background image

16

D

GB

F

E

I

9. Pour tester le volant, allez sur « Démarrer/Paramètres (Style visuel

classique)/Panneau de configuration » et choisissez l’option « Basculer 

vers l’affichage classique » si vous travaillez avec l’affichage par catégories. 
Cliquez sur « Contrôleurs de jeu » et sélectionnez « Propriétés » dans la 
fenêtre qui s’ouvre à l’écran. 

Testez et contrôlez les différentes fonctions du volant.

En cas de problèmes

La console de jeu / l‘ordinateur ne reconnaît pas le volant.

a) Assurez-vous que vous avez sélectionné la de console ou l‘ordinateur

à l’aide de l’interrupteur à l’avant de la colonne de direction.

b) Vérifiez que le logiciel du jeu est conçu pour pouvoir utiliser un

volant.  Procédez  le  cas  échéant  aux  réglages  nécessaires  dans    les 
options du logiciel.

c) Vérifiez dans le « Gestionnaire de périphériques » de votre système

que le port USB est bien configuré et en état de marche (dans le cas 
contraire,  l’entrée  est  signalée  normalement  par  un  signe  jaune  ou 

rouge).

Les pédales ne réagissent pas

a) Vérifiez le câblage entre les pédales et le volant.

Garantie

Ce produit est garanti pour une période de deux ans pour les pièces et la 
main-d’œuvre,  a  partir  de  la  date  d’achat,  contre  une  fabrication  et  des 
matériaux défectueux.

Si vous avez besoin d‘aide...

En cas de problèmes techniques, n’hésitez pas de contacter notre support 
technique. Le numéro de téléphone est indiqué au revers de ce manuel. 

Содержание SL-6682

Страница 1: ...2in1 Silver Lightning Wheel Racing wheel Bedienungsanleitung User manual Mode d emploi Instrucciones de manejo Manuale d istruzioni SL 6682 D GB F E I...

Страница 2: ...ten Sie die Saugn pfe nicht an Setzen Sie das Ger t keinen hohen Temperaturen hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus Benutzen Sie zum Reinigen des Ger tes bitte ein weiches trockenes Tuc...

Страница 3: ...kompatibel USB Stecker f r PC Anschluss Analog Digital Modus mit LED Anzeige Force Vibration Steuerkreuz im digitalen Modus als X Y Achse nutzbar 1 Anschluss an die PlayStation2 1 Schalten Sie Ihre Sp...

Страница 4: ...r f r Windows 98 2000 ME XP Beachten Sie a Bitte installieren Sie erst den mitgelieferten Treiber und schlie en Sie dann das Lenkrad an Ihren PC an b Legen Sie den Schalter auf der Vorderseite des Len...

Страница 5: ...3 2 Anschluss des Lenkrads Hinweis Bitte beachten Sie dass USB Betrieb nicht von Windows 95 NT unterst tzt wird 1 Verbinden Sie nach Beendigung der Installation den USB Anschluss mit dem USB Port Ihr...

Страница 6: ...t a Stellen Sie sicher dass Sie den Schalter an der Vorderseite der Lenks ule auf Spielekonsole bzw PC eingestellt haben b berpr fen Sie ob Ihre Spielesoftware Lenkr der unterst tzt Nehmen Sie gegeben...

Страница 7: ...splashing liquids Don t moisten the suction pads of the racing wheel Do not expose the unit to high temperatures high humidity or direct sunlight When cleaning the device please use a soft dry cloth N...

Страница 8: ...olid grip PlayStation2 PC compatible USB plug for PC connection Analogue digital mode with LED Force vibration Directional buttons usable in digital mode as X Y axis 1 Connecting to your PlayStation2...

Страница 9: ...3 Connecting to a PC Windows 98 2000 ME XP only Note a Install the supplied driver rst before connecting the steering wheel to your PC b Set the switch on the front of the steering wheel to PC mode t...

Страница 10: ...ation is not supported by Windows 95 NT 1 When installation is nished connect the USB cable to the USB port of your PC 2 Under XP The Found New Hardware Wizard opens Activate the checkbox in front of...

Страница 11: ...ering column is set to the games console or PC b Check whether your game software supports steering wheels If so check the settings in the options menu of your game software c Check in your system s D...

Страница 12: ...uides Placez l unit sur un support stable N humidi ez pas les ventouses du volant N exposez pas le dispositif une temp rature lev e une humidit excessive ou au rayonnement direct du soleil Pour nettoy...

Страница 13: ...e Grips lat raux caoutchout s Ventouses pour un maintien parfait Compatible PlayStation 2 PC connecteur USB pour PC Mode analogique num rique avec voyant Force Vibration Croix directionnelle utilisabl...

Страница 14: ...ement sous Windows 98 2000 ME XP Respectez les consignes suivantes a Commencez par installer le pilote fourni avant de raccorder le volant l ordinateur b Amenez l interrupteur l avant du volant en pos...

Страница 15: ...ayStation 2 car il ne fonctionnerait pas 1 la n de l installation reliez le connecteur USB au connecteur USB de votre ordinateur 2 Sous XP l Assistant Mat riel d tect s ouvre l cran Cochez la case Ins...

Страница 16: ...n b V ri ez que le logiciel du jeu est con u pour pouvoir utiliser un volant Proc dez le cas ch ant aux r glages n cessaires dans les options du logiciel c V ri ez dans le Gestionnaire de p riph rique...

Страница 17: ...oque el dispositivo en un lugar estable Evite exponer la unidad a altas temperaturas humedad excesiva o rayos del sol Cuando limpie el dispositivo por favor utilice un pa o suave y seco Nunca utilice...

Страница 18: ...ejor sujeci n PlayStation 2 PC compatible conexi n USB para PC Modos digital anal gico con indicador LED Force Vibration Cruceta de control en modo digital se puede utilizar para los ejes X Y 1 Conexi...

Страница 19: ...eje X Analog eje Y Analog X eje Y Analog eje Y Analog X eje Y bot n de acci n bot n de acci n bot n de acci n X bot n de acci n L1 bot n de acci n R1 bot n de acci n L2 eje Y R2 eje Y Select bot n de...

Страница 20: ...que estar instalado DirectX 7 0 o mejor 3 1 Instalaci n del controlador 1 Inserta el CD del controlador adjunto en la unidad de CDs del ordenador 2 Haz clic en Inicio Ejecutar Examinar que se abre y...

Страница 21: ...9 Para hacer la prueba de funcionamiento del volante haz clic en Inicio Con guraci n Panel de control y si est s en Windows XP Panel de Control Cambiar a vista cl sica Haz clic en la ventana Disposit...

Страница 22: ...e un periodo de dos a os a partir de la fecha de compra contra materiales defectuosos o de fabricaci n Si necesita ayuda En caso de problemas tecnicas no vacile en contactar nuestro soporte tecnico El...

Страница 23: ...vo su una super cie antistatica al ne di evitare l accumulo di cariche elettrostatiche Non necessario inumidire le ventose del volante Non esporre il dispositivo ad alte temperature umidit o luce sola...

Страница 24: ...na maggiore stabilit Compatibile con PC PlayStation2 interfaccia USB per il collegamento al PC Modalit analogica e digitale con LED Force Vibration Selettore di direzione in modalit digitale utilizzab...

Страница 25: ...log X asse Y Analog asse Y Analog X asse Y pulsanti grilletto pulsanti grilletto pulsanti grilletto X pulsanti grilletto L1 pulsanti grilletto R1 pulsanti grilletto L2 asse Y R2 asse Y Select pulsanti...

Страница 26: ...rretto funzionamento solamente in caso di diretta connessione all interfaccia USB del PC d necessario che DirectX sia installato sul PC 3 1 Installazione del driver 1 Inserite il CD con il driver trov...

Страница 27: ...nstallare automaticamente software consigliato e cliccare su Avanti 7 Terminare l installazione cliccando su Fine 8 A questo punto il volante dovrebbe essere pronto per il funzionamento 9 Per testare...

Страница 28: ...te se i pedali e il volante siano collegati mediante cavi correttamente Garanzia Per questo prodotto concediamo una garanzia della durata di due anni a partire dalla data di acquisto La garanzia copre...

Страница 29: ......

Страница 30: ...uter Entertainment Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation This product is neither licensed nor endorsed by SONY or Microsoft All trademarks are the property of their respective own...

Отзывы: