background image

35

13. Technical data

a) TV ceiling mount

VESA fixing dimensions

 .................................... 200 x 200 mm, 400 x 200 mm, 300 x 300 mm, 400 x 400 mm (see 

"Operating elements")

Diagonal screen size ........................................58.42 - 140 cm (23" - 55")
Tilt adjustment ..................................................

+3° to -3° (to zero line)

Load..................................................................Max. 30 kg
Folding angle ....................................................0 to -75º
Cable length  ....................................................2 m
Operating/storage conditions ............................

0 to +45 °C, 1 - 80 % RH (non-condensing)

Dimensions (W x H x D) ...................................557 x 435 x 108 mm (unfolded)
Weight ..............................................................7.5 kg

b) Remote control

Power supply ....................................................2 x 1.5 V AAA batteries
Remote control range .......................................6 m (in open spaces)

c) Power adapter

Input voltage/current .........................................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz, max. 2 A
Output voltage/current ......................................24 V/DC, 1.5 A
Cable length  ....................................................1.2 m

Содержание 1439178

Страница 1: ...Seite 2 19 Operating Instructions Motorised TV ceiling mount Item No 1439178 Page 20 36 Notice d emploi Support de plafond motoris pour t l viseur N de commande 1439178 Page 37 53 Gebruiksaanwijzing G...

Страница 2: ...SA Adapters 11 d VESA Adapter am TV montieren 11 e Monitor an der Deckenhalterung montieren 13 f Netzteil anschlie en 14 10 Fernbedienung verwenden 15 a Aufw rts Abw rtsbewegung 15 b Speichern der akt...

Страница 3: ...land www conrad de sterreich www conrad at Schweiz www conrad ch 2 Symbol Erkl rung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet wenn Gefahr f r Ihre Gesundheit besteht z B durch einen elektrisc...

Страница 4: ...eine unsachgem e Verwendung Gefahren wie z B Kurzschluss Brand Stromschlag etc hervorrufen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zus...

Страница 5: ...starken Ersch tterungen hoher Feuchtigkeit N sse brennbaren Gasen D mpfen und L sungsmitteln Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus Wenn kein sicherer Betrieb mehr m glich ist n...

Страница 6: ...odukt darf danach nicht mehr betrieben werden bringen Sie es in eine Fachwerkstatt Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei e...

Страница 7: ...Kabel des Monitors so dass sie nicht in der TV Deckenhalterung eingequetscht oder geknickt werden Wenden Sie beim Bewegen Verstellen des Monitors bzw der TV Deckenhalterung keine Gewalt an der Monitor...

Страница 8: ...hten Bestimmen Sie immer die Tragf higkeit der Unterkonstruktion Die Unterkonstruktion muss mindestens das 10 fache des maximalen Gewichtes von Deckenhalterung und installiertem Monitor tragen k nnen...

Страница 9: ...Kopf an der Decke h ngt und sich l sen k nnte a St ckliste A 1 x TV Deckenhalterung mit Motor B 1 x VESA Platte C 1 x Bohrschablone D 2 x dekorative Abdeckung rechts links E 2 x VESA Adapter links F...

Страница 10: ...hl ssellochbohrungen des Deckenhalters befestigen ein und lassen sie ca 5 mm aus dem Untergrund herausstehen Bei Montage auf nicht mineralischen Untergr nden Decken wie z B Holz gehen Sie wie oben bes...

Страница 11: ...icht vollst ndig fest d VESA Adapter am TV montieren Legen Sie den Monitor flach mit der Displayseite nach unten auf eine weiche saubere Unterlage so dass kein Druck auf das Display stattfindet oder K...

Страница 12: ...m Monitor passende Gewinde haben sondern die Schrauben d rfen nicht zu lang sein da andernfalls der Monitor besch digt wird Die Schrauben d rfen jedoch auch nicht zu kurz sein da andernfalls keine sic...

Страница 13: ...uss in der VESA Platte verbleiben und ca 3 4 mm herausstehen H ngen Sie nun den Monitor mit der mittleren Schraube in eine der Schl ssellochbohrungen in der Mitte der Deckenhalterung Sie k nnen zwisch...

Страница 14: ...Sie Kabel mit Kabelf hrungen mit den mitgelieferten Kabelbindern MontierenSiezuletztdiemitgelieferten dekorative Abdeckungen D um die Montage zu vollenden f Netzteil anschlie en K H G Bestimmen Sie e...

Страница 15: ...rnehmen 2 Dr cken Sie die Taste 5 um die Halterung nach oben bis in die flachste Profilstellung zur Decke zu bewegen 3 Dr cken Sie die Taste 10 um die Halterung nach unten zu bewegen und in einen Neig...

Страница 16: ...Sie anschlie end die mem1 Taste gedr ckt bis ein einmaliger Signalton zu vernehmen ist 4 Schritt 2 sollten Sie mindestens f nfmal wiederholen Ist die Ausrichtung erfolgreich abgeschlossen werden Sie...

Страница 17: ...rl ssigkeituntersuchtwerden Dasbetrifftinsbesondere die Kabelf hrung und Kabelverbindungen den Zugriemen zum Aufrollen und elektrische Verbindungen und Teile wie z B das Netzteil 12 Entsorgung a Produ...

Страница 18: ...ssung 3 bis 3 zur Nulllinie Traglast bis max 30 kg Klappwinkel 0 bis 75 Kabell nge 2 m Betriebs Lagerbedingungen 0 bis 45 C 1 80 rF nicht kondensierend Abmessungen B x H x T 557 x 435 x 108 mm ausgekl...

Страница 19: ...e motorised ceiling mount 28 c Assembling the VESA adapter 29 d Attaching the VESA adapter to your TV 29 e Attaching your TV monitor to the ceiling mount 31 f Connecting the power adapter 32 10 Using...

Страница 20: ...ntact www conrad com contact 2 Explanation of symbols The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health e g due to an electric shock The symbol with the exclamati...

Страница 21: ...ve the product may be damaged In addition improper use can cause hazards such as short circuiting fire electric shock etc Read the instructions carefully and keep them Make this product available to t...

Страница 22: ...g jolts high humidity moisture flammable gases vapours and solvents Do not place the product under any mechanical stress If it is no longer possible to operate the product safely take it out of operat...

Страница 23: ...a cold room into a warm one The condensation generated could destroy the product and the power adapter may produce a fatal electric shock Allow the product to reach room temperature before connecting...

Страница 24: ...mount Do not use any force when moving adjusting the ceiling mount otherwise you may damage your TV monitor Do not apply pressure to the TV monitor screen when moving adjusting the mount Do not overl...

Страница 25: ...and no dowels In order to ensure that the mount is fixed securely always determine the load bearing capacity of your ceiling The ceiling must be able to support 10 times the maximum weight of the cei...

Страница 26: ...injuries a Parts list A 1 x TV ceiling mount with motor B 1 x VESA plate C 1 x Drill template D 2 x Decorative cover right left E 2 x VESA adapter left F 2 x VESA adapter right G 1 x Remote control H...

Страница 27: ...the key shaped holes on the ceiling mount allowing them to protrude about 5 mm from the ceiling If you are securing the TV mount to a non mineral surface or ceiling e g wood follow the steps above but...

Страница 28: ...re that the plates are positioned correctly Do not tighten the screws fully d Attaching the VESA adapter to your TV Lay your TV monitor flat on a soft clean surface with the screen facing down to ensu...

Страница 29: ...thread on the screws must match the screw holes on the monitor and must not be too long otherwise the monitor may be damaged The screws must not be too short however otherwise the stand will not be se...

Страница 30: ...te must remain in place and protrude approximately 3 4 mm Hang the monitor onto one of the key shaped holes on the ceiling mount using the screw on the VESA plate You can choose from four different mo...

Страница 31: ...ace Once you have connected all of the cables attach the decorative covers D to each side of the mount f Connecting the power adapter K H G Find a suitable place to run the power cable H approx 1 5 m...

Страница 32: ...no function 10 button 11 2 button 12 mem2 button a Upward downward movement 1 Clear all obstacles within the range of motion before adjusting 2 Press the button 5 to move the mount up to the lowest pr...

Страница 33: ...eep to indicate success Steps 2 and 3 should be completed within 2 minutes otherwise you will need start again from step 1 f Manual mode If the mount is manually moved it will automatically return to...

Страница 34: ...12 Disposal a Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statut...

Страница 35: ...ero line Load Max 30 kg Folding angle 0 to 75 Cable length 2 m Operating storage conditions 0 to 45 C 1 80 RH non condensing Dimensions W x H x D 557 x 435 x 108 mm unfolded Weight 7 5 kg b Remote con...

Страница 36: ...VESA 46 d Installer l adaptateur VESA sur le t l viseur 46 e Installer le moniteur sur le support de plafond 48 f Raccorder le bloc d alimentation 49 10 Utilisation de la t l commande 50 a Mouvement a...

Страница 37: ...ent Pour toute question technique veuillez vous adresser France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch 2 Explication des symboles Le symbole d clair dans un triangle indique un risque p...

Страница 38: ...pr c demment cela risque d endommager le produit Par ailleurs une utilisation incorrecte peut tre source de dangers tels que court circuit incendie lectrocution Lisez attentivement le mode d emploi et...

Страница 39: ...e la lumi re du soleil directe de secousses intenses d humidit lev e d eau de gaz inflammables de vapeurs et de solvants N exposez pas le produit des contraintes m caniques Si une utilisation en toute...

Страница 40: ...it et confiez le un atelier sp cialis N allumez jamais l appareil imm diatement quand il vient d tre mis d une pi ce froide dans une pi ce chaude L eau de condensation qui en r sulte pourrait dans des...

Страница 41: ...et que l cran pr vu Disposez tous les c bles du moniteur de sorte qu ils ne soient ni pli s ni pinc s dans le support de plafond motoris pour t l viseur Ne forcez pas en bougeant ou en ajustant le mon...

Страница 42: ...l faut veiller ce que la fixation soit stable D terminez toujours la charge admissible de la sous structure La sous structure doit pouvoir supporter au moins 10 fois le poids maximal du support de pla...

Страница 43: ...te et pourrait se d tacher a Liste des pi ces A 1 x Support de plafond pour t l viseur avec moteur B 1 x Plaque VESA C 1 x Gabarit de per age D 2 x Couvercles d coratifs droite gauche E 2 x Adaptateu...

Страница 44: ...quelles vous fixez les per ages pour cl du support de plafond et laissez les d passer d environ 5 mm de la paroi En cas de montage sur une paroi un plafond non min ral comme du bois proc dez comme d c...

Страница 45: ...tefois ne les serrez pas encore compl tement d Installer l adaptateur VESA sur le t l viseur Placez le moniteur plat sur une surface propre et lisse avec l cran vers le bas de mani re ne pas appliquer...

Страница 46: ...r le moniteur mais elle doivent aussi ne pas tre trop longues pour ne pas endommager le moniteur Les vis ne doivent pas non plus tre trop courtes sinon la fixation risque de ne pas tre assez solide Le...

Страница 47: ...entrale et sup rieure doivent rester dans la plaque VESA et d passer d environ 3 4 mm Accrochez pr sent le moniteur avec la vis centrale dans un des per ages pour cl au milieu du support de plafond Vo...

Страница 48: ...t pour t l viseur S curisez les c bles avec des guides c bles l aide des serre c bles fournis Pour finir le montage installez les couvercles D d coratifs fournis f Raccorder le bloc d alimentation K H...

Страница 49: ...descendant 1 liminez tous les obstacles dans la plage de mouvement avant l ajustement 2 Appuyez sur le bouton 5 pour d placer le support jusqu la position de profil la plus basse contre le plafond 3...

Страница 50: ...p t e 5 fois L appareil met un long bip pour indiquer le succ s de l op ration Les tapes 2 et 3 doivent tre termin es dans un d lai de 2 minutes sinon vous devrez recommencer depuis l tape 1 f Mode ma...

Страница 51: ...ets a Produit Les appareils lectroniques sont des mat riaux recyclables et ne doivent pas tre limin s avec les ordures m nag res En fin de vie liminez l appareil conform ment aux dispositions l gales...

Страница 52: ...naison 3 3 par rapport la ligne z ro Charge utile jusqu 30 kg max Angle de pliage de 0 75 Longueur du c ble 2 m Conditions de fonctionnement de stockage 0 45 C 1 80 humidit r lative sans condensation...

Страница 53: ...motor 62 c Voormonteren van de VESA adapter 63 d VESA adapter op de televisie monteren 63 e Beeldscherm op de plafondhouder monteren 65 f Aansluiten van netadapter 66 10 De afstandsbediening gebruike...

Страница 54: ...ive kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Verklaring van pictogrammen Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt als er sprake is van gevaar voor de gezondheid bijv...

Страница 55: ...n het product worden beschadigd Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting brand elektrische schok enzovoort Lees de gebruiksaanwijzi...

Страница 56: ...eraturen direct zonlicht sterke schokken hoge luchtvochtigheid vocht ontvlambare gassen dampen en oplosmiddelen Zet het product niet onder mechanische druk Als het niet langer mogelijk is het apparaat...

Страница 57: ...ktrotechnisch bedrijf Gebruik het product nooit meteen nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte werd overgebracht De condens die hierbij wordt gevormd kan in bepaalde gevallen het product onhe...

Страница 58: ...raken of kunnen knikken Gebruik geen geweld bij het bewegen of verstellen van het beeldscherm of de plafondhouder Deze zouden hierdoor beschadigd kunnen raken Druk tijdens het bewegen of verstellen n...

Страница 59: ...iele bevestiging te worden gezorgd Bepaal te allen tijde het draagvermogen van de draagconstructie De draagconstructie moet minstens 10 keer het maximale gewicht van de plafondhouder plus het ge nstal...

Страница 60: ...n het plafond hangt en los zou kunnen raken a Stuklijst A 1 x televisie plafondhouder met motor B 1 x VESA plaat C 1 x boorsjabloon D 2 x decoratieve afdekking rechts links E 2 x VESA adapter links F...

Страница 61: ...de sleutelgatvormige openingen van de plafondhouder bevestigt erin en laat ze ongeveer 5 mm uit het plafond uitsteken Bij montage op niet steenachtige plafonds zoals hout gaat u zoals hierboven besch...

Страница 62: ...er nog niet helemaal vast d VESA adapter op de televisie monteren Leg de monitor plat met het scherm naar beneden op een zachte schone ondergrond zodat er geen druk op het scherm wordt uitgeoefend of...

Страница 63: ...eldscherm passende schroefdraad hebben maar de schroeven mogen ook niet te lang zijn omdat het beeldscherm anders beschadigd kan raken De schroeven mogen echter ook niet te kort zijn omdat er anders g...

Страница 64: ...t te blijven zitten en er ongeveer 3 tot 4 mm uit te steken Hang nu het beeldscherm met de middelste schroef in een van de sleutelgatopeningen in het midden van de plafondhouder U kunt kiezen uit vier...

Страница 65: ...der beklemd zouden kunnen raken Leg de kabels vast met de meegeleverde kabelbinders Monteer tot slot de meegeleverde decoratieve afdekkingen D om de montage te voltooien f Aansluiten van netadapter K...

Страница 66: ...g omhoog omlaag 1 Verwijder alle obstakels binnen het bewegingsbereik alvorens aan te passen 2 Druk op de toets 5 om de beugel omhoog naar de laagste profielpositie tegen het plafond te bewegen 3 Druk...

Страница 67: ...pen 2 en 3 dienen binnen 2 minuten te worden afgerond anders zult u vanaf stap 1 weer opnieuw moeten beginnen f Handmatige modus Als de beugel handmatig wordt bewogen dan zal deze automatisch terugker...

Страница 68: ...ijdering a Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwer...

Страница 69: ...ten opzichte van de nullijn Draagvermogen tot max 30 kg Kantelhoek 0 tot 75 Kabellengte 2 m Gebruiks opslagcondities 0 tot 45 C 1 80 relatieve luchtvochtigheid niet condenserend Afmetingen B x H x D...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...he time of printing Copyright 2020 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traduct...

Отзывы: