SPERONI CS Series Скачать руководство пользователя страница 12

12

1

 Il motore

non parte
e non genera
alcun rumore
e vibrazione

2

 Il motore

non parte,
ma genera
rumori
e vibrazioni

A - Controllare che le connessioni siano state

eseguite come indicato sul retro del
coprimorsettiera.

B - L’albero è bloccato. Ricercare se è dovuto

alla ventola allentata o ad ostruzioni
meccaniche nel motore o nella pompa.

C - Superfici di strisciamento della tenuta

meccanica incollate a causa di prolungati
stazionamenti.

A - Correggere eventuali

connessioni errate.

B - Rimuovere la causa
 dell’ostruzione.

C -  Sbloccare la tenuta facendo

girare di ~1/4 di giro l’albero con
l’ausilio di una chiave giratubi.

La pompa

non eroga

A -  La pompa non è stata riempita.

B - La pompa si è disinnescata a causa di

perdita sul tubo di aspirazione.

C - Vedere se il senso di rotazione è giusto nei

motori trifasi.

D -  La prevalenza richiesta dall’impianto supera

quella generata dalla pompa.

E - Valvola di fondo intasata.

F -  Dislivello d’aspirazione troppo elevato.

G -  Tubazione d’aspirazione con a insufficiente.

A - Riempire la pompa e fare

l’adescamento.

B - Eliminare la perdita, rifare il

riempimento e l’adescamento.

C - Invertire tra loro due fili di

alimentazione.

D - Sostituire la pompa con altra

idonea.

E - Disintasare la valvola di fondo.

F - Vedere capitolo “installazione”.

G - Sostituire il tubo d’aspirazione

con altro di diametro
maggiore di 1/4” o 1/2”.

A - Controllare che vi sia energia elettrica di

alimentazione.

B - Verificare se un fusibile è bruciato.

C - Verificare se vi sono contatti aperti o sporchi

nelle protezioni.

B

 - Sostituire il fusibile.

N.B. se brucia di nuovo subito significa
che il motore o il cavo è in corto circuito
diretto verso terra (isolamento danneggiato).

C

 -  Ripulire o sostituire l’unità

interessata.

4

 La protezione

interviene
all’avviamento
della macchina

A -  Una fase è mancante.

B -  Come 1B.

C -  Come 1C.

D -  Il motore ha l’isolamento difettoso,

controllare la resistenza di fase e
l’isolamento verso massa.

A - Ripristinare la fase.

B - Come 1B.

C - Come 1C.

D - Sostituire lo statore o il cavetto

interno a massa.

8. Inconvenienti, probabili cause e rimedi

Inconveniente

Ricerca della causa

Rimedi

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO DELLE ELETTROPOMPE

Содержание CS Series

Страница 1: ...ME Monoblock centrifugal pumps Elettropompe centrifughe monoblocco Operating instructions Libretto istruzione Инструкция по зксплуaтaции RUS CS ME CS ...

Страница 2: ...rning For operation in hot damp environments the pump should not be installed orientated to different directions than normal to avoid condensation water building up inside the motor Avoid vertical position with motor facing down ward see installation diagram Fig 5 Being generously dimensioned these pumps can be supported by the pipework of the system to which they are applied even though it would ...

Страница 3: ...ximum permissible suction lift in an installation depends on the value of the atmospheric pressure i e the height above sea level of the installation and the liquid temperature To facilitate the user s task tables are provided which the datum being water at 4 C and at sea level indicate the decrease in the hydraulic pressure head as a function of the height above sea level and the suction losses a...

Страница 4: ...qualize the wear rate of both pumps 4 2 Checking the direction of rotation of the electric pumps with three phase motors The direction of rotation may be checked before the pump is fitted with the liquid to be pumped provided it is run for very brief intervals only The pump must not be run before it is filled with liquid Continuous dry running would damage the mechanical seal beyond repair If the ...

Страница 5: ... is to be modulated proceed as directed under the section installation All pumps which are installed in places unprotected from frost must be emptied whenever they remain inoperative and flushed inside with water emulsified with a corrosion inhibitor 6 Maintenance The electric pumps do not require any scheduled maintenance as the motor bearings are pre packed for life and the mechanical seals are ...

Страница 6: ... F Suction lift too high G Suction pipe too narrow A Fill the pump Prime it again B Repair leaks Fill and prime again C Interchange two supply leads D Replace the pump with a suitable one E Clean foot valve F See section installation G Replace suction pipe with one having diameter larger by 1 4 or 1 2 A Make sure that power supply is connected B Check for any blown fuses C Check for open or dirty ...

Страница 7: ...cordingly If this is not acceptable instal a more powerful motor D Remove cause of harsh rubbing 8 When stopped the pump runs slightly in reverse direction A Leaks or air locks in suction pipe A Correct leaks and read section installation 7 Pump vibrates runs noisily flow rate is uneven A Pump runs beyond rated capacity B Pump or pipework not properly secured C As in 3F D As in 3G A Reduce flow ra...

Страница 8: ...tti da tettoia Oltre che sul piano orizzontale possono essere installate sul piano inclinato e verticale Avvertenza Se l ambiente in cui l elettropompa deve operare è particolarmente caldo e umido si sconsiglia di installare l elettropompa con orientamenti diversi da quello normale per evitare l accumulo di acqua di condensa all interno del motore È da evitarsi la posizione verticale col motore or...

Страница 9: ...re e le perdite d aspirazione in funzione della temperatura Quota sul livello del mare m Perdite di aspirazione in metri 500 0 55 1000 1 1 1500 1 65 2000 2 2 2500 3000 3 3 2 75 21 5 Temperatura acqua C Perdita di aspirazione m 20 0 2 40 0 7 60 2 0 80 5 0 90 7 4 110 15 4 120 Le perdite di carico sono rilevabili dal diagramma riportato sul catalogo e allo scopo di ridurre la loro entità al minimo sp...

Страница 10: ...avoro e una di stand by prevedere anche un interruttore di commutazione tra una pompa e l altra per bilanciare l usura delle pompe 4 2 Controllo del senso di rotazione nelle elettropompe con motore trifase Il controllo del senso di rotazione può essere eseguito prima del riempimento della pompa col liquido da pompare purché essa sia fatta solo per brevi impulsi Non è ammesso il funzionamento della...

Страница 11: ...eriodi con la saracinesca in mandata chiusa Nel caso in cui ciò sia inevitabile e nei casi in cui la portata di mandata debba essere modulata procedere come indicato nel capitolo installazione Le pompe installate in ambienti non protetti dal freddo è necessario svuotarle tutte le volte che rimangono inoperative e lavare l interno con acqua emulsionata con un inibitore di corrosione 6 Manutenzione ...

Страница 12: ...razione con a insufficiente A Riempire la pompa e fare l adescamento B Eliminare la perdita rifare il riempimento e l adescamento C Invertire tra loro due fili di alimentazione D Sostituire la pompa con altra idonea E Disintasare la valvola di fondo F Vedere capitolo installazione G Sostituire il tubo d aspirazione con altro di diametro maggiore di 1 4 o 1 2 A Controllare che vi sia energia elettr...

Страница 13: ... Se ciò non è accettabile occorre richiedere un motore più potente D Eliminare la causa del raschiamento 8 La pompa gira leggermente in senso contrario quando viene fermata A Perdite nella tubazione d aspirazione o sacche d aria nella stessa A Eliminare le perdite e vedere il capitolo installazione 7 La pompa vibra ed ha un funzionamento rumoroso con portata incostante A Funzionamento oltre la por...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 RUS ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...17 RUS ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...20 RUS ...

Страница 20: ...n nationale prévoit des sanctions à la charge des sujets qui abandonnet ou éliminent les déchets d appareillages électriques ou électroniques de façon illégale SPAÑOL Informaciones sobre el desguace de aparatos eléctricos y electrónicos en conformidad con la directiva 2002 96 CE RAEE Atención no utilizar la normal lata de la basura para desguazar el presente producto Los aparatos eléctricos y elec...

Страница 21: ...lingscenter der har tilladelse til bortskaffelse bedes De kontakte forhandleren hvor produktet er købt Det nationale normativ forskriver sanktioner for dem der foretager ulovlig bortskaffelse eller efterladelse af elektrisk og elektronisk udstyr Tietoja sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittämisestä direktiivin 2002 96 EY WEEE mukaisesti Huomio Tätä tuotetta ei saa heittää tavalliseen jätes...

Страница 22: ...NOTE ...

Страница 23: ... EN 292 2 EN 55014 EN ISO 3744 EC declaration of conformity We declare that articles present in this handbook comply with the following Directives 2006 42 CE Curve point at max capacity rated Hz LpA measured 80 dBA R 1m H 1m 2006 95 CE 2004 108 CE 2000 14 CE Pump curve point at max capacity rated Hz LWA measured 94 dBA LWA guaranteeed 95 dBA Procedure followed Enclosure V Applied harmonized standa...

Страница 24: ...Cod 7104529 Rev 3 02 2009 ...

Отзывы: