E
S
P
A
Ñ
O
L
Formulario 5S6053
®
Impreso en EE.UU.
06530
0708/216/VCPVP
Información general de seguridad
Debido a que las abrazaderas SpeedClamp y el resto de
los componentes (compresores, filtros, reguladores,
lubricadores, pulverizadores, mangueras, etc.)
conforman un sistema de bombeo de alta presión
neumática, se deben tomar por seguridad las siguientes
precauciones en todo momento.
1. Lea cuidadosamente los manuales de instrucciones
de cada componente antes de montar, desmontar y
usar su propio sistema.
2. No sobrepase las especificaciones de presión de
ningún componente.
3. Proteja las líneas de material y las líneas de aire para
evitar daños o perforaciones.
4. No dirija nunca el pulverizador hacia usted mismo ni
hacia ninguna otra persona. Una descarga
accidental podría ocasionar lesiones graves.
5. Antes de usar, verifique en cada ocasión que las
mangueras no estén debilitadas ni desgastadas
y asegúrese de que todas las conexiones estén fijas.
6. Alivie todas las presiones internas del sistema antes
de hacerle mantenimiento a cualquier componente.
Materiales
Cuerpo: Cinc
Elastómeros: Nitrilo
Juego de servicio de anillos O (contiene 2)
Para abrazaderas SpeedClamp de la serie Compact:
4384-570
Para abrazaderas SpeedClamp de la serie Standard:
4384-770
Herramientas necesarias
Para abrazaderas SpeedClamp de la serie Compact:
llave hexagonal de 3 mm o Torx T15 para tornillos
(Refs. No. 3 y 5).
Para abrazaderas SpeedClamp de la serie Standard:
llave hexagonal de 4 mm (5/32 pulg.) o Torx T25 para
tornillos (Refs. No. 8, 9 y 10).
Abrazadera SpeedClamp/apoyo empotrado
de la serie Compact (vea la Figura 1)
La abrazadera SpeedClamp de la serie Compact
no se vale de muescas para sujetar los anillos O de
cierre frontal. Los anillos O se sujetan a muescas
en las unidades FRL de la serie Compact.
Si el apoyo empotrado optativo (Ref. No. 1) no está
montado en la abrazadera SpeedClamp (Ref. No. 2):
1. Retire el tornillo (Ref. No. 1) de la abrazadera
SpeedClamp.
2. Acople el apoyo empotrado a la abrazadera
SpeedClamp mediante el tornillo (Ref. No. 3).
Apriete el tornillo (Ref. No. 3) según se indica
en el cuadro de pares de apriete.
Abrazadera SpeedClamp/apoyo empotrado
de la serie Standard (vea la Figura 2)
La abrazadera SpeedClamp de la serie Standard cuenta
con muescas para sujetar los anillos O de cierre frontal.
Si el apoyo empotrado optativo (Ref. No. 6) no está
montado en la abrazadera SpeedClamp (Ref. No. 7):
1. Retire y deseche el tornillo (Ref. No. 10).
2. Acople el apoyo empotrado a la abrazadera
SpeedClamp mediante el tornillo (Ref. No. 11).
Apriete el tornillo (Ref. No. 11) según se indica en el
cuadro de pares de apriete.
Acoplamiento de las unidades FRL a la
abrazadera SpeedClamp
1. Afloje el tornillo prisionero (Ref. No. 12) y abra
luego la abrazadera.
2. Para abrazaderas de la serie Compact: asegúrese de
que los anillos O estén ajustados en las muescas de
las unidades FRL.
Para abrazaderas de la serie Standard: asegúrese de
que los anillos O estén ajustados en las muescas de
la abrazadera SpeedClamp.
3. Encaje los rebordes de los orificios de conexión de la
unidad FRL en las muescas en V de la abrazadera
SpeedClamp y luego deslice las unidades hacia el
interior de la abrazadera SpeedClamp.
NOTA:
Las abrazaderas SpeedClamp se pueden instalar
en cuatro posiciones distintas sobre los rebordes de los
orificios de conexión de las unidades FRL, dependiendo
de la orientación que se desee.
4. Cierre la abrazadera y apriete el tornillo prisionero
(Refs. No. 5 y 9) como se indica en el cuadro de
pares de apriete. No apriete ni ajuste las
abrazaderas cuando estén bajo presión.
Instalación en una línea de aire (vea la
Figura 3)
1. Conecte la tubería del sistema a través de los
orificios de conexión correspondientes y aplíquele
compuesto obturador para roscas de tubería sólo a
las roscas exteriores. No permita que el compuesto
pase al interior de la unidad FRL.
2. Mantenga fija la unidad FRL aplicándole una llave
para tubos al cuerpo, al reborde del orificio de
conexión (Ref. No. 13) o al adaptador para tubos
(Ref. No. 14); seguidamente, inserte la tubería (Ref.
No. 15) por los orificios de conexión y apriete.
La abrazadera SpeedClamp
y el apoyo empotrado
SpeedClamp pueden resultar averiados si no se
mantiene fija la unidad FRL mediante una llave
al insertar la tubería (Ref. No. 15) por los orificios
de conexión.
Extracción de las unidades FRL de la
abrazadera SpeedClamp
1. Interrumpa la presión de entrada. Reduzca a cero la
presión de los orificios de entrada y salida de las
líneas.
2. Afloje el tornillo prisionero (Ref. No. 12), abra la
abrazadera y retire la unidad.
Cuadro de pares de apriete
No. de Referencia
Nm (pulg./lbs.)
3, 5 (tornillo)
1,7 a 2,8 (15 a 25)
9 (tornillo)
3,4 (30)
11 (tornillo)
4,5 (40)
No afloje ni apriete el tornillo
prisionero (Ref. No. 12)
mientras la abrazadera SpeedClamp esté bajo
presión. Si se afloja el tornillo mientras la abraza-
dera SpeedClamp está bajo presión, se escuchará
una fuga de aire que advierte de la presión
neumática. Si se aprieta demasiado el tornillo
mientras la abrazadera SpeedClamp está bajo
presión, se pueden dañar las roscas y la presión
del sistema puede abrir violentamente la
abrazadera (Refs. No. 4, 8).
SpeedClamp
™
de Speedaire
®
Refiérase al formulario 5S6040 para obtener información de seguridad y de garantía generales
Manual de instrucciones de operación y lista de partes
4ZK24, 4ZK25, 4ZK35, 4ZK36
Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito.
Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto
personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
Descripción
Las abrazaderas
SpeedClamp
permiten la instalación modular en filtros, reguladores, lubricadores y válvulas
de cierre (
FRL’s
) Speedaire de las series
Compact
y
Standard
. Los rebordes de los orificios de conexión en los
dispositivos FRL se deslizan al interior de las muescas en V de la abrazadera SpeedClamp. La abrazadera
SpeedClamp cuenta además con dos anillos O de cierre frontal los cuales garantizan una obturación efectiva
cuando se cierra la abrazadera y se aprieta el tornillo prisionero.
Especificaciones
Presión de
entrada
Temperatura
Serie
Modelo
máxima
máxima
Descripción
Speedaire
4ZK24
1724 kPa
65,6ºC (150ºF)
Abrazadera SpeedClamp
Compact
4ZK25
1724 kPa
65,6ºC (150ºF)
Abrazadera SpeedClamp con apoyo de
Compact
montaje empotrado
4ZK35
1724 kPa
79,4ºC (175ºF)
Abrazadera SpeedClamp
Standard
4ZK36
1724 kPa
79,4ºC (175ºF)
Abrazadera SpeedClamp con apoyo de
Standard
montaje empotrado
13
14
15
15
12
FRL Units
1
3
2
4
5
6
10
Discard existing
1/2" (13 mm) long screw
11
5/8" (16 mm)
long screw
in kit
7
8
9
Figura 1. Abrazadera SpeedClamp/apoyo
empotrado de la serie Compact
Figura 2. Abrazadera SpeedClamp/apoyo
empotrado de la serie Standard
Figura 3. Instalación en unidades FRL
Desechar el tornillo
de 13 mm (1/2 pulg.)
Unidades
FRL
Tornillo de
16 mm (5/8 pulg.)
5S6053:5S4355
7/24/08 10:56 AM Page 2