background image

3

3B

3A

3C

3

Connecting In-Wall Diverter Valve

Conexión de válvula desviadora
Raccordement vanne de dérivation

Connect using 1/2-14-NPT Pipe Fittings, not included.

Conectar con accesorios de tubería 1/2-14-NPT, no incluidas.
Se connecter en utilisant les raccords de tuyauterie 1/2-14-NPT, 

non incluses.

For Copper Sweat connecting, remove cartridge and seals.

Para soldadura de cobre de conexión, quitar el cartucho y los sellos.
Pour brasure cuivre de connexion, retirez la cartouche et les joints.

Apply PTFE Plumber’s Tape or Thread 
Sealant according to manufacturer’s 
instructions.

Coloque cinta PTFE o Sellador de Roscas de 
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Appliquer PTFE Plombiers bande ou le 
scellant de filets selon les instructions du 
fabricant.

Содержание Pfister Kenzo 016-DF0

Страница 1: ...locaux et d tat Appelez un professionnel si vous n tes pas certain de la fa on d installer cet appareil Cet appareil a t con u pour tre utilis avec la valve d quilibrage de pression Pfister 015 2WD 0...

Страница 2: ...erdo con las instrucciones del fabricante Appliquer calfeutrage ou mastic combler les lacunes si n cessaire selon les instructions du fabricant 1 2 3 Primary Diverter Position Position 1 Posici n desv...

Страница 3: ...che ou de tout autre valve du produit S il vous pla t examiner les instructions d installation de vannes avant d installer ce produit Installation Support Soporte de instalaci n Support d installation...

Страница 4: ...inished Surface Acabado superficial Surface finie Center of Valve Centro de v lvula Centre de soupape 2 Diameter 51 mm de di metro 51 mm de diam tre 2 1 8 3 54 76 mm Basic tools for your mounting meth...

Страница 5: ...2 14 NPT non incluses For Copper Sweat connecting remove cartridge and seals Para soldadura de cobre de conexi n quitar el cartucho y los sellos Pour brasure cuivre de connexion retirez la cartouche e...

Страница 6: ...secundaria Posici n 2 D rivation secondaire Position 2 Primary Outlet Toma de primaria Sortie primaire Secondary Outlet Salida secundaria Sortie secondaire 4 In Wall Diverter Outlet Positions Desviado...

Страница 7: ...servicio bajo esta garant a el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamen...

Страница 8: ...isting unit remove the old unit and clean the mounting surface thoroughly 3 TOOLS RECOMMENDED PTFE plumber s tape or thread sealant Philips head screwdriver Adjustable wrench Flashlight Cloth Your ins...

Страница 9: ...chased your faucet 2 When replacement parts are not available please write or call Pfister Consumer Service 3 Always turn off water and relieve pressure before working on your faucet NOTE Trim Care Cl...

Страница 10: ...aje 3 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Cinta para plomero o sellador para roscas de PTFE Destornillador Phillips Llave ajustable Linterna Pa o Para la instalaci n se necesitar un niple para tuber a para la i...

Страница 11: ...era Ahusado 11B en la direcci n de las agujas del reloj Aseg rese de que la Ducha de Mano 11C est firmemente conectada con la Manguera 11D PRECAUCI N Mantenimiento C MO DESARMAR 1 El almac n donde com...

Страница 12: ...ncez par d poser cette derni re et nettoyez soigneusement la surface de montage 3 OUTILS RECOMMAND S Ruban pour tuyau en PTFE ou Mastic de filetage Tournevis Phillips Cl r glable Lampe torche Chiffon...

Страница 13: ...contacter le d partement du service apr s vente de Pfister par courrier ou par t l phone 3 Toujourscouperlesarriv esd eauetd pressuriseravantdetravailler sur le m langeur REMARQUE entretien des garnit...

Страница 14: ...ica el Terminado La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli B Black Negra Noire J PVD Brushed Nickel PVD Niquel Cepillado PVD Nickel Brosse 960 092 973 035 971 043 941 564 95...

Отзывы: