background image

  M O D E   D ‘ E M P L O I

Convertisseur audio numérique 

384 kHz/32 bit

N° de commande 1374261

  Utilisation conforme

La carte audio USB est un système de lecture audio numérique. Elle convertit dans le système 

des données audio PCM à haute résolution (jusqu’à 384 kHz) et des données audio DSD. La 

carte audio externe vous permet de contourner la carte audio interne ou la sortie casque de 

l’ordinateur. Les signaux audio numériques sont envoyés via l’interface USB. 
L’alimentation électrique a lieu à travers la connexion USB.
Ce produit répond aux exigences légales, nationales et européennes. Tous les noms d’entre-

prise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respec-

tifs. Tous droits réservés.

 

  Étendue de la livraison

•  Carte audio USB
•  Câble USB
•  Câble d’alimentation USB
•  Support de données avec pilote
•  Mode d’emploi

 

 

Consignes de sécurité

   Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne 

l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les 

dommages consécutifs !

 

 De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages ma-

tériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme 

aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité ! 

Dans de tels cas, la garantie prend fin.

 

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la 

construction ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne le démontez pas.

 

•  Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants ! 

 

•   Le produit ne doit ni prendre l’humidité ni être mouillé car cela l’endommagerait 

irréversiblement.

 

•   Lors de l’installation du produit, veillez à ce que le câble ne soit ni plié ni écrasé.

 

•   Le produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, à de fortes vibra-

tions ou à de fortes contraintes mécaniques.

 

•   Il est déconseillé d’écouter de la musique pendant une période prolongée à un 

volume excessif. Cela peut entraîner des troubles auditifs.

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet 

dangereux pour les enfants.

 

  Installation des pilotes et du logiciel

•   Insérez d’abord le support de données fourni dans le lecteur correspondant de votre ordina-

teur. 

•   Ouvrez le répertoire « Savitech \ SA9227 ». Exécutez le logiciel d’installation « setup.exe » 

qui s’y trouve et suivez toutes les instructions du logiciel ou de Windows. Un redémarrage de 

Windows est ensuite éventuellement nécessaire.

•   Ouvrez le répertoire « JRiver\Windows ». Exécutez le logiciel d’installation qui s’y trouve et 

suivez toutes les instructions.

•   Connectez la carte audio USB à un port USB de votre ordinateur à l’aide du câble d’alimen-

tation USB. 

•   Connectez le port USB B de la carte audio USB à un port USB2.0 de l’ordinateur à l’aide du 

câble USB fourni. Windows reconnaît le nouveau matériel et termine ensuite l’installation du 

pilote. Un redémarrage de Windows peut alors être nécessaire afin que la carte audio USB 

fonctionne correctement. 

•   Lancez le logiciel (« JRiver Media Center »). Choisissez les options de lecture dans la fonc-

tion lecture (« PLAYBACK OPTIONS ») et cliquez sur « Audio ». 

   Sélectionnez « Bravo-HD [ASIO] » puis les paramètres de l’appareil « Device Settings »). 

Version 01/16

   Dans la fenêtre de dialogue qui apparaît ensuite, cliquez sur la case devant l’option « DSD 

bitstream in DoP format » de sorte que la case apparaisse cochée. Cliquez ensuite sur 

« OK ».

  Cliquez dans les paramètres (« Settings ») sur « Bitstreamings ». 
  Sélectionnez ensuite « Custom... ».
   Dans les options de réglage qui apparaissent ensuite, cliquez sur la case devant l’option 

« DSD » de sorte que la case apparaisse cochée. Décochez toutes les autres cases le cas 

échéant. Seule la case « DSD » doit être cochée !

  Cliquez sur « OK ».

 

 Fonctionnement

•   Un casque audio peut être branché à l’avant de la carte audio USB. Vous pouvez utiliser une 

fiche jack de 6,3 mm ou de 3,5 mm.

   Avant de brancher le casque, tournez le bouton de réglage du volume « Volume » complète-

ment à gauche dans le sens antihoraire.

•   Réglez le volume sonore de la lecture comme souhaité en utilisant le bouton de réglage du 

volume « Volume ».

•   Une enceinte active ou un amplificateur avec une entrée numérique peut par exemple être 

branché sur la petite prise 3,5 mm à l’arrière de l’appareil (à droite de la prise ronde basse 

tension).

•  Les LED sur le dessus de la carte audio USB donnent des informations sur les signaux audio.
•   Placez la carte audio USB sur une surface horizontale, plane et stable. Protégez les surfaces 

de meubles précieux contre les marques de pression et les rayures en utilisant un support 

approprié.

 

  Maintenance et nettoyage

•   L’appareil ne nécessite aucun entretien. Ne le démontez jamais. La maintenance ou les 

réparations ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.

•  Avant de nettoyer le produit, il doit être mis hors tension.
•   L’extérieur du produit doit être uniquement nettoyé avec un chiffon doux, propre et sec. 
   N’utilisez en aucun cas de détergent agressif ou de solution chimique, car ils pourraient 

détériorer le boîtier (décolorations) ou nuire au bon fonctionnement de l´appareil.

•   Vous pouvez éliminer les poussières à l’aide d’un pinceau flexible propre et d’un aspirateur. 

 

 Élimination

  Ne jetez pas le produit dans les ordures ménagères.

 

 Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie confor-

mément aux prescriptions légales en vigueur.

 

  Caractéristiques techniques

Tension de service ................ 5 V/CC (via USB)
Puissance absorbée ............. max. 460 mA 
DSD ...................................... 2,8/5,6 MHz
PCM ...................................... jusqu’à 384 kHz, 32 bit
Rapport signal/bruit .............. 110 dB(A)
Sortie .................................... 1x numérique (prise jack de 3,5 mm)
Connexion casque ................ 1x prise jack de 6,3 mm 

..............................................

1x prise jack de 3,5 mm

Conditions ambiantes ...........  Température : de 0 °C à +70 °C ; humidité relative de l’air : de 

10% à 85% sans condensation

Dimensions ........................... 94 x 67 x 30 mm (L x P x H)
Poids ..................................... 160 g

 

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.

Содержание 1374261

Страница 1: ...nter der Abspielfunktion die Wiedergabeoptionen aus PLAYBACK OPTIONS und klicken Sie auf Audio Wählen Sie dort Bravo HD ASIO und anschließend die Geräteeinstellungen Device Settings In dem nachfolgend erscheinenden Anzeigedialog klicken Sie auf das Feld vor der Option DSD bitstream in DoP format so dass ein Häkchen erscheint Klicken Sie dann auf OK Klicken Sie unter den Einstellungen Settings auf ...

Страница 2: ...llation software contained there and follow all the instructions Connect the USB sound card via the USB cable enclosed to a USB port on your computer Connect the USB B socket of the USB sound card via the USB cable enclosed to a USB2 0 port on your computer Windows recognises the new hardware and completes the driver installation A re start of Windows might be necessary before the USB sound card w...

Страница 3: ...z les options de lecture dans la fonc tion lecture PLAYBACK OPTIONS et cliquez sur Audio Sélectionnez Bravo HD ASIO puis les paramètres de l appareil Device Settings Version 01 16 Dans la fenêtre de dialogue qui apparaît ensuite cliquez sur la case devant l option DSD bitstream in DoP format de sorte que la case apparaisse cochée Cliquez ensuite sur OK Cliquez dans les paramètres Settings sur Bits...

Страница 4: ...weergaveop ties uit PLAYBACK OPTIONS en klik op Audio Kies daarna Bravo HD ASIO en aansluitend de apparaatinstellingen Device Settings In de daarna verschijnende dialoogvenster klikt u op het veld voor de optie DSD bitstream in DoP format zodat er een vinkje verschijnt Klik dan op OK Klik onder de instellingen Settings uit Bitstreamings Kies daarna Custom uit In de daarna verschijnende instelmogel...

Отзывы: