background image

Fernbedienung für BADU

®

Jet wireless control/Télécommande BADU

®

Jet wireless control/BADU

®

Jet wireless 

control 

 

 
 
 

VG 766.2310.050 / 10/2014 wer-kr/TB-Do                                                           Speck Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH  

• 

 www.speck-pumps.com                                                            1/8 

Deutsch Française English 

Originalbetriebsanleitung zur Fernbedienung 
für BADU

®

Jet vogue 

Notice d'utilisation originale pour la Télé-
commande BADU

®

Jet wireless control 

Original operating instructions for the  
BADU

®

Jet wireless control 

 

 

 

Hersteller Fabricant  Manufacturer 

Speck Pumpen  
Verkaufsgesellschaft GmbH 
91233 Neunkirchen a. Sand  
Germany 
Tel: 09123-949-0 
E-Mail: [email protected] 

Speck Pumpen  
Verkaufsgesellschaft GmbH 
91233 Neunkirchen a. Sand 
Germany 
Tel: 09123-949-0 
Email: [email protected] 

Speck Pumpen  
Verkaufsgesellschaft GmbH 
91233 Neunkirchen a. Sand 
Germany 
Tel: 09123-949-0 
Email: [email protected] 

 

 

 

Vorschriften/Normen 

Diese Anleitung richtet sich an geschultes 
Fachpersonal. 
Vor der Installation ist sicherzustellen, dass 
an einer spannungsfreien Anlage gearbeitet 
wird. 
Beachten Sie die geltenden elektrischen 
Vorschriften und Normen, als auch Nor-
men/Richtlinien/Merkblätter für den 
Schwimmbadbereich, Ansaugöffnungen, u.a. 
 
Das Gerät wird in einem trocknen Bereich, 
außerhalb des Schutzbereiches 2 installiert. 
 
Die Auslegung der Kabel hat durch den 
Installateur zu erfolgen. 
 
Das Gerät muss bauseits/eingangsseitig 
abgesichert werden: 

1,25 A

.  

 
Das Gerät darf nur an einen Stromkreis 
angeschlossen werden, welcher durch einen 
Fehlerstromschutzschalter abgesichert ist. 

Prescriptions/Normes 

Cette notice s’adresse à un personnel quali-
fié et formé. 
Avant l’installation, s’assurer que 
l’installation est libre de tension. 
Tenez compte des prescriptions électriques 
en vigueur et des normes, ainsi que des 
normes/directives/instructions électriques 
dans le domaine de la piscine, avec buses 
d’aspiration etc. 
 
L’appareil sera installé dans un local au sec, 
en dehors du volume de protection 2. 
 
La pose des câbles sera réalisée par un 
installateur. 
 
L’appareil sera protégé sur site/à l’arrivée: 
1,25 A. 
 
L’appareil peut uniquement être connecté à 
un circuit protégé par un disjoncteur de 
protection à courant de défaut.  
 

Regulations/standards 

These instructions are aimed at trained 
professionals. 
Before installation ensure that the unit you 
are working on is disconnected from the 
power supply. 
Be aware of the valid standards and norms 
as well as the norms/regulations/instructions 
for electricity in the swimming pool industry, 
with suction openings etc. 
 
The device should be installed in a dry area, 
outside of the protection zone 2. 
 
The cable must be laid out by the installer. 
 
The device must be secured onsite/at the 
inlet: 1.25 A. 
 
The device may only be connected to a 
circuit which is secured by a circuit breaker. 

 

 

 

Zur kompletten Fernbedienung gehören ein 
Sender (Handsender) und ein Empfänger-
schaltkasten. 

Un émetteur (émetteur manuel) et un récep-
teur (boîte de distribution) font partie inté-
grante de la télé commande complète. 

A transmitter (hand transmitter) and a re-
ceiver control box belong to the complete 
remote control set. 

 

 

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Diese Funkfernsteuerung ist ausschließlich 
zum Ein-/Ausschalten der Pumpe der (in 
dieser Anleitung genannten) Gegenstroman-
lage bzw. der in der Gegenstromanlage 
installierten Beleuchtung ausgelegt.  
 
Für andere Einsätze oder Zweck-
entfremdung ohne unsere Freigabe über-
nimmt der Hersteller keine Haftung. 
 
Dieses Gerät kann von 

Kindern

 ab 8 Jahren 

und darüber sowie von Personen mit verrin-
gerten physischen, sensorischen oder men-
talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung 
und Wissen benutzt werden, wenn sie be-

Limites d’utilisation  

Cette télécommande est exclusivement 
dédiée à la mise en marche/arrêt de la 
pompe, comme désigné dans la présente 
notice, de l’installation de la nage à contre-
courant, et de l’éclairage installé dans la 
nage à contre-courant. 
 
Le fabricant décline toute responsabilité en 
cas d’utilisation inappropriée, et sans son 
autorisation. 
 
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé 
par des 

enfants

 âgés de moins de 8 ans, y 

compris par des personnes ayant des capa-
cités physiques, sensorielles ou intellec-

Intended use 

This wireless control is designed exclusively 
for turning the pump in the counter swim unit 
named in these instructions or the lights 
installed in the counter swim unit on and off. 
 
The manufacturer does not accept liability 
for any other use or for incorrect use not 
authorized by the manufacturer. 
 
This unit can be used by 

children

 aged 8 

and over as well as by persons with limited 
physical, sensory or mental capacity or by 
people with a lack of experience or knowl-
edge, provided that they are supervised or 

Содержание Badu Jet Vogue

Страница 1: ...fore installation ensure that the unit you are working on is disconnected from the power supply Be aware of the valid standards and norms as well as the norms regulations instructions for electricity in the swimming pool industry with suction openings etc The device should be installed in a dry area outside of the protection zone 2 The cable must be laid out by the installer The device must be sec...

Страница 2: ...rsonnel compétent et qualifié Pour les travaux sur la partie méca nique comme le remplacement des roulements à bille ou de la garniture mécanique mécanicien qualifié Pour les travaux sur l installation électrique électricien qualifié Î Assurez vous que les conditions préa lables suivantes sont remplies Le personnel qui n a pas encore ac quis la qualification requise reçoit la formation nécessaire ...

Страница 3: ...English Maximale Schaltleistung Imax 1 A Puissance de coupure max 1 A Maximum switching capacity Imax 1 A Montage des Empfängers Nach dem Öffnen des Gehäuses sind Lö cher vorhanden um das Gerät an der Wand zu fixieren Montage du récepteur Après ouverture du boîtier des trous sont disponibles pour fixer l appareil au mur Assembling the receiver When opening the housing you will find 4 holes used to...

Страница 4: ...aise English Schaltplan Verbindung zwischen Fernbedienungs Empfängerschaltkasten und BADU Jet vogue Schaltkasten 232 0000 403 Schéma de connexion Connexion entre le coffret électrique du récepteur de la télécommande et du coffret électrique de la BADU Jet vogue 232 0000 403 Circuit diagram Connection between the receiver control box in the remote control and the BADU Jet vogue wireless control s t...

Страница 5: ...sch Française English Schaltplan Verbindung zwischen Fernbedienungs Empfängerschaltkasten und anderen BADU Jet Schaltkasten 232 0000 403 Schéma de connexion Connexion entre le coffret électrique du récepteur de la télécommande et du coffret électrique d une autre BADU Jet 232 0000 403 Circuit diagram Connection between the receiver control box in the remote control and other BADU Jet terminal boxe...

Страница 6: ...der abge stimmt Aber auch im Nachhinein können der Empfänger und der Sender aufeinander abgestimmt werden Weiterhin kann der Code Hauscode Adressgruppe Unter adresse verändert werden Somit werden Probleme mit weiteren Fernbedienungen ausgeschlossen Indications de réglage Le récepteur et l émetteur sont synchronisés lorsqu ils sont livrés ensemble Mais le ré cepteur et l émetteur peuvent également ...

Страница 7: ...cées simultanément les touches Lumière et la touche sous jacente de l émetteur plus de 7 sec La diode lumineuse se met à clignoter Entrer ensuite un code à 4 chiffres Les 4 touches supérieures peuvent être utilisées à cet effet Les chiffres de 1 à 4 seront ainsi utilisés pour noter le code maison En commençant par la ligne supérieure gauche 1 droite 2 Setting the address group and sub address Hold...

Страница 8: ...nbedienung für BADU Jet wireless control Télécommande BADU Jet wireless control BADU Jet wireless control VG 766 2310 050 10 2014 wer kr TB Do Speck Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH www speck pumps com 8 8 ...

Отзывы: