Sperian Miller FALCON Series Скачать руководство пользователя страница 14

14

I

 

Istruzioni generali

Descrizione dell’apparecchiatura :

Sistema anticaduta a ritorno automatico a cinghia della lunghezza di 6 mt

(involucro in PES & terminale in aramide Technora)

Vedere la tabella delle varianti qui di seguito

- nudo

- 2 moschettoni in alluminio, apertura a vite, 18mm

- 2 moschettoni in alluminio : a vite / MOSCHETTONE AUTOMATICO 22 mm

- 2 moschettoni in alluminio: a vite / MOSCHETTONE AUTOMATICO 63 mm

Carter di protezione in materiale termoplastico polipropilene caricato

Protezione della fibbia terminale della cinghia con un capocorda rigido

Peso : 1.5 kg

Tipo di utilizzo :

Questo dispositivo si addice unicamente agli utilizzi in verticale.

Altezza libera :

Prevedere almeno 2,95 mt sotto i piedi dell’utilizzatore (tener conto dell’effetto di oscillazione e della 

lunghezza della cinghia srotolata : vedere abaco foglietto illustrativo generale)

Controllo periodico :

Durante questo controllo, il dispositivo, una volta aperto, deve essere tassativamente oggetto di una verifica completa 

da parte del fabbricante o da una persona da esso autorizzata (fare riferimento al manuale di revisione). Se necessario, 

potete far riferimento al n° di serie che si trova all’interno del carter. 

Durata :

Sostituzione della cinghia almeno una volta ogni 5 anni

Significato della marcatura

Vedere i dettagli sul foglietto illustrativo generale

Designazione

rif. SAP

parte terminale alta

parte terminale bassa /)

Peso netto

(kg)

CINGHIA FALCON 6M 

NUDA

(con anello girevole)

1016793

anello girevole inox

Nuda

1440

CINGHIA FALCON 6M 

Anello gi Mos-

chettone a vite in allu-

minio + Moschettone 

automatico in alluminio 

da 63 mm

1016794

moschettone in alluminio 

automatico da 63 mm + 

anello girevole inox 

moschettone in alluminio a 

vite 18 mm 

1980

CINGHIA FALCON 6M

Anello gi 2 

moschettoni a vite in 

alluminio

1016795

moschettone in alluminio 

a vite da 18 mm + anello 

girevole inox

moschettone in alluminio a 

vite 18 mm

1580

CINGHIA FALCON 6M

Anello gi Mos-

chettone a vite in allu-

minio + Moschettone 

automatico in alluminio 

da 22 mm

1016796

moschettone in alluminio 

a vite da 18 mm + anello 

girevole inox

Moschettone in alluminio 

automatico 22 mm 

1660

Содержание Miller FALCON Series

Страница 1: ...1 90017278 ind A...

Страница 2: ...2 Index Picture guide 3 GB English 4 F Fran ais 5 D Deutsh 6 E Espa ol 7 P Portugu s 8 NL Nederlands 9 DK Dansk 10 FIN Suomi 11 NOR Norsk 12 SWE Svenska 13 I Italiano 14 Inspection sheet 15...

Страница 3: ...3 RECTO VERSO...

Страница 4: ...ructions Periodic examination At the time of the examination the device must be opened and imperatively be subjected to a complete a checking by the manufacturer or a qualified person refer to the han...

Страница 5: ...erture faire imp rativement l objet d une v rification compl te par le fa bricant ou une personne qu il a habilit e se reporter au manuel de r vision Si n cessaire vous pourrez vous reporter au n de s...

Страница 6: ...d einer vollst ndigen Pr fung durch den Hersteller drin gend sein oder eine Person die er erm chtigt hat auf das Revisionshandbuch zu verweisen Wenn n tig k nnen Sie sich Sie auf das n von Serie inner...

Страница 7: ...el aparato en el transcurso del examen el fabricante o una persona que ste ltimo hu biera habilitado consultar el manual de revisi n debe verificar completamente el aparato Si fuera necesario podr con...

Страница 8: ...men el fabricante o una persona que ste ltimo hu biera habilitado consultar el manual de revisi n debe verificar completamente el aparato Si fuera necesario podr consultar el n de serie en el interior...

Страница 9: ...trusting na het openen verplicht geheel gecontroleerd worden door de fabrikant of een daartoe aangewezen persoon raadpleeg de revisiehandeleiding Indien nodig kunt u het serienummer aan de binnenkant...

Страница 10: ...s en komplet kontrol af fabrikanten eller auto riseret personale se manual for eftersyn Om n dvendigt henvises til serienummeret inde i faldsikringens hus Levetid Remmen udskiftes efter h jst 5 r M rk...

Страница 11: ...essa annettava avattuna ehdottomasti valmistajan tai sen valtuuttaman henkil n toimesta teht v t ydellist tarkistusta varten katso tarkistusohjeet Voit tarvittaessa n hd kuoren sis ss olevan sarjanu m...

Страница 12: ...ett unders kelse av fabrikanten eller av en spesielt godkjent person se vedlikeholdsmanualen Om n dvendig se serienummeret p innsiden av dekselet Levetid Remmen skal skiftes ut minst hvert 5 r Forklar...

Страница 13: ...ller av en person som av tillverkaren f tt besiktningsh righet var god och se instruktionsbok f r besiktning Vid behov var god och se serienumret inuti h ljet Livsl ngd Remmen ska bytas ut h gst med 5...

Страница 14: ...una verifica completa da parte del fabbricante o da una persona da esso autorizzata fare riferimento al manuale di revisione Se necessario potete far riferimento al n di serie che si trova all intern...

Страница 15: ...yiikacja modelu Brand Marque commerciale Handelsbezeichnung Marca comercial Marca comercial Handelsmerk Varem rke Tavaramerkki Varemerke Varum rke Marca commerciale Znak towarowy MILLER by SPERIAN Man...

Страница 16: ...SPERIAN FALL PROTECTION France 35 37 rue de la Bidauderie 18100 VIERZON France...

Отзывы: