background image

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire

Modelo 1WC94

E
S
P

A
Ñ
O

L

17 - Sp

4. Retire las cubiertas poste-

riores usando una llave
Torx T-20.

5. Usando una llave

ajustable afloje la tuerca
de la tubería de salida en
el tanque de aire.  Retire
cuidadosamente la
tubería de salida de la
válvula de retención.

6. Usando una llave de tuer-

cas ajustable afloje la
tuerca de la tubería de
alivio de presión en el
tanque de aire. Retire
cuidadosamente la
tubería de alivio de pre-
sión de la válvula de
retención.

7. Desenrosque la válvula de

retención girándola hacia
la izquierda usando una
llave de boca de 7/8 pulg.
(22 mm). Tome 

nota

de la

orientación para volverla
a ensamblar.

Servicio y Ajustes

La unidad

cicla automáticamente en
cuanto la energía eléctri-
ca es conectada. Al efec-
tuar el mantenimiento,
usted quedará expuesto
a tensión viva, aire com-
primido o partes en
movimiento. Debido a
tales circunstancias,
podrían ocurrirle lesiones
personales. Antes de
efectuar mantenimiento
o reparación alguna, des-
enchufe el compresor y
purgue cualquier presión
de aire.

TODO TIPO DE MANTEN-
IMIENTO Y OPERACIONES
DE REPARACIÓN NO MEN-
CIONADOS, DEBERÁN SER
EFECTUADOS POR PERSON-
AL TÉCNICO ESPECIALIZA-
DO.

PARA REEMPLAZAR O
LIMPIAR LA VÁLVULA
DE RETENCIÓN

1. Libere toda la presión del

tanque de aire.  Vea
"Cómo Drenar el
Tanque" en la sección
"Mantenimiento".

2. Desenchufe el equipo.
3. Usando un destornillador

Phillips retire la cubierta
del filtro de aire.

Tubo de
salida

Válvula
regula-
dora

Tuerca

Tuerca

Tubo
aliviador
de presión

8. Usando un destornil-

lador, empuje con cuida-
do el disco de la válvula
hacia arriba y hacia
abajo. 

NOTA: 

El disco de la válvula

debe moverse libremente
hacia arriba y hacia abajo
sobre un resorte que detiene
el disco de la válvula en la
posición cerrada.  Si no lo
hace, la válvula de retención
necesita ser limpiada o reem-
plazada.

9. Limpie o reemplace la

válvula de retención.  Un
solvente, tal como un
removedor de pintura o
de barniz puede usarse
para limpiar la válvula 
de retención.

10. Aplique sellador a las

roscas de la válvula de
retención.  Vuelva a
instalar la válvula de
retención (gire a la
derecha).

11. Vuelva a instalar la

tubería de alivio de pre-
sión.  Apriete la tuerca.

En posición
abierta nada
es visible

Destornillador

En posición cerrada el
disco es visible

Содержание 1WC94

Страница 1: ...ability and no maintenance Featuring a 20 gallon tank high flow air regulator and a larger air regulat ed pressure gauge this unit is for home farm and medium duty industrial use at a 50 50 duty cycle Printed in U S A 03465 1001 186 VCPVP Form 5S4676 F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L E N G L I S H Unpacking After unpacking unit inspect carefully for any damage that may have occurred during transit Che...

Страница 2: ...protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS To help you recognize this information we use the symbols below Please read the manual and pay atten tion to these sections Important Safety Instructions Some dust created by power sand ing sawing grinding drilling and other con struction activities con tains chemicals known to the State of California to cause can cer birth defects or other ...

Страница 3: ...2 INCHES AWAY FROM ANY WALL OR OBSTRUCTION THAT WOULD RESTRICT THE FLOW OF FRESH AIR TO THE VENTILATION OPENINGS OPERATE COMPRESSOR IN A CLEAN DRY WELL VENTILATED AREA DO NOT OPERATE UNIT INDOORS OR IN ANY CONFINED AREA ALWAYS REMAIN IN ATTENDANCE WITH THE PRODUCT WHEN IT IS OPERATING ALWAYS DISCONNECT ELECTRICAL POWER BY MOVING PRESSURE SWITCH LEVER TO THE OFF POSITION AND DRAIN TANK DAILY OR AFT...

Страница 4: ...ROL OF AIR PRESSURE YOU MUST INSTALL A PRESSURE REGULATOR AND PRESSURE GAUGE TO THE AIR OUTLET IF NOT EQUIPPED OF YOUR COMPRESSOR FOLLOW THE EQUIPMENT MANUFACTURERS RECOMMENDA TION AND NEVER EXCEED THE MAXIMUM ALLOW ABLE PRESSURE RATING OF ATTACHMENTS NEVER USE COMPRESSOR TO INFLATE SMALL LOW PRESSURE OBJECTS SUCH AS CHILDREN S TOYS FOOTBALLS BASKETBALLS ETC 1 FAILURE TO PROPERLY DRAIN CON DENSED ...

Страница 5: ...RICAL WIRING OR REPAIRS REQUIRED ON THIS PRODUCT SHOULD BE PER FORMED BY AUTHORIZED SERVICE CENTER PERSONNEL IN ACCORDANCE WITH NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL CODES MAKE CERTAIN THAT THE ELECTRICAL CIRCUIT TO WHICH THE COMPRESSOR IS CONNECTED PRO VIDES PROPER ELECTRICAL GROUNDING COR RECT VOLTAGE AND ADEQUATE FUSE PROTECTION HAZARD RISK FROM FLYING OBJECTS HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN THE COMP...

Страница 6: ...FETY DATA SHEETS FOR THE MATERIAL YOU ARE SPRAYING USE A NIOSH MSHA APPROVED RESPIRATOR DESIGNED FOR USE WITH YOUR SPECIFIC APPLICATION THE COMPRESSED AIR DIRECTLY FROM YOUR COMPRESSOR IS NOT SAFE FOR BREATHING THE AIR STREAM MAY CONTAIN CARBON MONOXIDE TOXIC VAPORS OR SOLID PARTI CLES FROM THE TANK BREATHING THESE CON TAMINANTS CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH SPRAYED MATERIALS SUCH AS PAINT PAI...

Страница 7: ...PPEN HAZARD HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN RISK OF FALLING A PORTABLE COMPRESSOR CAN FALL FROM A TABLE WORKBENCH OR ROOF CAUSING DAM AGE TO THE COMPRESSOR AND COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH TO THE OPERA TOR ALWAYS OPERATE COMPRESSOR IN A STABLE SECURE POSITION TO PREVENT ACCIDENTAL MOVEMENT OF THE UNIT NEVER OPERATE COMPRESSOR ON A ROOF OR OTHER ELEVAT ED POSITION USE ADDITIONAL AIR HO...

Страница 8: ...AIR COMPRESSOR KEEP OPERATING AREA CLEAR OF ALL PER SONS PETS AND OBSTACLES KEEP CHILDREN AWAY FROM THE AIR COM PRESSOR AT ALL TIMES DO NOT OPERATE THE PRODUCT WHEN FATIGUED OR UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL OR DRUGS STAY ALERT AT ALL TIMES NEVER DEFEAT THE SAFETY FEATURES OF THIS PRODUCT EQUIP AREA OF OPERATION WITH A FIRE EXTINGUISHER DO NOT OPERATE MACHINE WITH MISSING BROKEN OR UNAUTHORIZED PA...

Страница 9: ...and the rubber feet because the air com pressor will have a ten dency to tip A B C D E LOCATION OF THE AIR COMPRESSOR Locate the air compressor in a clean dry and well ventilat ed area The air filter must be kept clear of obstructions which could reduce air flow to the air compressor The air compressor should be located at least 12 away from the wall or other obstructions that will inter fere with...

Страница 10: ... voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating Instead of using an exten sion cord increase the work ing reach of the air hose by attaching another length of hose to its end Attach addi tional lengths of hose as needed If an extension cord must be used be sure it is a 3 wire extension cord that has a 3 blade grounding plug and a 3 slot receptacle that will accept the plug on...

Страница 11: ...ect ing hoses or fittings to pre vent air leaks TO OPERATE QUADRAPORT AT A REMOTE LOCATION Can cause serious injury or death Tank may contain 175 PSI of air pressure Never con nect accessories to unreg ulated air Never operate tools or accessories above marked maximum pres sure Reduce air pressure in tank to 60 psi maximum before remov ing or connecting quadraport and when connecting hose to tank ...

Страница 12: ...air coming into the pump This filter must always be clean and ventilation openings free from obstructions See Maintenance Air Compressor Pump not shown Compresses air into the air tank Check Valve not shown When the air compressor is operating the check valve is open allowing com pressed air to enter the air tank When the air compres sor reaches cut out pres sure the check valve closes allowing ai...

Страница 13: ...ck connect body accepts the three most popular styles of quick connect plugs Industrial automotive Tru flate and ARO One hand push to connect opera tion makes connections sim ple and easy BEFORE FIRST START UP Serious damage may result if the following break in instructions are not close ly followed This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve o...

Страница 14: ...uch air pressure causes a haz ardous risk of bursting Check the manufacturer s maximum pressure rating for air tools and acces sories The regulator out let pressure must never exceed the maximum pressure rating 2 Pull the regulator knob out and turn clockwise to increase pressure When the desired pressure is reached push knob in to lock in place The com pressor is ready for use NOTE Always operate...

Страница 15: ...ntenance you may be exposed to voltage sources com pressed air or moving parts Personal injuries can occur Before per forming any maintenance or repair disconnect power source from the compressor and bleed off all air pressure TO CHECK SAFETY VALVE If the safety valve does not work properly over pressuriza tion may occur causing air tank rupture or an explosion Before starting compressor pull the ...

Страница 16: ... Trained Service Technician check the air compressor pump intake and exhaust valves Service and Adjustments Unit cycles automatically when power is on When doing maintenance you may be exposed to voltage sources compressed air or moving parts Personal injuries can occur Before performing any mainte nance or repair unplug the compressor and bleed off all air pressure ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPER...

Страница 17: ...UGH SAFETY VALVE 5 Pull ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximate ly 20 psi Release safety valve ring 6 Drain water from air tank by opening drain cock valve on bottom of tank WATER WILL CONDENSE IN THE AIR TANK IF NOT DRAINED WATER WILL CORRODE AND WEAKEN THE AIR TANK CAUSING A RISK OF AIR TANK RUPTURE 7 After the water has been drained close the ...

Страница 18: ...nk pressure safety valve pops off Tube fittings are not tight enough Tighten fittings where air can be heard escaping Check fittings with soapy water solution Do Not Overtighten Air leaks at fit tings Air leaks at pres sure switch release valve Defective pressure switch release valve Contact a trained service technician Air leaks at or inside check valve Check valve seat damaged A defective check ...

Страница 19: ...nditions while accessory is being used 2 Defective check valve 2 Remove and clean or replace Compressor is not supplying enough air to operate accessories 6 Restricted air intake filter 1 Decrease amount of air usage Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory is used 3 Check and replace if required 4 Remove and clean or replace 5 Tighten fittings 6 Clean or replace ai...

Страница 20: ... of pressure switch 3 Extension cord is wrong length or gauge 3 Check for proper gauge wire and cord length 5 Loose electrical connections 5 Check wiring connection inside pressure switch and terminal box area 6 Have checked by a trained service technician 4 Check valve stuck open 4 Remove and clean or replace 6 Possible defective motor or starting capacitor 7 Have checked by a trained service tec...

Страница 21: ...t breaker with higher rating than that specified for your partic ular branch circuit b Check for proper fuse You should use a time delay fuse c Check for low voltage conditions and or proper extension cord d Disconnect the other electrical appliances from circuit or operate the compressor on its own branch circuit Motor will not run Continued Symptom s Possible Causes s Corrective Actions s Troubl...

Страница 22: ...is made or authorized by Dayton PRODUCT SUITABILITY Many jurisdictions have codes and regulations governing sales construction installation and or use of products for certain purposes which may vary from those in neighboring areas While Dayton attempts to assure that its products comply with such codes it cannot guarantee compliance and cannot be responsible for how the product is installed or use...

Страница 23: ...Speedaire Site Boss Air Compressor Date Maintenance performed Replacement components required Service Record Speedaire Operating Instructions and Parts Manual 1WC94 E N G L I S H 23 ...

Страница 24: ...7 36 35 34 18 22 23 28 30 13 11 16 10 41 2 45 30 44 42 43 7 8 9 41 29 20 19 46 6 Torque 10 15 in lbs 21 Torque 9 12 ft lbs ALWAYS use back flow safety check valve included with unit to connect quadraport to hose for use at a remote location Torque 100 120 in lbs Torque 100 120 in lbs Torque 100 120 in lbs Torque 6 10 in lbs Torque 15 25 in lbs Torque 15 25 in lbs 12 12 31 1 31 2 31 3 31 4 31 7 31 ...

Страница 25: ...p D21185 2 27 Handle Strap D21621 2 28 Locking Tab D22974 1 29 Locking Tab Stop D21188 1 30 1 4 20 X 75 Screw 91895680 3 31 Quadraport Assembly 31 1 Gauge Tank Z D23023 1 31 2 Quick Connect 3 8X1 4 NPT Plug D20723 1 31 3 Regulator D21426 1 31 4 Spacer D21479 1 31 6 Console D24811 1 31 7 Regulator Ring D20155 1 31 8 1 4 20 X 5 Screw D21172 2 31 9 Gauge Regulator Z D23024 1 31 10 Manifold Block D214...

Страница 26: ...ription and number as shown in parts list Address parts correspondence to Grainger Parts P O Box 3074 1657 Shermer Road Northbrook IL 60065 3074 U S A Figure 2 Repair Parts Illustration E N G L I S H 26 Torque 37 43 ft lbs Torque 75 90 in lbs Torque 7 10 ft lbs Torque 7 10 ft lbs Torque 51 63 in lbs Position location mark toward motor 1 2 4 6 7 8 8 9 14 14 17 19 12 19 5 3 10 13 16 18 15 13 15 11 9...

Страница 27: ...iston Assembly AC 0810 1 11 10 24 x 75 T25 Torx Screw D20605 1 12 Intake Muffler ACG 11 1 13 O Ring SSG 8156 2 14 Valve Plate Assembly Z AC 0032 2 15 O Ring ACG 45 2 16 Head Gasket AC 0779 1 17 Head Low Pressure AC 0805 1 18 Head High Pressure AC 0784 1 19 1 4 20 x 1 25 Screw AC 0798 8 Connecting Rod Kit K 0651 Includes K 0650 Compression Ring Replacement Kit K 0650 Connecting Rod Kit High Pressur...

Страница 28: ...Speedaire Operating Instructions and Parts Manual Notes E N G L I S H Manufactured for Dayton Electric Mfg Co Niles Illinois 60714 U S A 1WC94 ...

Страница 29: ...e por cualquier daño que pudiese haber ocurrido durante su transporte Verifique la existencia de faltantes o piezas dañadas Reclamos por daños de envío deberán ser completados con el transportador Especificaciones HP del Motor 1 6 Cilindros 2 Entrega de Aire SCFM 90 psi 5 1 Presión Máxima de Aire psi 175 Tamaño del Tanque Galones 20 Voltaje 60 Hz 1 Fase 120 Amperaje Amperios 15 Dimensiones General...

Страница 30: ... situación potencialmente riesgosa que si no es evita da podría resultar en la muerte o lesiones serias Indica una situación de inminente ries go la cual si no es evitada causará la muerte o lesiones serias NOTA Indica instrucciones especiales que resultan importantes pero no rela cionadas con riesgos IMPORTANTE Indica fac tores que conciernen al ensamblado instalación operación o al mantenimien t...

Страница 31: ...MENOS A 30 CM 12 PULGADAS ALEJADO DE CUALQUIER PARED U OBSTRUCCIÓN QUE RESTRINJA EL FLUJO DE AIRE FRESCO A LAS ABERTURAS DE VENTI LACIÓN OPERE EL COMPRESOR EN UN SECTOR LIMPIO SECO Y BIEN VENTILADO NO OPERE LA UNIDAD EN ESPACIOS CERRADOS O CUALQUIER ÁREA CONFINADA MANTÉNGASE SIEMPRE ALERTA CADA VEZ QUE EL PRODUCTO ESTE FUNCIONANDO DESCONECTE SIEMPRE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO MOVIENDO LA PALANCA CONM...

Страница 32: ...L AIRE DE SU COMPRESOR SI NO ESTUNIER EQUIPADO SIGA LAS RECOMENDACIONES DE LOS FABRI CANTES DE SU EQUIPO Y JAMÁS EXCEDA LOS VAL ORES MÁXIMOS DE PRESIÓN PERMITIDOS PARA LOS ACCESORIOS JAMÁS USE EL COMPRESOR PARA INFLAR OBJETOS QUE REQUIEREN POCA O BAJA PRESIÓN TALES COMO JUGUETES PARA LOS NIÑOS PELOTAS DE FÚTBOL PELOTAS DE BASQUET ETC 1 DRENAJE INADECUADO DEL AGUA CON DENSADA EN EL TANQUE SIENDO LA...

Страница 33: ... ASTILLAS PARTÍCULAS SUELTAS Y PEQUEÑOS OBJETOS A ALTA VELOCIDAD OCASIO NANDO DAÑOS A LA PROPIEDAD O LESIONES PERSONALES AL UTILIZAR EL COMPRESOR USE SIEMPRE ANTEOJOS DE SEGURIDAD ANSI Z87 1 APROBADOS CON PROTECCIÓN LATERAL JAMÁS APUNTE NINGUNA BOQUILLA O PUL VERIZADOR HACIA PARTES DEL CUERPO A OTRAS PERSONAS O ANIMALES APAGUE SIEMPRE EL COMPRESOR Y PURGUE LA PRESIÓN DE LA MANGUERA DEL AIRE Y DEL ...

Страница 34: ...LA INHALACIÓN DE DICHOS CONTAMINANTES PUEDE LLEGAR A CAUSAR SERIAS LESIONES O LA MUERTE CÓMO PREVENIRLO QUÉ PUEDE OCURRIR EL ROCIADO DE MATERIALES TALES COMO PINTU RA SOLVENTES REMOVEDORES DE PINTURA INSECTICIDAS MATA HIERBAS CONTIENEN EMANACIONES DAÑINAS Y VENENOSAS TRABAJE EN UN ÁREA CON BUENA VENTI LACIÓN CRUZADA LEA Y SIGA LAS INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD PROVISTAS EN EL RÓTULO O EN LOS DATOS D...

Страница 35: ...DAS CUALQUIER REPARACIÓN REQUERIDA POR ESTE PRODUCTO DEBE SER EFECTUADA POR PER SONAL AUTORIZADO DE LOS SERVICENTROS PARTES MOVIBLES TALES COMO LA POLEA EL VOLANTE Y LA CORREA PODRÍAN SER LA CAUSA DE SERIAS LESIONES SI ELLAS ENTRARAN EN CONTACTO CON USTED O SUS ROPAS INTENTAR OPERAR EL COMPRESOR CON SUS PARTES DAÑADAS O FALTANTES O LA REPARACIÓN DEL COMPRESOR CON SUS PRO TECCIONES REMOVIDAS PUEDE ...

Страница 36: ...LGUNA ANIMALES DOMÉSTICOS Y OBSTÁCULOS MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS DEL COM PRESOR DE AIRE EN TODO MOMENTO NO OPERE EL PRODUCTO CUANDO SE ENCUEN TRE FATIGADO O BAJO LA INFLUENCIA DEL ALCOHOL O DROGAS ESTÉ ALERTA EN TODO MOMENTO JAMÁS ALTERE LOS ELEMENTOS DE SEGURI DAD DE ESTE PRODUCTO EQUIPE LA ZONA DE OPERACIONES CON UN EXTINGUIDOR DE FUEGO NO OPERE LA MAQUINA SI ÉSTA TIENE PARTES FALTANTES ROTA...

Страница 37: ...rachoques de goma 2 Tornillos 1 Enchufe de conexión rápida 1 Cuerpo de conexión de acoplamiento rápido 1 Conector de latón HERRAMIENTAS NECE SARIAS PARA EL ENSAMBLE 1 llave de tubo o de boca de 9 16 14 mm 1 llave de tubo o de boca de 3 8 9 mm 1 llave de tubo o de boca de 1 4 6 mm Instalación UBICACIÓN DEL COMPRE SOR DE AIRE Ubique al compresor de aire en una zona limpia seca y bien ventilada La bo...

Страница 38: ... un electricista competente deberá insta lar uno apropiado La reparación del cable o del enchufe DEBERÁ ser efec tuada por un electricista competente Espiga de conexión a tierra Tomacorrien tes conecta dos a tierra Enchufe CABLES DE EXTENSIÓN ELÉCTRICA No se recomienda la uti lización de cables de exten sión eléctrica El uso de cables de extensión eléctrica originará una caída de ten sión lo que d...

Страница 39: ...iones o la muerte El tanque puede llegar a contener 175 psi de presión de aire Jamás conecte accesorios a un sistema de aire no regula do Jamás opere her ramientas o accesorios por incima de los valores de presión indicados 3 Que los cables de exten sión cumplan con las especificaciones 4 El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acción retardada de 15 ampe rios NOTA Si el...

Страница 40: ...e al sitio de trabajo usando los tres orificios para su montaje F Ver figura Operación CONOZCA SU COMPRE SOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NOR MAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubi cación de los distintos con troles y regulaciones Conserve este manual para referencias futuras DESCRIPCIÓN DE OPERACION...

Страница 41: ...o en la fábrica También apaga el motor cuando la presión del tanque de aire alcanza el nivel de corte fijado en la fábrica Válvula de Seguridad C Si el interruptor de presión no apaga el compresor de aire en la presión de corte prefijada la válvula de seguridad protegerá el tanque contra la alta presión activándose a la presión pre fijada en fábrica ligera mente más alta que la presión de corte fi...

Страница 42: ...er los val ores de máxima presión especificados 2 Enchufe el cable de ali mentación en el receptáculo del ramal del circuito correc to Referirse al párrafo Protección del voltaje y del circuito en la sección Instalación de este manu al 3 Abra completamente la válvula de drenaje sentido antihorario a fin de permitir la salida del aire e impedir el aumento de la presión den tro del tanque de aire du...

Страница 43: ...ras Cada 100 horas Diariamente o luego de cadauso Antes de cada uso Anualmente 1 Más frecuente en condiciones polvorientas o húmedas Para asegurar una operación eficiente y una vida útil más prolongada del compresor de aire debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento de rutina El siguiente programa de man tenimiento de rutina está dis eñado para un equipo funcionando diariamente en un ...

Страница 44: ...Off en la posi ción OFF 2 Tire de la perilla del regu lador y gire en sentido horario para establecer la salida de presión en cero 3 Remueva la herramienta neumática o el accesorio 4 Tire del aro de la válvula de seguridad dejando pur gar el aire del tanque hasta que este reduzca su presión aproximadamente a 20 psi Suelte el aro de la válvula de seguridad 5 Drene el agua contenida en el tanque de ...

Страница 45: ... cualquier presión de aire TODO TIPO DE MANTEN IMIENTO Y OPERACIONES DE REPARACIÓN NO MEN CIONADOS DEBERÁN SER EFECTUADOS POR PERSON AL TÉCNICO ESPECIALIZA DO PARA REEMPLAZAR O LIMPIAR LA VÁLVULA DE RETENCIÓN 1 Libere toda la presión del tanque de aire Vea Cómo Drenar el Tanque en la sección Mantenimiento 2 Desenchufe el equipo 3 Usando un destornillador Phillips retire la cubierta del filtro de a...

Страница 46: ...ador cuan do la presión del tanque sea de aproximadamente 20 psi 6 Abrir la válvula de drenaje en la parte inferior del tanque para eliminar toda la humedad del tanque El agua del air se condensará dentro del tanque de aire y si no se drena el agua cor roerá y debilitará el tanque de aire causando un riesgo de ruptura 7 Después de drenar el agua cerrar la válvula de drenaje Ahora se puede guardar ...

Страница 47: ... no están suficientemente ajustadas Ajuste las conexiones en las que el aire puede ser escuchado escapándose Verifique las conexiones con solución jabonosa y agua NO SOBREAJUSTE Las conexiones pierden aire Pérdida de presión de aire en el inter ruptor de la válvu la aliviadora Un interruptor de presión defectuoso libera la válvula Contacte a un técnico calificado en servicio Hay fugas de aire en l...

Страница 48: ...regulada bajo condiciones de flujo mientras se esté usando el accesorio 1 Posible defecto en la válvula de seguridad 1 Opere la válvula de seguridad manual mente tirando de su anillo Si la válvula aun pierde deberá ser reemplazada 2 Posible defecto en la válvu la de seguridad 2 Extraiga y limpie o reemplace Golpeteo 1 Excesivo y prolongado uso del aire 2 El compresor no tiene sufi ciente capacidad...

Страница 49: ...pruebe la conexión de cableado dentro del interruptor de presión y del área de la caja de terminales 6 Haga inspeccionar por un técnico capacitado de servicio 4 La válvula de retención se ha quedado abierta 4 Extraiga limpie o reemplace 6 Posible motor o capacitor de arranque defectuosos 7 Haga inspeccionar por un técnico capaci tado de servicio No haga funcionar el compresor en el área de pintura...

Страница 50: ... según sea necesario Reajuste el disyuntor No use un fusible o disyuntor con capacidad mayor que la especificada para su cir cuito especificado b Compruebe si el fusible es el correcto Debe usar un fusible de acción retardada c Compruebe si existen condiciones de bajo voltaje y o si el cordón de extensión es el correcto d Desconecte todos los otros artefactos eléctricos del circuito u opere el com...

Страница 51: ...risdicciones tienen códigos o reglamentos que rigen las ventas la construcción la instalación y o el uso del producto para ciertos propósitos que pueden variar con respecto a los aplicables a las zonas vecinas Si bien Dayton trata de que sus productos cumplan con dichos códigos no puede garantizar su conformidad y no puede hacerse responsable por la forma en que su producto se instala o usa Antes ...

Страница 52: ...9 38 37 36 35 34 18 22 23 28 30 13 11 16 10 41 2 45 30 44 42 43 7 8 9 41 29 20 19 46 6 Torsión de 10 15 pulg lbs 21 Torsión de 9 12 pies lbs A fin de prevenir posibles lesiones utilice SIEMPRE la válvula de seguridad incluida con la unidad para evitar el reflujo al conectar QUADRAPORT a la manguera para usarlo en ubicación remota Torsión de 100 120 pulg lbs Torsión de 100 120 pulg lbs Torsión de10...

Страница 53: ...23 1 31 3 Regulador D21426 1 31 4 Espaciador D21479 1 31 6 Consola D24811 1 31 7 Anillo regulador D20155 1 31 8 1 4 20 x 50 pulg Tornillo D21172 2 31 9 Calibre regulador Z D23024 1 31 10 Múltiple de escape D21425 1 31 11 1 4 NPT Conexión de acoplamiento rápido D20675 4 31 12 Tapón hexagonal para zócalo de caño de 3 8 pulg D21432 2 31 13 1 4 18 NPT Niple D21139 1 32 Cubierta posterior DAC 243 1 33 ...

Страница 54: ...ión de la Parte y Número que le Corresponde en la Lista de Partes Envie correspondencia relacionada con pedidos de partes a Grainger Parts P O Box 3074 1657 Shermer Road Northbrook IL 60065 3074 U S A E S P A Ñ O L 26 Sp Figura 2 Ilustración de las Partes de Repuesto Torsión de 37 43 pies lbs Torsión de 75 90 pulg lbs Torsión de 7 10 pies lbs Torsión de 7 10 pies lbs Torsión de 51 63 pulg lbs Colo...

Страница 55: ...la ACG 29 1 9 4 10 25 x 75 pulg Tornillo SSF 3158 1 1 10 Conjunto de pistón AC 0810 1 11 10 24 x 75 pulg T25 Torx Tornillo D20605 1 12 Válvula de entrada ACG 11 1 13 Anillo O SSG 8156 2 14 Placa de la válvula Z AC 0032 2 15 Anillo O ACG 45 2 16 Junta Cabezal AC 0779 1 17 Cabezal de baja presión AC 0805 1 18 Cabezal de alta presión AC 0784 1 19 1 4 20 x 1 25 pulg Tornillo AC 0798 8 Juego de biela b...

Страница 56: ...Notas Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire 1WC94 E S P A Ñ O L Fabricado para Dayton Electric Mfg Co Niles Illinois 60714 EE UU ...

Страница 57: ...compresseur comprend un réservoir de 20 gallons 75 7 litres un régulateur d air grand débit et un manomètre plus gros réglé par air et convient à l usage au foyer agricole ou industrielle à un niveau de service moyen et un cycle de service de 50 50 Déballage Une fois que l appareil a été désemballé inspectez le afin de vous assurer que l appareil n a pas été endommagé lors du transport Vérifiez s ...

Страница 58: ...aves blessures ou la mort Indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera de graves blessures ou la mort MISE EN GARDE Consignes de Sécurité Importants La pous sière produite par le ponçage électrique le sci age le meulage le perçage et autres activ ités de construction peut contenir des produits chimiques qui sont reconnus par l état de la Californie de causer le cancer les anomalies ...

Страница 59: ...2 POUCES 30 cm DE TOUT MUR OU OBSTRUC TION QUI RÉDUIT LE DÉBIT D AIR FRAIS VERS LES ORIFICES D AÉRATION UTILISER LE COMPRESSEUR DANS UN ENDROIT PROPRE SEC ET BIEN AÉRÉ NE PAS UTILISER L APPAREIL À L INTÉRIEUR OU DANS UN ENDROIT CLOS TOUJOURS RESTER À PROXIMITÉ DE L AP PAREIL LORSQU IL EST EN FONCTION TOUJOURS COUPER L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN PLAÇANT LE LEVIER DU MANO STAT À LA POSITION D ARRÊT ...

Страница 60: ...T PAS DÉJÀ POSÉ ET UN MANOMÈTRE À LA SORTIE D AIR DU COM PRESSEUR SUIVRE LES RECOMMANDATIONS DU FABRICANT DE L ÉQUIPEMENT ET NE JAMAIS EXCÉDER LA VALEUR NOMINALE DE PRESSION SPÉCIFIÉE DES ACCESSOIRES NE JAMAIS UTILISER LE COMPRESSEUR POUR GONFLER DES OBJETS À FAIBLE PRESSION TELS QUE LES JOUETS D ENFANT LES BALLONS DE FOOTBALL OU DE BASKET BALL ETC 1 LE DÉFAUT DE VIDANGER DE FAÇON APPROPRIÉE L EAU...

Страница 61: ...RIÉE IL PEUT CAUSER DES CHOCS ÉLECTRIQUES TOUTE RÉPARATION EFFECTUÉE PAR UNE PER SONNE NON QUALIFIÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT PAR ÉLECTROCUTION MISE À LA TERRE LE DÉFAUT D ÉTABLIR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE POUR CET APPAREIL PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT PAR ÉLECTROCUTION VOIR LES DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE PRÉVENTION RISQUE DANGER RISQUE DE PROJECTION...

Страница 62: ... INSTALLER DES FILTRES APPROPRIÉS AINSI QUE DU MATÉRIEL DE SÉCURITÉ LES FILTRES EN LIGNE ET LE MATÉRIEL DE SÉCURITÉ UTILISÉS AVEC LE COMPRESSEUR DOIVENT ÊTRE DANS LA MESURE DE TRAITER L AIR DE FAÇON À CE QU IL RÉPONDE À TOUTES LES NORMES NATIONALES ET LOCALES APPLICABLES AVANT D ÊTRE UTILISÉ POUR LES ÊTRES HUMAINES TRAVAILLER DANS UN ENDROIT OÙ IL Y A UNE BONNE VENTILATION TRANSVERSALE BIEN LIRE E...

Страница 63: ...N ÉTABLI OU D UN TOIT L IM PACT PEUT CAUSER DES DOMMAGES AU COM PRESSEUR ET DES BLESSURES CORPORELLES OU LA MORT DE L UTILISATEUR TOUJOURS S ASSURER DE LA STABILITÉ DU COMPRESSEUR AVANT DE LE FAIRE FONCTION NER AFIN DE PRÉVENIR TOUT MOUVEMENT ACCI DENTEL DE L APPAREIL NE JAMAIS UTILISER UN COMPRESSEUR SUR UN TOIT OU DANS UNE POSITION ÉLEVÉE UTILISER PLUTÔT UN BOYAU D AIR SUPPLÉMENTAIRE POUR ATTEIN...

Страница 64: ...T LES OBSTACLES ÉLOIGNÉS DU COMPRESSEUR D AIR À TOUT TEMPS N UTILISEZ PAS LE PRODUIT LORSQUE VOUS ÊTES FATIGUÉ OU SOUS L INFLUENCE D AL COOL OU DE DROGUES RESTEZ ALERTE À TOUT MOMENT NE TENTEZ JAMAIS D ANNULER LES CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ DE CE PRO DUIT ASSUREZ VOUS QU UN EXTINCTEUR D IN CENDIE EST DISPONIBLE DANS L AIRE DE TRA VAIL N UTILISEZ PAS L APPAREIL AVEC DES PIÈCES BRISÉES MANQUANTES ...

Страница 65: ...it propre sec et bien aéré Le com presseur d air doit être situé à une distance d au moins 12 po 30 cm du mur ou de toute autre obstruction qui pourrait nuire au débit d air La pompe et la tôle de protection du com presseur sont conçus pour per mettre un refroidissement approprié Les ouvertures d aération du compresseur sont nécessaires pour maintenir la température de fonction nement appropriée N...

Страница 66: ...u s il y a des doutes que le compresseur soit mis à la terre de manière appropriée faire vérifier l in stallation par un électricien qualifié UNE MISE À LA TERRE INAPPROPRIÉE PEUT ENTRAÎNER DES CHOCS ÉLECTRIQUES Ne modifiez pas la fiche fournie Si elle ne convient pas à la prise de courant disponible une prise appropriée doit être installée par un électricien qualifié Toute réparation du cordon ou...

Страница 67: ... schéma 4 le circuit est muni d un coupe circuit de 15 A ou d un fusible retardé de 15 A REMARQUE Si un com presseur est relié à un circuit protégé par des fusibles n u tilisez que des fusibles à retardement Les fusibles à retardement portent un D au Canada et un T aux États Unis Si une des conditions ci dessus ne peut être satis faite ou si l utilisation du compresseur entraîne con tinuellement u...

Страница 68: ...ut être fixé de façon per manente ou temporaire dans la zone de travail à l aide des trois trous de fixa tion F Voir le schéma DESCRIPTION DU MODE OPÉRATION Robinet de purge non indiqué Le robinet de purge est situé à la base du réservoir d air et est utilisé pour vidanger la condensa tion à la fin de chaque utili sation Déclencheur thermique à surmenage du moteur non indiqué Le moteur électrique ...

Страница 69: ...on de coupe circuit du manostat Manomètre de sortie D Le manomètre de sortie indique la pression d air disponible à la sortie du régulateur Cette pression est contrôlée par le régula teur et est toujours égale ou inférieure à la pression du réservoir Chacune des qua tre sorties fonctionne à cette pression Manomètre du réservoir E Le manomètre du réser voir indique la pression de réserve dans le ré...

Страница 70: ...uiller 3 Raccordez le boyau et les accessoires REMARQUE Consultez le paragraphe sur le tableau de commande portatif Quadraport dans la sec tion Installation de ce guide REMARQUE Le boyau ou l accessoire doit être muni d une fiche à connexion rapide si la sortie d air est équipée d une douille à con nexion rapide Une pression d air trop élevée conduit à un risque dan gereux d éclatement Vérifiez la...

Страница 71: ...mobiles et subir ainsi des blessures corporelles Avant d entreprendre tout entretien ou répara tion débranchez l ap pareil et purgez tout l air pressurisé du réservoir 1 Vérifier la soupape de sûreté Vidanger le réservoir Filtre à air Soupapes d admission et d échappementde la pompe du compresseur d air Àchaque jour ou après chaque utilisation Àchaque tranche de40 heures À chaque tranche de100 heu...

Страница 72: ... et d affaiblir le réservoir d air produisant ainsi un risque de rupture du réservoir d air 6 Une fois la vidange de l eau terminée fermez le robinet de vidange tournez dans le sens des aiguilles d une montre Le compresseur d air peut maintenant être rangé REMARQUE Si le robinet de vidange est engorgé libérez tout l air pressurisé Le robinet de vidange peut alors être enlevé nettoyé et réinstallé ...

Страница 73: ...ervoir d air Éloignez soigneusement le tube de décharge de pression de la soupape de retenue 7 À l aide d une clé ouverte de 7 8 po 22 mm dévissez la soupape de retenue en tournant dans le sens con traire des aiguilles d une montre REMARQUE l ori entation pour l assemblage plus tard 8 À l aide d un tournevis poussez doucement le disque de soupape vers le haut et vers le bas Entretien et Réglages L...

Страница 74: ...rant le robinet de purge situé au bas du réservoir L eau se condense dans le réser voir d air Si elle n est pas vidangée elle provoque la corrosion du réservoir et l affaiblit causant ainsi un risque de rupture 7 Une fois l eau vidangée fermez le robinet de purge REMARQUE Si le robinet de purge est branché libérez toute la pression d air Le robinet peut ensuite être enlevé nettoyé puis réinstallé ...

Страница 75: ...rds à l aide d une solution d eau savon neuse Ne Pas Trop Serrer Fuites d air aux rac cords Fuites d air à ou à l intérieur de la soupape de retenue Siège de soupape de retenue endommagé Une soupape de retenue défectueuse entraîne une fuite d air constante au niveau de la soupape de décharge de pression lorsque l air dans le réservoir est sous pression et que le compresseur est arrêté Remplacez la...

Страница 76: ...ur en suivant les directives du paragraphe intitulé Description du fonc tionnement de la section sur l utilisation REMARQUE Ajustez la pression du régulateur lorsqu il y a un débit d air c à d pendant l utilisation d un accessoire 1 Soupape de retenue défectueuse 1 Retirez et nettoyez ou remplacez la soupape 2 Défectuosité possible dans la soupape de sûreté 2 Faites fonctionner la soupape manuelle...

Страница 77: ...protection contre les surcharges se rétablira automatiquement 2 Le moteur se mettra automatiquement en marche lorsque la pression dans le réservoir tombe à un niveau inférieur à la pression d amorçage du manostat 3 Vérifiez la rallonge pour s assurer qu elle est de longueur et de calibre approprié 5 Vérifiez les connexions de câblage dans le manostat et la boîte à bornes 4 Retirez et nettoyez ou r...

Страница 78: ...e ou un coupe cir cuit à valeur nominale supérieure à la valeur spécifiée pour le circuit de dériva tion utilisé b Vérifiez si le fusible est du type appro prié Vous devriez utiliser un fusible retardé c Vérifiez s il y a une condition de tension basse et ou si la rallonge est du type approprié d Déconnectez tout autre appareil élec trique du circuit ou branchez le com presseur sur son propre circ...

Страница 79: ...structions installation et ou usage de produits pour certains usages qui peuvent varier par rapport à une zone voisine Pendant que Dayton essaie de s assurer que ses produits s accordent avec ces codes il ne peut pas garantir cet accord et ne peut pas être responsable de la façon dont le produit et installé ou utilisé Avant l achat et l usage d un produit revoir les applications de ce produit ains...

Страница 80: ... Shermer Road Northbrook IL 60065 3074 U S A Figure 1 Illustration des pièces détachées 26 25 24 27 31 3 5 4 21 17 33 32 40 39 38 37 36 35 34 18 22 23 28 30 13 11 16 10 41 2 45 30 44 42 43 7 8 9 41 29 20 19 46 6 Couple à 10 15 po lbs 21 Couple à 9 12 pi lbs Couple à 100 120 po lbs Couple à 100 120 po lbs Couple à 100 120 po lbs Couple à 6 10 po lbs Couple à 15 25 po lbs Couple à 15 25 po lbs 12 12...

Страница 81: ...4 1 29 Butée de patte de blocage D21188 1 30 1 4 20 X 75 po Vis 91895680 3 31 Quadraport assemblage 31 1 Manomètre réservoir Z D23023 1 31 2 Fiche à connexion rapide 3 8 X 1 4 NPT D20723 1 31 3 Régulateur D21426 1 31 4 Séparateur D21479 1 31 6 Console D24811 1 31 7 Anneau de régulateur D20155 1 31 8 1 4 20 X 50 po Vis D21172 2 31 9 Manomètre régulateur Z D23024 1 31 10 Collecteur D21425 1 31 11 1 ...

Страница 82: ... de la pièce et son numéro comme montré sur la liste de pièces Adressez la correspondance concernant les pièces à Grainger Parts P O Box 3074 1657 Shermer Road Northbrook IL 60065 3074 U S A F R A N Ç A I S 26 Fr Figure 2 Illustration des pièces détachées Couple à 37 43 pi lbs Couple à 75 90 po lbs Couple à 7 10 pi lbs Couple à 7 10 pi lbs Couple à 51 63 po lbs Places la marque de position vers le...

Страница 83: ... 12 Silencieux d admission ACG 11 1 13 Joint torique SSG 8156 2 14 Ensemble de plaque porte soupape Z AC 0032 2 15 Joint torique ACG 45 2 16 Joint de culasse AC 0779 1 17 Culasse basse pression AC 0805 1 18 Culasse haute pression AC 0784 1 19 1 4 20 x 1 25 po Vis AC 0798 8 Trousse de bielle basse pression K 0651 comprend K 0651 Trousse de segment de compression K 0650 Trousse de bielle haute press...

Страница 84: ...Fabricado para Dayton Electric Mfg Co Niles Illinois 60714 États Unis F R A N Ç A I S Notes Manuel D utilisation et de Pièces Détachées Speedaire 1WC94 ...

Отзывы: