejado e longe de torneiras de gua e pias proibido instalar utilizar o aparelho no exterior sobre fornos el tricos ou a g s ou dentro de um fo...

Страница 108: ...caixa de cart o que cont m um molde convexo superior e um inferior Para remover a m quina da caixa retire o molde de esferovite de modo a poder pegar na m quina pela parte inferior Pouse a m quina sob...

Страница 109: ...uptores autom ticos de prote o JASMINE 1CAPS 1L Inter termomagn tico In 10 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 2CAPS 2L Inter termomagn tico In 16 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 3CAPS 2L Inter termomagn tico In 20 A Icc...

Страница 110: ...o do fervedor para a produ o de vapor e gua quente O grupo fervedor disp e de uma L mpada Verde de sinaliza o do N vel da gua O posta sobre o interruptor de liga o do fervedor M se estiver acesa o n v...

Страница 111: ...e caf um recipiente grande de pelo menos 7cm de altura Pressione o interruptor de extra o do caf B vers o sem doseador volum trico fig 1 Pressione o bot o de caf longo e extraia gua para dentro do rec...

Страница 112: ...o do grupo de vapor para obter a temperatura tima da gua quente e do vapor Assim que a temperatura for alcan ada necess rio Mergulhar a lan a do vapor J em um recipiente bastante alto Rodar o man pulo...

Страница 113: ...o de extra o do caf para interromper a distribui o Caso a m quina j esteja programada a extra o parar automaticamente Em todo caso existe um dispositivo de seguran a que bloqueia automaticamente a ext...

Страница 114: ...reservat rios filtros obstru dos IMPORTANTE Recomenda se que no final de cada prepara o limpe cuidadosamente a lan a de vapor removendo os res duos de leite com um pano macio humedecido previamente e...

Страница 115: ...u o frequente e escrupulosa da limpeza da m quina Estas opera es devem ser executadas quando a m quina estiver fria e desligada da rede el trica LIMPEZA DA BANDEJA DE RECOLHA DE GOTAS A bandeja deve s...

Страница 116: ...eado contacte o nosso centro de assist ncia FILTRO DEPURADOR vers o com liga o rede As m quinas equipadas com liga o rede devem ser equipadas com dispositivos de descalcifica o externos do tipo resina...

Страница 117: ...da se a utiliza o exclusiva de PE AS SOBRESSELENTES FORNECIDAS PELA SPINEL S r l dispon veis junto dos nossos centros de assist ncia A SPINEL S r l declina toda e qualquer responsabilidade por um mau...

Страница 118: ...o queda ou falta de energia mudan as ou falhas de tens o S o tamb m exclu dos da garantia As pe as amov veis bot es teclas l mpadas de sinaliza o leds filtros juntas filtros depuradores etc e todos os...

Страница 119: ...com caldeira de 5 L Voltagem V e Frequ ncia Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Ou Ou Ou 110 V 60 Hz 220 V 60 Hz 220 V 60 Hz Dimens es cm 35 c x 48 p x 49 l 59 c x 48 p x 49 l 82 c x 48 p x 49 l P...

Страница 120: ...clientes SPINEL s r l Via Prov le Tuglie Parabita C da Casale 73052 Parabita LE Italia Tel 39 0833 593641 Fax 39 0833 598318 Endere os e mail assistenzaclienti spinelsrl com ricambi spinelsrl com 118...

Страница 121: ...ING VAN DE MACHINE EN GEBRUIKSMOGELIJKHEDEN 132 STOOM SPUITEN EN MELK OPKLOPPEN 133 WARM WATER UITSCHENKEN 134 BIJ STORINGEN 134 ALGEMEEN CONTROLES 135 ELEKTRICITEITSSNOER 135 WATERRESERVOIR 135 REINI...

Страница 122: ...2004 A1 2010 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 EN 60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A2 2006 A12 2006 A13 2008 A14 2010 EN 60335 2 75 2004 A1 2005 A11 2006 A2 2008 A12 20...

Страница 123: ...enoemde versies kunnen over de volgende accessoires beschikken inhoudsdoseerder voor het programmeren van de hoeveelheid koffie die uitgeschonken moet worden aftelsysteem om de machine te blokkeren na...

Страница 124: ...Schenktuitje koffie uitschenken G Warm waterpijpje H Rooster kopjesondersteuning I Druppelvangbakje J Stoomspuit K Draaiknop voor het stoomkraantje L Hoofdschakelaar machine M Schakelaar boiler aanze...

Страница 125: ...ffiegroepen ON OFF E Knop voor het warmwaterkraantje F Plaat capsulehouder G Warm waterpijpje H Rooster kopjesondersteuning I Druppelvangbakje J Stoomspuit K Draaiknop voor het stoomkraantje L Hoofdsc...

Страница 126: ...SCHAKELAARS Afbeelding 3 Schakelaars V Toest doorgaand en of programmeren Z Toets lange koffie X Toets korte koffie 124 Spinel S r l...

Страница 127: ...kopie worden aangevraagd bij de fabrikant SPINEL aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of letsel aan personen of schade aan zaken voortvloeiend uit het niet naleven van de voorschriften...

Страница 128: ...voorkomen worden en kunnen het hergebruik en of de recycling van materialen worden bevorderd Verkeerde afvoer van het product wordt bestraft met administratieve sancties volgens Wetsbesluit nr 22 1997...

Страница 129: ...t van waterkranen en gootstenen Het apparaat niet installeren gebruiken buiten op elektrische fornuizen of gas of in een hete oven als het snoer of de stekker is beschadigd als de unit tekenen van abn...

Страница 130: ...doos in een bovenste en onderste gevormde houder Om de machine uit het karton te halen verwijder de bovenste vorm zodat de machine aan de onderkant vastgepakt kan worden Plaats de machine op een vlak...

Страница 131: ...ASMINE 2CAPS 2L Magneetthermische schakelaar In 16 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 3CAPS 2L Magneetthermische schakelaar In 20 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 3CAPS 5L Magneetthermische schakelaar In 20 A Icc 4 5 kA...

Страница 132: ...aast de schakelaar aanzetten kopjesverwarming N Door op de schakelaar te drukken wordt de boilergroep aangezet voor de productie van stoom en warm water De boilergroep is voorzien van een Groene Water...

Страница 133: ...ep een schaal die minimaal 7 cm hoog is Druk op de schakelaar voor het uitschenken van de koffie B versie zonder volumetrische doseerder fig 1 Druk op de schakelaar voor koffie lungo en laat het water...

Страница 134: ...en stoom Zodra de temperatuur is bereikt dient u Steek het stoompijpje J in een diepe bak Draai aan de draaiknop van de stoomkraan K en laat ongeveer 3 minuten stoom uitspuiten Aan het einde sluit de...

Страница 135: ...olumetrische doseerder fig 2 Als de machine nooit is geprogrammeerd drukt u nogmaals op de knop om het koffiezetten te stoppen Als de machine is geprogrammeerd zal het koffiezetten automatisch stoppen...

Страница 136: ...erd zijn De oorzaak van de storing in de drankbereiding kan zijn BELANGRIJK Wij adviseren na iedere bereiding melkresten van het stoompijpje te verwijderen met een zachte vochtige doek voordat u met w...

Страница 137: ...t ten zeerste aangeraden de machine regelmatig te reinigen Deze handelingen dienen te worden uitgevoerd wanneer de machine koud is en wanneer de stekker uit het stopcontact is DRUPPELSCHAAL Leeg de sc...

Страница 138: ...en met onze klantenservicecentra FILTER WATERVERZACHTER versie aansluiting aan waterleiding Machines die vooraf zijn ingesteld voor wateraansluiting dienen te zijn uitgerust met een externe ontkalking...

Страница 139: ...ngsonderdelen van SPINEL s r l Fig 5 Afstellen capsulehouder RESERVEONDERDELEN Vervang de onderdelen alleen door ORIGINELE RESERVEONDERDELEN VAN SPINEL S r l die verkrijgbaar zijn in alle servicecentr...

Страница 140: ...in de buizen Brand overstromingen inductie elektrostatische ladingen of veroorzaakt door bliksem of andere externe factoren van het apparaat stroomonderbreking variaties of storingen van de spanning...

Страница 141: ...van 2 lt 3500W met boiler van 5 lt 4200W met boiler van 5 lt Spanning V en frequentie Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Of Of Of 110 V 60 Hz 220 V 60 Hz 220 V 60 Hz Afmetingen cm 35 b x 48 0 d x...

Страница 142: ...TENSERVICE SPINEL S r l Via Prov le Tuglie Parabita C da Casale 73052 Parabita LE ITALI Tel 39 0833 593641 Tel 39 0833 598318 E mail assistenzaclienti spinelsrl com ricambi spinelsrl com 140 Spinel S...

Страница 143: ...USO 154 DISPENSACI N DE VAPOR Y ESPUMADO DE LA LECHE 156 SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE 156 FALLOS DE FUNCIONAMIENTO 157 COMPROBACIONES GENERALES 157 CABLE DE ALIMENTACI N 157 DEP SITOS DE AGUA 157 LIMPI...

Страница 144: ...A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2004 A1 2010 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 EN 60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A2 2006 A12 2006 A13 2008 A14 2010 EN 60335 2 75 2004 A1...

Страница 145: ...nes citadas pueden tener los siguientes accesorios dosificador volum trico para programar la cantidad de caf a dispensar sistema contador descendente para bloquear la m quina despu s de la dispensaci...

Страница 146: ...la para la dispensaci n del caf G Tubo del agua caliente H Rejilla apoyatazas I Bandejas de goteo J Tubo de vapor K Pomo para dispensar el vapor L Interruptor general de la m quina M Interruptor de en...

Страница 147: ...E Pomo para la dispensaci n del agua caliente F Placa puerta c psula G Tubo del agua caliente H Rejilla apoyatazas I Bandejas de goteo J Tubo de vapor K Pomo para dispensar el vapor L Interruptor gen...

Страница 148: ...TECLADO Figura 3 Teclado V Tecla continuo y o programaci n Z Tecla caf largo X Tecla caf corto 146 Spinel S r l...

Страница 149: ...ia al fabricante SPINEL S r l no asume ninguna responsabilidad por los da os a personas y o objetos derivados del incumplimiento de las normas indicadas en este manual Los datos y las caracter sticas...

Страница 150: ...ias negativas para el medio ambiente y la salud p blica y favorecen la reutilizaci n y o el reciclaje de los materiales que componen el aparato La eliminaci n abusiva del producto por parte del usuari...

Страница 151: ...exterior sobre hornillos el ctricos o de gas o dentro de un horno caliente si el cable o el enchufe est n da ados o si el aparato muestra signos de funcionamiento an malo o ha sufrido alg n da o en r...

Страница 152: ...rotecci n de poliestireno y sujete la m quina por su parte inferior Apoyar la m quina sobre una superficie o una mesa para las operaciones preliminares y para comprobar su integridad En caso de dudas...

Страница 153: ...co In 10 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 2 CAPS 2 L Interr magnetot rmico In 16 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 3 CAPS 2 L Interr magnetot rmico In 20 A Icc 4 5 kA 2P JASMINE 3 CAPS 5 L Interr magnetot rmico In 20 A...

Страница 154: ...dolo se enciende el grupo hervidor para la producci n de vapor y de agua caliente El grupo hervidor cuenta con un testigo verde del nivel de agua O situado por encima del interruptor de encendido del...

Страница 155: ...uina L Lleve a la posici n ON el interruptor general del grupo caf ON OFF D Colocar bajo cada grupo de caf un recipiente grande de al menos 7 cm de altura Interruptor dispensaci n de caf B versi n sin...

Страница 156: ...uptor de encendido del hervidor M para efectuar el segundo ciclo de llenado de la caldera Entonces se enciende el testigo de la caldera Q que indica el inicio de la fase de calentamiento Cuando la cal...

Страница 157: ...ispensado la cantidad de caf deseada presione de nuevo el interruptor de dispensaci n de caf B para interrumpir la dispensaci n versi n sin dosificador volum trico fig 1 Presione el pulsador de dispen...

Страница 158: ...A CALIENTE La m quina est dotada de un tubo de suministro de agua caliente Compruebe que el interruptor de encendido del hervidor M est en ON y que el man metro hervidor P indique que la caldera est a...

Страница 159: ...deber ser reemplazado por personal autorizado DEP SITOS DE AGUA Comprobar el nivel de agua y rellenar cuando sea necesario La cantidad de agua contenida en cada dep sito nunca debe superar el 90 de la...

Страница 160: ...en la tabla de abajo Autonom a del filtro en litros seg n la dureza del agua Dureza 10 F 20 F 30 F 40 F 50 F Litros 90 45 30 22 5 18 Tabla 1 Autonom a filtro depurador Para una dureza del agua igual a...

Страница 161: ...leje excesivamente el portac psulas del tope superior no desenrosque nunca m s de 3 4 de vuelta Si fuera necesario un registro m s amplio enrosque el portac psulas superior y opere en el registro del...

Страница 162: ...como Mal uso del aparato respecto a las prescripciones de empleo declaradas por el fabricante en el manual de uso suministrado Negligencia desatenciones en el uso y mal mantenimiento por parte del usu...

Страница 163: ...o RECOMENDACIONES Para obtener un caf expr s de elevada calidad no olvidar caliente las tazas antes del uso en la superficie calientatazas o con agua caliente para mantener la m quina en unas ptimas c...

Страница 164: ...ldera de 5 L 4200W con caldera de 5 L Tensi n V y Frecuencia Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz O O O 110 V 60 Hz 220 V 60 Hz 220 V 60 Hz Dimensiones cm 35 l x 48 p x 49 h 59 l x 48 p x 49 h 82 l...

Страница 165: ...lientes SPINEL S r l Via Prov le Tuglie Parabita C da Casale 73052 Parabita LE Italia Tel 39 0833 593641 Fax 39 0833 598318 Direcciones email assistenzaclienti spinelsrl com ricambi spinelsrl com Spin...

Отзывы: