background image

36

fR

SM 1212CE ● SMА 1212CE 

être  au  moins  égale  à  la  vitesse  maxi-

male indiquée sur l’outil électrique.

 

Les 

accessoires fonctionnant plus vite que leur 
vitesse assignée peuvent se rompre et vo-

ler en éclat.

e) 

Le  diamètre  extérieur  et  l’épaisseur  de 
votre accessoire doivent se situer dans 

le cadre des caractéristiques de capaci

-

té de votre outil électrique. 

Les accessoi-

res  dimensionnés  de  façon  incorrecte  ne 
peuvent pas être protégés ou commandés 

de manière appropriée.

f) 

La  taille  de  mandrin  des  meules,  flas

-

ques,  patins  d’appui  ou  tout  autre  ac

-

cessoire  doit  s’adapter  correctement  à 

l’arbre  de  l’outil  électrique.

 

Les  acces-

soires  avec  alésages  centraux  ne  corres-
pondant pas aux éléments de montage de 
l’outil électrique seront en déséquilibre, vi-
breront  excessivement,  et  pourront  provo-

quer une perte de contrôle.

g) 

Ne  pas  utiliser  d’accessoire  endom-

magé.  Avant  chaque  utilisation  exami

-

ner  les  accessoires  comme  les  meules 
abrasives  pour  détecter  la  présence 

éventuelle  de  copeaux  et  fissures,  les 

patins d’appui pour détecter des traces 

éventuelles de fissures, de déchirure ou 

d’usure  excessive,  ainsi  que  les  bros

-

ses  métalliques  pour  détecter  des  fils 

desserrés ou fissurés. Si l’outil électri

-

que  ou  l’accessoire  a  subi  une  chute, 

examiner  les  dommages  éventuels  ou 
installer  un  accessoire  non  endomma-
gé.  Après  examen  et  installation  d’un 

accessoire,  placez-vous  ainsi  que  les 

personnes présentes à distance du plan 
de  l’accessoire  rotatif  et  faire  marcher 

l’outil  électrique  à  vitesse  maximale  à 

vide pendant 1 min. Les accessoires en-
dommagés  seront  normalement  détruits 

pendant cette période d’essai.

h)

 Porter un équipement de protection in

-

dividuelle.  En  fonction  de  l’application, 
utiliser  un  écran  facial,  des  lunettes  de 
sécurité  ou  des  verres  de  sécurité.  Le 

cas  échéant,  utiliser  un  masque  anti

-

poussières,  des  protections  auditives, 
des gants et un tablier capables d’arrê-
ter les petits fragments abrasifs ou des 
pièces à usiner. 
La protection oculaire doit 
être  capable  d’arrêter  les  débris  volants 

produits  par  les  diverses  opérations.  Le 

masque  antipoussières  ou  le  respirateur 

doit  être  capable  de  filtrer  les  particules 

produites  par  vos  travaux.  L’exposition 

prolongée aux bruits de forte intensité peut 

provoquer une perte de l’audition.

i) 

Maintenir  les  personnes  présentes  à 
une distance de sécurité par rapport à la 
zone de travail. Toute personne entrant 
dans  la  zone  de  travail  doit  porter  un 

équipement  de  protection  individuelle.

 

Des  fragments  de  pièce  à  usiner  ou  d’un 

accessoire cassé peuvent être projetés et 

provoquer  des  blessures  en  dehors  de  la 

zone immédiate d’opération. 

▪ 

fixer la pièce travaillée dans un étau ou 

à l’aide d’un dispositif de fixation appro

-

prié.

▪ 

Ne  pas  exercer  une  pression  latérale 

pour faire arrêter le disque après avoir 

débranché la machine.

▪ 

N’amener l’outil sur la pièce à travailler 

que lorsqu’il est mis en rotation.

j) 

Placer  le  câble  éloigné  de  l’accessoire 
de rotation.

 

Si vous perdez le contrôle, le 

câble peut être coupé ou subir un accroc et 
votre main ou votre bras peut être tiré dans 

l’accessoire de rotation.

k) 

Ne  jamais  reposer  l’outil  électrique 

avant  que  l’accessoire  n’ait  atteint  un 

arrêt  complet.

 

L’accessoire  de  rotation 

peut  agripper  la  surface  et  arracher  l’outil 

électrique hors de votre contrôle.

l) 

Ne  pas  faire  fonctionner  l’outil  électri-

que en le portant sur le côté.

 

Un contact 

accidentel  avec  l’accessoire  de  rotation 
pourrait accrocher vos vêtements et attirer 

l’accessoire sur vous.

m) 

Nettoyer régulièrement les orifices d’aé

-

ration de l’outil électrique.

 

Le ventilateur 

du moteur attirera la poussière à l’intérieur 

du  boîtier  et  une  accumulation  excessive 
de  poudre  de  métal  peut  provoquer  des 

dangers électriques.

n) 

Ne  pas  faire  fonctionner  l’outil  électri-

que à proximité de matériaux inflamma

-

bles.

 

Des étincelles pourraient enflammer 

ces matériaux.

o) 

Ne pas utiliser d’accessoires qui néces

-

sitent  des  réfrigérants  fluides.

 

L’utilisa-

tion  d’eau  ou  d’autres  réfrigérants  fluides 

peut aboutir à une électrocution ou un choc 

électrique.

▪ 

L’appareil ne peut être utilisé que pour 

le meulage à sec.

▪ 

L’appareil  doit  être  utilisé  uniquement 

pour  les  travaux  pour  lesquels  il  a  été 

prévu. Toute autre utilisation, différente 

que  celle  décrite  dans  la  présente  ins

-

truction,  doit  être  considérée  comme 

Та

ше

в

-

Га

лв

ин

г

 

ОО

Д

 

www.tashev-galving.com

Содержание SM 1212CE

Страница 1: ...О СООТВЕТСТВИИ Мы заявляем нашу личную ответственность за соответствие данного изделия нижеперечисленным директивам и соответствующим унифицированным стандартам 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД ул Кубрат 9 5500 Ловеч Болгария ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Ние декларираме нашата лична отговорност...

Страница 2: ...B А BLACK PANTONE185 A B 5 4 24 2 3 19 1 10 6 14 22 20 15 25 23 21 16 17 18 12 8 9 11 20 15 16 16 21 14 13 26 7 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Страница 3: ...ith household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice ENVIRONMENTAL PROTECTION The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling The plastic components are labelled for categorised recycling UNPACKING Due to modern mass production techniques it is unlikely that your power tool is faulty o...

Страница 4: ...ulated for additional protection Conforms to relevant European safety standards Conforms to the requirements of Russian standards Spindle thread M14 Hoop and loop fastening Refer to Original Instructions YYWww Production period where the variable symbols are YY last two digits of the year of manufacture ww calendar week number Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Страница 5: ...classified as carcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunc tion with additives for wood conditioning chromate wood preservative Material containing asbestos must only be treated by specialists Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used The work place must be well ventilated The use of a dust mask of filter class P2 is recommended Follow national require...

Страница 6: ...hock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask...

Страница 7: ...the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe op eration Never mount circular blades or grinding wheels for angle grinders Use only accessories appropriate for the processed material and the rotation speed d The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and...

Страница 8: ...he mains supply use non metallic objects to clean the dust and avoid damaging internal parts The power tool will over heat under deteriorated cooling due to the clogged with dust ventilation slots Power tools must not be used outdoors in rainy weather or in moist environ ment after rain or in close vicinity with easily flammable liquids and gases The working place should be well lit Further safety...

Страница 9: ...ied from single phase alternating current mains only They are double insulated according to EN 60745 1 IEC 60745 1 and can be connected to grounded or not grounded sockets This power tool is ra dio suppressed in compliance with EMC Direc tive 2004 108 EC The basic use of this power tool is for sand ing plaster coated ceilings and walls for sand ing smoothed drywalls and for removing paint wallpape...

Страница 10: ...mounted to the driving machine 4 Fasten the vacuum cleaner hose to the clamp 6 As the clamp 6 is intended for a certain type of hose in some cases the hose may move in the clamp 24 in other cases it is firmly fastened This feature does not affect the power tool us age in any way SELECTING THE ACCESSORIES AND PREPARATION FOR OPERATION The selection of accessory depends on the in tended operation Ge...

Страница 11: ...ees the reliable and safe operation with the power tool All instructions are important and result from our huge experience gained during design and op eration of power tools for the described use 1 Ensure that the power tool is unplugged 2 Turn the machine in a way ensuring ac cess to the operating tool We recommend fixing the machine in stationary position Thus it would be possible to use both ha...

Страница 12: ... 1 Ensure that the power tool is unplugged 2 Turn the machine in a way ensuring ac cess to the operating tool We recommend fixing the machine in stationary position Thus it would be possible to use both hands for convenient and safe assembly 3 Remove the clogged sandpaper 18 by tearing it from the flexible pad 17 4 Follow steps 4 12 described in section Mounting the sandpaper REMOVING THE ACCESSOR...

Страница 13: ...ition 12 Remove the pin spanner 26 13 Turn the machine with the diamond disc facing downward 14 Plug the power tool 15 Slide the ON OFF switch 5 forward to switch on the machine 16 Let the machine operate at no load for approximately one minute not allowing the dia mond disc 21 to contact any surface 17 At the event of increased vibrations or other symptoms not typical for operation stop the machi...

Страница 14: ...ial position 11 Mount the selected sanding pad 25 try ing to ensure its coaxiality toward the flexible backing pad 23 Coaxiality is a prerequisite for lack of vibrations and hence better quality of the processed surface 12 Turn the machine with the sanding pad 25 facing downward 13 Plug the power tool 14 Slide the ON OFF switch slider 5 forward to switch on the machine 15 Let the machine operate a...

Страница 15: ...or the power tool fault SURFACE PROCESSING WITH SAND ING PADS The sanding pads for dry sanding 25 are most often used to achieve a specific surface appear ance cleaning renovation and gloss of wall revetment made of decorative stone slabs mar ble granite limestone etc Apply only as much pressure as it is required to keep the sanding pad 25 in contact with the processed surface Do not apply excessi...

Страница 16: ...mal wear overloading or im proper handling will be excluded from the guar antee Faults due to defective materials implemented as well as defects in workmanship will be cor rected free of charge through replacement or repair The complaints for defective SPARKY power tools will be recognized if the machine is sent back to the dealer or is presented to the author ised warranty service centre undisman...

Страница 17: ...riebseigenschaften und der Zuverlässigkeit gewidmet worden die es einfach zur Wartung und Bedienung machen Keine elektrischen Geräte zusammen mit dem Hausmüll wegwerfen Die Abfälle von elektrischen Erzeugnissen sollen nicht zusammen mit dem Hausmüll gesammelt werden Für eine umweltgerechte Entsorgung geben Sie Ihren alten defekten Elektrogeräte bitte in der nächsten kommunalen Sammelstelle ab UMWE...

Страница 18: ...ung für zusätzlichen Schutz Entspricht den Europäischen Sicherheitsstandards Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Spindelgewinde M14 Klettverschluss Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung YYWww Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YY letzte zwei Ziffern des Kalenderjahres der Produktion ww laufende Kalenderwoche Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w ...

Страница 19: ...n und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbin dung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung Sorgen Sie für gute Belüftung des Ar...

Страница 20: ...gen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwen dung eines für den Außenbere...

Страница 21: ...owerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Vie le Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneid werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zube hör Einsatzwerkzeuge us...

Страница 22: ...n Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind können Sie einen Hörverlust erleiden i Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbe reich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüs tung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge kön nen wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen Verwenden S...

Страница 23: ...zgriff falls vorhanden um die größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch ge eignete Vorsichtsmaßnahmen die Rück schlag und Reaktionskräfte beherrschen b Halten Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Ein satzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen c Meiden Sie mit Ihrem Körper de...

Страница 24: ... nicht zum SÄGEN be stimmt WARNUNG Das Verwenden von Zubehör das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde kann zu einem Unfall wäh rend der Arbeit führen Nur weil Sie das Zu behör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können garantiert das keine sichere Verwen dung Jede Verwendung des Elektrowerkzeugs mit Zubehör das von hier beschriebenen ab weicht und...

Страница 25: ...ass sich der Schlauch in einigen Fällen im Adapter 6 bewegt und in anderen Fällen festsitzt Diese Besonderheit verändert nicht die Anwendung des Elektrowerkzeugs AUSWAHL VON SCHLEIFZUBEHÖR UND ARBEITSVORBEREITUNG Die Auswahl des entsprechenden Werkzeugs hängt von der Arbeit ab die Sie auszuführen be absichtigen Im allgemeinen sind die Arbeiten die mit diesem Elektrowerkzeug zugelassen sind wie fol...

Страница 26: ...mit grösse rem Durchmesser als dem maximal zulässigen Durchmesser für das Elektrowerkzeug MONTAGE VON ZUBEHÖR ZUM SAND PAPIERSCHLEIFEN Die exakte und genaue Ausführung der unten angeführten Hinweise garantieren die zuverläs sige und sichere Arbeit mit dem Elektrowerk zeug Beachten und befolgen Sie die Bedie nungsanweisungen 1 Versichern Sie sich dass der Netzstecker vor jeglichen Einstellungs und ...

Страница 27: ...eitswerkzeug zum Fussboden des Raumes gerichtet ist 8 Den Stecker in die Steckdose stecken 9 Den elektronischen Regler 19 auf Positi on G stellen Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 5 nach vorn 10 Den Schleifer für mindestens eine Minute im Leerlauf betätigen 11 Falls Sie höhere Vibrationen oder andere untypische Merkmale merken schalten Sie die Maschine sofor...

Страница 28: ... mit Schleifblättern unterscheidet Der Stützflansch 20 ist der Flansch mit der grösseren Gesamtstärke Bei unrichtig gewähltem Flansch ist die Arbeit auf grund des Herausragens der Spindel über die Diamantscheibenoberfläche unmöglich 6 Versichern Sie sich das sich zwischen Spindel und Flansch keine Fremdkörper Staub oder Reste befinden Dieses ist eine Voraus setzung für Ungenauigkeit der Bewegung d...

Страница 29: ...gestattet sind Die Auswähl der Feinschleifscheibe 25 hängt von der gewünschten Oberflächengüte ab Gеwöhnlich verwendet man mehrere Fein schleifscheiben mit unterschiedlicher Körnung indem man von der groben zur feinen Körnung wechselt Die Durchmsser der Schleifscheibe 25 und des Schleiftellers müssen gleich sein Prüfen Sie regelmässig den Klettverschluss des Schleiftellers 23 Ein defektes Klettsys...

Страница 30: ...ktrowerkzeug unbe weglich zu stellen und zu befestigen So haben Sie die Möglichkeit mit beiden Händen zu ar beiten und für eine höhere Sicherheit bei der Montage 3 Den Arretierungsknopf 3 drücken und das Arbeits Set von Hand im Uhrzeigersinn dre hen bis der Arretierungsknopf die Bewegung der Spindel sperrt Lösen Sie den Schleifteller 23 indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen Nach dem Losschr...

Страница 31: ...erät hat selbstausschaltende Kohlebürsten Diese verschleißen und müssen deshalb von Zeit zu Zeit von einer autorisierten SPARKY Vertrags Kundendienstwerkstatt ge prüft bzw ausgetauscht werden INSTANDHALTUNG Prüfen Sie regelmäßig ob alle Stützelemente fest angezogen sind Falls eine Klemmschraube gelöst ist unverzüglich anziehen um Risiken zu vermeiden Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist muss s...

Страница 32: ... bezüglich eines beschädigten SPARKY Elektrowerkzeugs können nur aner kannt werden wenn das Gerät unzerlegt im ursprünglichen Zustand dem Lieferanten oder der befugten Kundendienstwerkstatt vorgelegt wird Hinweise Lesen Sie sorgfältig die ganze Betriebsanwei sung bevor Sie beginnen das Erzeugnis zu verwenden Der Hersteller behält sich das Recht vor Ver besserungen und Änderungen in seinen Er zeugn...

Страница 33: ...électroportatifs ne doivent pas être ramassés avec les ordures ménagères Prière de recycler sur les lieux qui y sont spécialement destinés Contacter les autorités locales ou un représentant pour des consultations concernant le recyclage RESPECT DE L ENVIRONNEMENT Récupération des matières premières plutôt qu élimination des déchets En vue à la protection de l environnement les appareils comme d ai...

Страница 34: ... sécurité Conforme aux normes de sécurité européennes En conformité avec les exigences des standards Russes Filetage de la broche porte outil M14 Fixation auto agrippante Lisez la notice originale YYWww Période de production où le symboles variables sont les suivants YY les deux derniers chiffres de l année de production ww le numéro de la semaine du calendrier Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w ...

Страница 35: ... peuvent être nuisibles à la santé Toucher ou aspirer les poussières peut entraîner des réac tions allergiques et ou des maladies respiratoires auprès de l utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées cancérigènes surtout en connexion avec des additifs pour le traitement de bois chromate lazure Les matériau...

Страница 36: ...électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utili sation extérieure L utilisation d ...

Страница 37: ...ièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonction nement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus f Garder affûtés et propres les outils per mettant de couper Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont...

Страница 38: ...ssières ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules produites par vos travaux L exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l audition i Maintenir les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle Des fragments de...

Страница 39: ...tion ou les forces de rebond si les pré cautions qui s imposent sont prises b Ne jamais placer votre main à proximité de l accessoire en rotation L accessoire peut effectuer un rebond sur votre main c Ne pas vous placer dans la zone où l outil électrique se déplacera en cas de rebond Le rebondissement fait sursau ter l appareil électrique dans la direction contraire à celle de rotation du disque d...

Страница 40: ...e que l élimination de restes de peinture de papiers peints et de colle à l aide de papier émeri Moyennant l utilisation d un outil convenable l appareil peut être utilisé pour le nettoyage de surfaces en pierre et béton Cet instrument n est pas destiné au COUPAGE AVERTISSEMENT L utilisation de cet appareil électrique avec des accessoires différents de ceux qui ont été décrits peut en traîner un a...

Страница 41: ...z le tuyau de l aspirateur dans le fixateur 6 Étant donné que le fixateur 6 est destiné à un certain type de tuyaux d aspirateur 24 il peut y avoir des cas dans lesquels le tuyau se déplace à l intérieur du fixateur 6 et d autres dans les quels il y est solidement fixé Cette particularité n entraîne aucune modification dans l utilisation de l appareil électrique CHOIX D UN ASSESSOIRE ET PRÉPA RATI...

Страница 42: ... MONTAGE DE L ENSEMBLE ET DES OUTILS DE TRAVAIL Lors du montage des outils de meulage des accessoires fixez la broche 1 de la meuleuse en pressant sur le bouton 3 situé sur le boîtier du réducteur AVERTISSEMENT Il est interdit de presser sur le bouton 3 lorsque la broche 8 tourne MEULAGE À L AIDE DE PAPIER ÉMERI Le choix du papier émeri dépend de la qualité de la surface que vous désirez obtenir P...

Страница 43: ...ion d obtenir la coпncidence entre les orifices du disque intercalaire 15 et ceux du disque élastique 17 pour une meilleure élimination de la poussière La bonné élimination de la pous sière est une condition assurant la bonne qualité de la surface traitée POSE DU PAPIER ÉMERI L appareil est fourni monté On vous demande uniquement de placer la feuille de papier émeri choisie et de vérifier si l écr...

Страница 44: ...à l utilisation du papier émeri et exécutez avec précision les étapes qui y sont décrites NETTOYAGE À L AIDE D UN DISQUE DIAMANTÉ Le choix d un disque diamanté 21 dépend du matériau à traiter de la qualité de la surface que vous désirez obtenir etc Le diamètre maximal du disque diamanté pour lequel est conçu l ap pareil est de 7 178 mm Le poids maximal du disque diamanté ne doit pas dépasser 0 5 k...

Страница 45: ...aucune anomalie vous pouvez commencer le travail avec l appa reil REMPLACEMENT D UN DISQUE DIA MANTÉ 1 Assurez vous que le câble d alimentation est débranché du réseau d alimentation électri que Tournez l appareil de façon à avoir accès à la zone de l outil de travail 2 Il est recommandé de placer correctement et d immobiliser l appareil Ainsi vous pourrez vous servir des deux mains pour plus de c...

Страница 46: ... de la broche 8 9 Serrez à la main le disque élastique 23 en le tournant en sens horaire 10 Libérez le bouton d arrêt 3 et assurez vous qu il est revenu en position initiale et qu il ne bloque pas le mouvement de la broche 8 Si nécessaire faites tourner légèrement à la main la broche 8 ou le disque élastique 23 afin de débloquer le bouton d arrêt 3 pour que celui ci revienne en position initiale 1...

Страница 47: ...elle est prévue Ceci impose son remplace ment immédiat Vous pouvez trouver une cou ronne à brosse 12 dans n importe quel centre d entretien de Sparky Une pression trop forte entraîne l apparition d éraflures en spirale de creux et empêche l ob tention d une surface lisse Elle conduit en outre à une surcharge de la transmission de l appareil et crée un risque d endommagement de l appa reil Durant t...

Страница 48: ...suyez le à l aide d un chiffon doux humide Vous pouvez utiliser un produit de nettoyage peu agressif AVERTISSEMENT Il est interdit d utiliser de l alcool de l essence ou d autres solvants N utilisez jamais des produits agres sifs pour le nettoyage des pièces en matière plastique AVERTISSEMENT Ne pas permettre à de l eau d entrer en contact avec l appareil AVIS IMPORTANT Afin d assurer la sécurité ...

Страница 49: ...тва и надежность которые облегчают его обслуживание и эксплуатацию Не выбрасывать электроинструменты вместе с бытовыми отбросами Отбросы электрических изделий нельзя собирать вместе с бытовыми отбросами Они должны быть рециклированы на местах предназначенных специально для этих целей Просим обратиться к местным властям или к нашему представителю для получения информации насчет рециклирования ЗАЩИТ...

Страница 50: ...щиты Соответствие с европейскими стандартами безопасности Соответствует требованиям российским нормативным документам Присоединительная резьба шпинделя M14 Липучее соединение тип Велкро Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYWww Период производства где переменные символы означают YY последние две цифры года производства ww очередная календарная неделя Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a ...

Страница 51: ...ь вредной для здоровья Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли как из дуба и бука считаются канцерогенными особенно совмест но с присадками для обработки древесины хромат средство для защиты древесины Матери ал с содержанием асбеста разрешается...

Страница 52: ...ом b Избегайте соприкосновения тела с землей или с заземленными поверх ностями такими как трубы радиато ры кухонные плиты и холодильники Если ваше тело зазем лено существу ет повышенный риск поражения элек трическим током c Не оставляйте электроинструменты под дождем или во влажной среде Проникновение воды в электро инстру менты повышает риск от поражения электрическим током d Используйте кабель п...

Страница 53: ... электро ин струментами a Не перегружайте электроинструмент Используйте правильно выбранный электроинструментсогласноегопред назначению Правильно подо бранный электроинструмент работает лучше и безопасней для объявленного режима работы для которого он спроектиро ван b Не используйте электроинструмент в случае если выключатель не пере ключается во включенное и исклю ченное положение Каждый электро ...

Страница 54: ...роинструменте максимального числа оборотов При надлежности которые вращаются со скоростью превышающей их номи нальную скорость могут разбиться и разлететься в пространстве e Наружный диаметр и толщина рабо чего инструмента должны быть не менее указанных размеров Вашего электроинструмента Принадлежно сти с неподходящими размерами не могут быть защищены или контроли роваться в достаточной степени f ...

Страница 55: ...нструмента Вентилятор электродвигателя за сасывает пыль в корпус а чрезмерное скопление металлической пыли может привести к опасности от поражения электрическим током n Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горючих материалов Искры могут воспламенить эти материалы o Не применяйте принадлежности ра бота с которыми требует использо вание охлаждающих жидкостей При менение воды или других охлаждаю...

Страница 56: ...садки часто приводят к отскоку или потере контроля над электроинструментом Специальные указания по безопас ности при шлифовке наждачным диском а Не используйте слишком большие на ждачные диски соблюдайте указания изготовителя касающиеся размера наждачного диска Диск чьи края вы ступают за пределы эластичного дис ка может разорваться и вызвать бло кировку разрыв диска или отскок V Знакомство с элек...

Страница 57: ...А РАБОТ Проверьте соответствие напряжения элек тросети с обозначенными на табличке тех ническими данными электроинструмента Проверьте положение выключателя Элек троинструмент следует подключать и от ключать от сети питания только при вы ключенном выключателе Если вставить штепсель в розетку при выключенном вы ключателе электроинструмент немедлен но приводится в действие что может при вести к ранен...

Страница 58: ...го включения Пуск Настройте необходимые обороты пу тем вращения электронного регулятора 19 Передвиньте кнопку пуска 5 вперед Остановка Передвиньте кнопку пуска 5 на зад ЭЛЕКТРОННАЯ РЕГУЛИРОВКА СКО РОСТИ ВРАЩЕНИЯ С помощью электронного регулятора 19 расположенного на задней стороне шлифо вальной машины осуществляется плавная регулировка оборотов Диапазон регулировки от n 240 min 1 до 1250 min 1 сог...

Страница 59: ...н деля 8 4 Достаньте из комплектации машины комплект с наждачным диском 5 С помощью мягкой ткани и щетки по чистите передние поверхности и отверстие фланца опорного 14 и диска подкладки 15 Фланец опорный 14 это фланец меньшей толщины 6 Вставьте фланец опорный 14 в шпин дель 8 соблюдая направление равная передняя поверхность должна соединиться с фланцем шпинделя 8 В случае непра вильно подобранного...

Страница 60: ...стерскую SPARKY Использование неисправ ной машины может привести к несчастному случаю 12 При отсутствии нехарактерных призна ков можете приступить к использованию ма шины СМЕНА НАЖДАЧНОГО ДИСКА 1 Убедитесь в том что электрический шнур выключен из электрической сети 2 Поверните машину так чтобы получить доступ в зону рабочей насадки Рекомендуем поставить и закрепить машину неподвижно Таким образом ...

Страница 61: ...отно вошло в шаг флан ца 20 8 Закрутите гайку 16 пока она зафик сирует неподвижно алмазный диск 21 к шпинделю 8 инструмента В обязательном порядке соблюдайте ориентацию гайки 16 как показано на рис B в противном случае гайка 16 не сможет надежно зафиксировать алмазный диск 21 9 Нажмите арретир кнопку 3 по верните шпиндель 8 по часовой стрелке пока кнопка не утонет и блокирует движение шпинделя 8 1...

Страница 62: ...ВКИ 1 Убедитесь в том что электрический шнур выключен из электрической сети 2 Поверните машину так чтобы получить доступ в зону рабочей насадки Рекомендуем поставить и закрепить машину неподвижно Таким образом у вас будет возможность ис пользовать обе руки для удобства и надеж ности монтажа 3 Если электроинструмент уже использо вался с другой насадкой снимите ее сле дуя инструкциям соответствующег...

Страница 63: ... она вернулась в ис ходное положение и не блокирует движение шпинделя 8 Если арретир кнопка 3 все еще блокирует шпиндель немного поверни те его вручную пока кнопка освободится и вернется в исходное положение 4 Снимите эластичный диск 23 и втулку опорную 22 5 Почистите насадки для использования шлифовальной подложки и отложите их для дальнейшего использования ОБРАБОТКА СТЕН И ПОТОЛКОВ НАЖДАЧНЫМ ДИС...

Страница 64: ...абжен самовыключа ющимися щетками В случае изнашивания щетки следует одновременно заменить на но вые оригинальные щетки в сервизе SPARKY гарантийный и вне гарантийный ремонт ОБЩАЯ ПРОВЕРКА Регулярно проводите проверку всей крепле ний они должны быть крепко затянуты В случае если какой либо винт откручен его следует немедленно закрутить во избежание опасности В случае повреждения кабеля питания его...

Страница 65: ...ительной оплаты пу тем замены или ремонта Рекламации дефектного электроинструмен та SPARKY принимаются в том случае если машина будет возвращена поставщику или специализированному гарантийному сервизу в не разобранном первоначальном состоя нии Замечания Внимательно прочтите всю инструкцию по эксплуатации перед тем как приступить к ис пользованию этого изделия Производитель сохраняет за собой право...

Страница 66: ...тационните качества и надеждността които го правят лесен за поддръжка и експлоатация Не изхвърляйте електроинструменти заедно с битовите отпадъци Отпадъците от електрически изделия не трябва да се събират заедно с битовите отпадъци Моля рециклирайте на местата предназначени за това Свържете се с местните власти или представител за консултация относно рециклирането ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА С огле...

Страница 67: ... защита Съответствие с европейските стандарти за безопасност Съответствие с изискванията на руските нормативни документи Присъединителна резба на вретеното M14 Прилепващо закопчаване Закрепване тип Велкро Запознайте се с инструкцията за използване YYWww Период на производство където променливи символи са YY последните две цифри на годината на производство ww поредна календарна седмица Т а ш е в Г ...

Страница 68: ...да бъде опасен за здравето Допирът или вдишването на праха може да предизвика алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на оператора или на намиращи се в близост лица Някои видове прах например от дъб или бук се считат за канцерогенни особено в комбинация с добавки за обработка на дървесина хромат консерванти Материал който съдържа азбест трябва да се обработва само от специалисти ...

Страница 69: ...то тръби радиатори кухненски печки и хладилници Ако тялото ви е заземено съществува повишен риск от поражение от електрически ток c Не излагайте електроинструментите на дъжд или във влажна среда Про никването на вода в електроинстру мента повишава риска от поражение от електрически ток d Използвайте шнура по предназначе ние Никога не използвайте шнура за носене на електроинструмента опъ ване или и...

Страница 70: ...о прекъсвачът не превключва във включено и изключено положение Всеки електроинструмент който не може да бъде управляван с прекъсвач е опасен и трябва да бъде ремонтиран c Разединете щепсела от захранващата мрежа преди да извършите вся какви настройки преди замяна на принад лежности или преди да приберете електроинструмента за съхранение Тези предпазни мерки за бе зопасност намаляват риска от невол...

Страница 71: ...да пасват точно на вретеното на елек троинструмента Принадлежности които не пасват точно на вретеното на електроинструмента се въртят неравномерно вибрират прекомерно и могат да предизвикат загуба на кон трол g Не използвайте повредени принад лежности Преди всяка употреба проверявайте принадлежностите еластичните дискове за пукнатини разкъсване или силно износване те лените четки за разхлабени или...

Страница 72: ...не от производителя Производителят не носи отговорност за извършени от потребителя проме ни върху електроинструмента или за повреди предизвикани от подобни промени При работа в запрашена среда вен тилационните отвори на машината трябва да се поддържат чисти Ако се наложи да бъдат почиствани от прах първо изключете захранването и из ползвайте неметални предмети за по чистването на праха като внимав...

Страница 73: ...мента Преди да започнете да работите с електро инструмента се запознайте с всички опера тивни особености и условия за безопасност Използвайте електроинструмента и принад лежностите му само по предназ начение Вся ко друго приложение е изрично забранено ОСНОВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ЕЛЕКТРО ИНСТРУМЕНТА ЗА ВСИЧКИ ВЪЗ МОЖНИ ПРИЛОЖЕНИЯ 1 Гнездо лагерно 2 Предна ръкохватка 3 Аретиращ бутон 4 Задвижваща машина 5 П...

Страница 74: ... електроинструментът веднага ще се задей ства което е предпоставка за злопо лука Убедете се в изправността на захранващия кабел и щепсел Ако захранващият кабел е повреден замяната трябва да се извърши от производителя или от негов сервизен специалист за да се избегнат опасностите от замяната ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги из ключвайте електроинструмента и изваж дайте щепсела от контакта преди извърш ване н...

Страница 75: ...ия регулатор 19 Преместете пусковия бутон 5 напред Спиране Преместете пусковия бутон 5 на зад ЕЛЕКТРОННО РЕГУЛИРАНЕ НА ОБО РОТИТЕ Чрез въртене на електронния регулатор 19 намиращ се на задната страна на шлифовъч ната машина оборотите се регулират плав но Обхватът на регулиране е от n 240 min 1 до 1250 min 1 съгласно долната таблица Положение на регулатора Скорост min 1 A 240 B 400 C 570 D 740 E 91...

Страница 76: ... изва дете комплекта за работа с шкурка 5 С помощта на мека кърпа и четка по чистете челните повърхности и отвора на фланец упорен 14 и челата на диск подло жен 15 Фланец упорен 14 е фланецът с по малка обща дебелина 6 Поставете фланец упорен 14 върху вретеното 8 като спазвате ориентацията равното чело да прилепне към фланеца на вретеното 8 При неправилно подбран фла нец 14 прахоотвеждането е влош...

Страница 77: ...та Ако не откриете причината обърнете се към най близкия оторизиран сервиз на SPARKY Работата с неизправна машина може да доведе до зло полука 12 Ако не установите нередности може да пристъпите към работа с машината СМЯНА НА ШКУРКАТА 1 Убедете се че захранващият шнур е из ключен от електрическата мрежа 2 Обърнете машината така че да имате достъп до зоната на работния инструмент Препоръчваме да пос...

Страница 78: ...и нарушеният челен контакт са предпостав ка за неточност на движението на работния инструмент и вибрации което ще доведе до незадоволително качество на обработваните повърхнини 7 Поставете диамантения диск 21 така че отворът му да влезе плътно в стъпалото на фланеца 20 8 Навийте затягащата гайка 16 докато тя фиксира неподвижно диамантения диск 21 към вретеното 8 на машината Задъл жително спазете о...

Страница 79: ...рите на шлифовъчната подложка 25 и на еластичния диск трябва да са еднакви Проверявайте редовно състоянието за са мозалепването с прилепващо закопчаване на еластичния диск 23 Система за прилеп ващо закопчаване с наранени и износени кукички е предпоставка за недобро захва щане на шлифовъчните подложки 25 а от там и вероятност от злополука Не работете с еластични дискове с повредена система за самоз...

Страница 80: ...та на работния инструмент Препоръчваме да поставите и закрепите неподвижно машината По такъв начин ще имате възможност да използвате и двете си ръце за по голямо удобство и сигурност на монтажа 3 Натиснете аретиращия бутон 3 и ръч но завъртете работния комплект по посока на часовниковата стрелка докато аретиращият бутон потъне и блокира вретеното Развийте еластичния диск 23 завъртайки го обратно н...

Страница 81: ...иск може да повреди обработваната повърхност ПРЕПОРЪКИ При шлифоване не натискайте машината върху обработваната повърхност а я движе те плавно VII Поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги из ключвайте електроинструмента и изваж дайте щеп села от контакта преди всякаква проверка или поддръжка ПОДМЯНА НА ЧЕТКИТЕ Електроинструментът е снабден със самоиз ключващи се четки Когато четките се изно сят двете четки...

Страница 82: ...анционните задължения Неизправности появили се в следствие на влагане на некачествени материали и или производствени грешки се отстраняват без допълнително заплащане чрез замяна или ремонт Рекламация на дефектирал електроинстру мент SPARKY се признава когато машината се върне на доставчика или се представи на оторизиран гаранционен сервиз в неразгло бено първоначално състояние Забележки Внимателно...

Отзывы: