background image

Convertisseur SDI sur DVI

Nº de commande 1420545

Version 04/16

Utilisation prévue

Cet appareil sert à convertir les signaux vidéo SD-SDI, HD-SDI et 3G-SDI pour pouvoir les afficher sur un 

moniteur équipé d'une prise DVI/VGA standard. Le signal audio stéréo analogique peut être rendu via les 

prises Cinch. Cet appareil permet des taux de transfert de jusqu'à 2,97 GB/s, pour une transmission fiable 

et rapide des signaux même sur les longues distances. Le bloc d'alimentation externe fourni sert à alimenter 

l'appareil.

L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation en plein air est 

interdite. Impérativement éviter tout contact avec l'humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.

Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit 

est  interdite.  Si  vous  utilisez  le  produit  à  d'autres  fins  que  celles  décrites  précédemment,  cela  risque 

d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-

circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le. Ne transmettez le 

produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi. 

Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms 

d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des 

propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
DVI est une marque déposée d'INTEL Corporation.

VGA est une marque déposée d'International Business Machines Corporation (IBM).

Contenu d`emballage

• 

Convertisseur SDI sur DVI

• 

Bloc d'alimentation (5 V / 1 A)

• 

Mode d'emploi

Mode d’emploi actualisé :

1.

Ouvrez  la  page  Internet 

www.conrad.com/downloads dans votre 

navigateur ou scannez le code QR indiqué à droite.

2. Sélectionnez le type de document et la langue puis saisissez le 

numéro de commande correspondant dans le champ de recherche. 

Une fois la recherche commencée, vous pouvez télécharger les 

documents trouvés.

Explications des symboles

Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un 

choc électrique.

Le symbole avec un point d’exclamation attire l’attention sur les risques spécifiques lors du 

maniement, du fonctionnement et de l’utilisation du produit.
Ce symbole indique que cet appareil est conforme à la classe de protection II. Il possède 

une isolation double ou renforcée entre le réseau d’alimentation et la tension de sortie.

L’appareil ne peut être monté et utilisé que dans des locaux secs et sous abri. L’appareil ne 

doit ni prendre l’humidité, ni être mouillé ! Il y aurait alors danger de mort par électrocution !

Le symbole de la « flèche » renvoie aux conseils et aux consignes d’utilisation particuliers.

Consignes de sécurité                          

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes 

de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations 

données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous 

déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En 

outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.

a) Personnes / Produit

• 

Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très dangereux.

• 

Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses, 

d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

• 

N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

• 

Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le d'une 

utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

• 

Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, 

l'appareil peut être endommagé.

• 

Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils 

connectés à cet appareil.

• 

Il est déconseillé d’écouter de la musique de manière prolongée à un volume sonore excessif. Cela peut 

occasionner des troubles auditifs.

• 

La prise électrique doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.

• 

Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni comme source d’alimentation électrique.

• 

Comme source de tension pour le bloc d‘alimentation, utilisez uniquement une prise de courant en 

parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau d‘alimentation public. Avant de brancher le bloc 

d‘alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur le bloc d‘alimentation correspond à la tension délivrée 

par votre compagnie d‘électricité.

• 

Les blocs d’alimentation ne doivent jamais être branchés ou débranchés avec les mains mouillées.

• 

Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d‘alimentation de la prise de courant ; retirez-le en le 

saisissant au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.

• 

Lors de l'installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou endommagés 

par des bords coupants.

• 

Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent accrochées à ceux-ci. 

Cela entraîne des risques de blessures.

• 

Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d‘orage.

•  Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que les spécifications de la plaque signalétique correspondent 

à celles des prises de courant de votre domicile.

• 

Si le bloc d’alimentation présente des dommages, ne le touchez pas - danger de mort par électrocution ! 

D’abord, coupez la tension d’alimentation de la prise du réseau sur laquelle il est branché (déconnectez 

le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de 

sorte que la prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles). Seulement après, débranchez le 

bloc d’alimentation de la prise de courant. Éliminez le bloc d’alimentation endommagé en respectant 

l’environnement. Ne l’utilisez plus. Remplacez le bloc d’alimentation par un autre du même type.

• 

Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques et ne posez pas d’objets contenant des 

liquides à côté de l’appareil. Si du liquide ou un objet devait toutefois pénétrer à l’intérieur de l’appareil, 

mettez d’abord la prise de courant correspondante hors tension (déconnectez par ex. le coupe-circuit 

automatique) et débranchez ensuite la fiche de la prise de courant. N’utilisez ensuite plus le produit et 

confiez-le à un atelier spécialisé.

• 

N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient d’être mis d’une pièce froide dans une pièce 

chaude. L’eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire 

l‘appareil. Il y a en plus danger de mort par électrocution au niveau du bloc de la prise ! Laissez l’appareil 

éteint s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en service. Selon les 

cas, cela peut prendre plusieurs heures.

b) Divers

• 

Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, 

la sécurité ou le raccordement de l`appareil.

• 

Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

• 

Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d`emploi n`a pas su répondre, nous vous prions 

de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Eléments des fonctionnement

 

5V/DC 1A

1 Touche 

ON/OFF

8 Prise 

SDI IN

 (entrée SDI)

2 LED 

POWER

 (alimentation)

9 Prise 

SDI OUT

 (sortie SDI)

3 LED 

3G

10 Prise 

DVI-I OUT

 (sortie DVI)

4 LED 

HD

11 Prise Cinch rouge 

R

 (droite)

5 LED 

SD

12 Prise Cinch blanche 

L

 (gauche)

6 Touche 

MENU

13 Prise basse tension 

5V/DC 1A

7 Touche 

ENTER

 (entrée)

Содержание 1420545

Страница 1: ...bare Schäden aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Ger...

Страница 2: ...erbinden Sie ein geeignetes Koaxial Kabel nicht im Lieferumfang enthalten mit einem BNC Stecker mit dem Anschluss SDI IN 8 und am anderen Ende mit dem Ausgang einer SDI Signalquelle Verbinden Sie ein geeignetes Koaxial Kabel nicht im Lieferumfang enthalten mit einem BNC Stecker mit dem Anschluss SDI OUT 9 und am anderen Ende mit dem Eingang eines passenden Anzeigegerätes z B SD Monitor Dies ist op...

Страница 3: ...s visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stresses Please handle the product carefully Jolts impacts or a fall even from a low height can damage the product Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product Do not list...

Страница 4: ... for HD signals and 100 m for 3G signals Connect the 5V DC 1A low voltage socket 13 to the low voltage connector on the power adapter Connect the power adapter to a suitable mains socket Press the ON OFF button 1 to turn the device on All LEDs on the display turn on and flash briefly The POWER LED 2 then stays constant The product is now ready for use Press the ON OFF button 1 again to turn the pr...

Страница 5: ...il devrait a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien a été transporté dans des conditions très rudes Maniez le produit avec précaution À la suite de chocs de coups ou de chutes même de faible hauteur l appareil peut être endommagé Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil...

Страница 6: ...ignaux 3G Branchez le connecteur basse tension du bloc d alimentation fourni sur la prise basse tension 5V DC 1A 13 Branchez le bloc d alimentation sur une prise de courant appropriée Allumez l appareil en appuyant sur le bouton ON OFF 1 Toutes les LED de l écran s allument et clignotent brièvement La LED POWER 2 reste allumée en continu au bout de quelques instants L appareil est maintenant prêt ...

Страница 7: ... tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden of onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk Behandel het apparaat met zorg Schokken botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen Neem alstublieft ook de veiligheids en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden Het wordt afgeraden ged...

Страница 8: ...gnaal Verbind een geschikte coaxiale kabel niet inbegrepen voorzien van een BNC stekker met de aansluiting SDI IN 8 en het andere uiteinde met de uitgang van een SDI signaalbron Verbind een geschikte coaxiale kabel niet inbegrepen voorzien van een BNC stekker met de aansluiting SDI OUT 9 en het andere uiteinde met de ingang van een geschikt weergaveapparaat bijv een SD monitor Dit is optioneel en ...

Отзывы: