background image

© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT

Operación

33

801562 (SP)

Consejos para el lavado

Ayudas para 

el lavado

Uso

Comentarios

Tratamiento antes 
del lavado

Utilice un producto para tratamiento previo al 
lavado y deje la ropa en remojo desde la noche 
anterior para eliminar las manchas y la suciedad.

Siga siempre las instrucciones del fabricante 
cuando utilice un producto para tratamiento 
previo al lavado.

No utilice productos para remojar que 
contengan blanqueador de cloro.

No utilice productos para tratamiento 
antes del lavado cerca del panel de 
control de la lavadora o la secadora. 
Estos productos pueden dañar el 
acabado o dejar marcas en el panel.

Detergentes y 
jabones

Emplee detergente de baja espuma 
(recomendado para lavadoras de alta eficiencia o 
de carga frontal) en la lavadora.

Si utiliza detergentes elaborados para lavadoras 
que se cargan por la parte superior, emplee la 
tercera parte de la cantidad recomendada para 
evitar que se produzca demasiada espuma.  El 
rendimiento del lavado podría resultar afectado 
cuando se usa una menor cantidad de detergente.

El jabón y los detergentes en polvo sin 
fosfato no ofrecen buenos resultados 
cuando se lava con agua dura. El uso de 
jabón con agua dura crea una 
sedimentación pegajosa.

No se recomienda el uso de jabón en 
polvo cuando se lava con agua fría. 

Blanqueadores

Utilícelos para eliminar cierto tipo de suciedad y 
manchas, desinfectar y mantener la ropa blanca.

No utilice blanqueadores en polvo en los 
compartimientos del surtidor de blanqueador. 
Los blanqueadores en polvo sólo pueden 
utilizarse en el compartimiento del detergente.

Utilice blanqueadores líquido en el 
compartimiento del surtidor apropiado 
únicamente. No agregue blanqueador a la carga 
de artículos a lavar.

Siga las instrucciones para el cuidado de la 
prenda que aparecen en la etiqueta.

No utilice blanqueadores como un sustituto del 
detergente.

Mida siempre la cantidad de 
blanqueador que va a usar. Nunca 
exceda el nivel marcado en el surtidor de 
blanqueador.

No use nunca blanqueador de cloro y 
amoniaco en un mismo ciclo de lavado.

Agregue blanqueador en polvo junto con 
el detergente.

Suavizadores 
de ropa

Utilícelos para suavizar la ropa y eliminar la 
electricidad estática de los tejidos de planchado 
permanente y otras telas de fibra sintética.

Agregue el suavizador en el compartimiento del 
surtidor de suavizador de ropa. Siga 
cuidadosamente las instrucciones del envase.

No agregue suavizador de ropa 
directamente sobre la carga. Utilice el 
surtidor del suavizador de ropa.

No mezcle con detergente o blanqueador 
de cloro.

Al llenar el compartimiento del surtidor, 
no sobrepase la marca de nivel máximo.

Acondicionadores
del agua

Acondicionadores 
sin precipitado

Estos productos suavizan el agua, restringiendo 
la cantidad de minerales que causan la dureza. 
Este tipo de productos se recomienda cuando se 
utiliza jabón en un agua con más de tres granos 
de dureza.

Acondicionadores 
con precipitado

Estos productos asientan los minerales que 
producen la dureza, convirtiéndolos en partículas 
que no se disuelven en el agua.

Utilice acondicionador de agua cuando 
sea necesario.

Содержание LTS90A

Страница 1: ...Operating Instructions www comlaundry com Operating Instructions Frontload Washers Models LTS95A N3000 and LTS90A N1127 Part No 801562R1 May 2004 Copyright 2004 Alliance Laundry Systems LLC...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ORTANT Read the complete INSTALLATION OPERATION INSTRUCTIONS before using the washer For your safety and to reduce the risk of fire or an explosion do not store or use gasoline or other flammable vapo...

Страница 4: ...Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT 2 801562 Notes...

Страница 5: ...Common Washer Sounds 8 Laundry Tips 9 Determine Proper Cycle 10 To Wash Clothes 10 To Change Cycles 12 To Pump Out Water After Aborting Cycle 12 DOOR Light 12 WASH Light 12 RINSE Light 12 FINAL SPIN L...

Страница 6: ...Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT 4 801562 Notes...

Страница 7: ...as they give off vapors that could ignite or explode 4 Do not add gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that coul...

Страница 8: ...itself 17 Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the manufacturer of the fabric softener or product 18 Keep your washer in good condition Bumping or droppin...

Страница 9: ...roper tumbling Water Water Level The washer will automatically adjust the water level to the type and size of the load during any fill Water Hardness Hard water will not remove soil as well as soft wa...

Страница 10: ...e sharp sounds may come from metal fasteners zippers belt buckles or coins hitting the wash drum or door glass Thumping Washer may be out of balance Washer is designed to balance the load If the washe...

Страница 11: ...bleach in the bleach dispenser compartments Powdered bleach can be used in the detergent compartment only Use liquid bleach in the proper dispenser compartment only Do not add bleach to the wash load...

Страница 12: ...n some cases the RINSE SPIN cycle may not be enough to completely remove soap In these cases an additioanl RINSE SPIN setting may be necessary SPIN ONLY Cycle Use to extract water from wet items This...

Страница 13: ...E if desired The extra rinse control is useful for detergent sensitive skin By pressing the EXTRA RINSE to ON the REGULAR PERMANENT PRESS and DELICATE cycles will each provide an additional rinse If t...

Страница 14: ...cle selector knob to the OFF position 2 Set the WASH RINSE temperature selector 3 Set cycle selector 4 Turn on extra rinse if desired 5 Press and hold the START button for two seconds To change the cy...

Страница 15: ...t Hot Warm or Cold Spin Pulse Spin Rinse Fill Tumble Cold Spin Pulse Spin Extra Rinse Optional Fill Tumble Cold Spin Pulse Spin Final Rinse Fill Tumble Warm or Cold Spin Pulse Spin Spin Medium Spin 65...

Страница 16: ...Spin Pulse Spin Extra Rinse Optional Fill Tumble Cold Spin Pulse Spin Final Rinse Fill Tumble Warm or Cold Spin Pulse Spin Final Spin Low Spin 500 rpm Fluff Tumble Rinse Spin Cycle Activity Water Temp...

Страница 17: ...DO NOT use more than the maximum level indicated for the bleach compartment Adding more than the maximum amount could result in early dispensing of the product and possible damage to fabrics Carefully...

Страница 18: ...htly soiled clothing without damaging fabric or adding to color fading The Warm Rinse is useful in preventing wrinkles on certain fabrics Check labels for fabric manufacturer s recommendations The Col...

Страница 19: ...ed on the cabinet Do not use scouring pads or abrasive cleansers The wash drum and window will need no particular care although they may need rinsing or wiping after an unusual load has been washed Ou...

Страница 20: ...Reason Do This to Correct Be sure power cord is plugged all the way into the electrical outlet Close the loading door tightly Check the house fuse or circuit breaker Turn on the hot and cold water fa...

Страница 21: ...748 3121 When calling or writing about your unit PLEASE GIVE THE MODEL AND SERIAL NUMBERS The model and serial numbers are located on the nameplate The nameplate will be in the location shown in illus...

Страница 22: ...nce Laundry Systems Shepard Street P O Box 990 Ripon WI 54971 0990 U S A Date Purchased Model Number Serial Number Dealer s Name Dealer s Address Phone Number Service Agency Service Agency Address Pho...

Страница 23: ...Instrucciones de operaci n www comlaundry com Lavadoras de carga frontal Modelos LTS95A N3000 y LTS90A N1127 Pieza No 801562R1 Mayo 2004 Copyright 2004 Alliance Laundry Systems LLC...

Страница 24: ......

Страница 25: ...Lea todas las INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y DE USO antes de usar la lavadora Para su seguridad y para reducir el riesgo de incendio o explosi n abst ngase de guardar o utilizar gasolina u otros l qu...

Страница 26: ...Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT 24 801562 SP Notas...

Страница 27: ...terminaci n el ciclo adecuado 34 Lavado de la ropa 35 Para cambiar los ciclos 37 Para extraer el agua despu s de haber abortado un ciclo 37 Luz DOOR Puerta 37 Luz WASH Lavado 37 Luz RINSE Aclarado 37...

Страница 28: ...Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT 26 801562 SP Notas...

Страница 29: ...do con gasolina solventes para lavar al seco u otras sustancias inflamables o explosivas Estas sustancias despiden gases que pueden encenderse o explotar 4 No agregue gasolina solventes para lavar al...

Страница 30: ...adas por personal autorizado cuando el caso lo amerite No realice las conexiones usted mismo a menos que sepa c mo hacerlo 16 Para reducir los riesgos de incendios no debe introducirse en la lavadora...

Страница 31: ...incumplimiento de las instrucciones del fabricante para la instalaci n mantenimiento o funcionamiento de la lavadora podr a provocar lesiones personales o da os a la propiedad NOTA Las INSTRUCCIONES...

Страница 32: ...801562 SP 30 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notas...

Страница 33: ...e agua de la lavadora se ajustar autom ticamente al tipo y tama o de la carga durante el llenado Dureza del agua El agua dura no elimina la suciedad de la misma forma que el agua blanda y puede dejar...

Страница 34: ...s de correas o monedas al golpear el cilindro de lavador o el vidrio de la puerta Ruido parecido para al de un tambor Es posible que la lavadora est fuera de balance La lavadora est dise ada balancear...

Страница 35: ...queadores en polvo en los compartimientos del surtidor de blanqueador Los blanqueadores en polvo s lo pueden utilizarse en el compartimiento del detergente Utilice blanqueadores l quido en el comparti...

Страница 36: ...minutos El tiempo total del ciclo es de aproximadamente 27 minutos sin el aclarado adicional Ciclo DELICATE Delicado Con este ciclo puede lavar art culos delicados que generalmente se lavan a mano Es...

Страница 37: ...2 Mida y agregue detergente de baja espuma suavizador de tela y blanqueador en el alojamiento del surtidor Consulte la secci n Uso del compartimiento del surtidor IMPORTANTE Si usa detergentes elabor...

Страница 38: ...adora DEBER estar bien cerrada para que sta arranque Si se necesita a adir o retirar prendas despu s de iniciado un ciclo gire la perilla del selector de ciclos a la posici n OFF Apagado Espere hasta...

Страница 39: ...ICATE Delicado una velocidad baja de extracci n aumentar a el tiempo de secado 1 Aborte el ciclo en curso cambiando el selector de ciclo a la posici n OFF Apagado 2 Vuelva a iniciar el ciclo desde el...

Страница 40: ...in Centrifugado Centrifugado de pulso Final Rinse Aclarado final Llenado y agitado Tibia o fr a Spin Centrifugado Centrifugado de pulso Spin Centrifugado Centrifugado medio 650 rpm Final Spin Centrifu...

Страница 41: ...trifugado de pulso Final Rinse Aclarado final Llenado y agitado Tibia o fr a Spin Centrifugado Centrifugado de pulso Final Spin Centrifugado final Centrifugado bajo 500 rpm Fluff Mullido Agitado Ciclo...

Страница 42: ...ma est por debajo del centro de la puerta Compartimiento de blanqueador l quido El compartimiento de blanqueador est localizado en la esquina delantera izquierda del compartimiento del surtidor Consul...

Страница 43: ...partimiento antes de comenzar el lavado de la carga El suavizador de tela ser administrado durante el ciclo de aclarado final Cierre con cuidado la puerta del surtidor No permita que caiga suavizador...

Страница 44: ...rder el color El aclarado con agua tibia evita las arrugas en ciertos tipos de tela Observe las recomendaciones del fabricante para el cuidado de la prenda que aparecen en la etiqueta El lavado con ag...

Страница 45: ...daciones cierre el grifo de suministro de agua de la lavadora cada vez que vaya a dejar de usarla por un tiempo prolongado Cuidado de la lavadora Utilice nicamente pa os h medos o con jab n para limpi...

Страница 46: ...ser reemplazada Todas las mangueras deber n reemplazarse cada cinco a os Reinstalaci n del material de embarque Desmonte el panel de acceso frontal sacando los dos tornillos Coloque los manguitos de...

Страница 47: ...onar el problema Aseg rese de que el cable de suministro de energ a est debidamente enchufado en el tomacorriente Cierre firmemente la puerta de carga Revise la caja de fusibles o cortacircuitos de la...

Страница 48: ...r un asunto relacionado con su unidad POR FAVOR COLOQUE EL MODELO Y EL N MERO SE SERIE DE LA UNIDAD El n mero de serie y el modelo de su unidad se encuentran en la placa su localizaci n est indicada e...

Страница 49: ...pard Street P O Box 990 Ripon WI 54971 0990 U S A Fecha de compra N mero de modelo N mero de serie Nombre del distribuidor Direcci n del distribuidor Tel fono Agencia de servicio Direcci n de la agenc...

Страница 50: ......

Отзывы: